英语人>网络例句>特点 相关的搜索结果
网络例句

特点

与 特点 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Laboratory experiment of multi-pile composite foundation of steel pipe column and sand column ;2. A set of apparatus of foundation physical model was developed and utilized to conduct model tests of sand column composite foundation.

通过自行研发的试验装置,对砂桩群桩复合地基进行室内模型试验,得出砂桩复合地基的一些工作性状:砂桩复合地基的荷载沉降曲线特征、桩和土的应力特点、桩土应力比特点、荷载分担比曲线特征等。

A set of apparatus of foundation physical model was developed and utilized to conduct model tests of sand column composite foundation. A number of features of sand column composite foundation were obtained, including the characteristics of load-settlement curve, stress of the column, stress between columns. column-soil stress ratio, and load-sharing ratio of column and soil.

通过自行研发的试验装置,对砂桩群桩复合地基进行室内模型试验,得出砂桩复合地基的一些工作性状:砂桩复合地基的荷载沉降曲线特征、桩和土的应力特点、桩土应力比特点、荷载分担比曲线特征等。

How to develop compensation management,the recommendation analyzes the characteristic of traditional and competence-based compensation management,then constructs compensation management model,draw a conclusion of competence compensation ,that is competence salary with the deduction a percentage from a sum of money and performance bonuses and welfare and stock options.

对于工程项目经理的绩效管理上,分析了传统的绩效管理特点及存在问题,基于胜任力的绩效管理的特点,并建立了基于胜任力的绩效管理模型,阐述了绩效评价方式,确立了三级绩效评价指标体系,最后提出了采用360度考核的评价办法对工程项目经理进行多角度考核。

Our products have the specialty of strong driving, low noise, high performance, energy-saving and environment-protecting! We guarantee 100000 kilometers 0-risk running. Our products are the most ideal accessory products of FAW Dalian Diesel and Wuxi Diesel. We have taken 40% of the cylinder liner, piston, piston ring and piston pin market. Our company was authorized as premier agent of FAW Dalian Diesel, which makes our service better and wider.

产品主要特点动力强劲、低噪音、高效节能、绿色环保、保用十万公里等特点确保用户十万公里零风险使用,是一汽大柴、锡柴机售后维修时最理想的配套产品,国内四配套行业市场占有率已达到40%,2001年公司被一汽大连柴油机厂授予一级代理商,使我们更好的、更大范围的为广大用户服务。

Taking the concept of "register" as the starting point,this paper elaborates the characteristics of lonely heart advertisement under its own register,mainly in its discourse structure and linguistic characteristics.

从&语域&概念出发,阐明了征婚广告在其特定语域下的特点,主要表现在语篇结构和语言特点上。

The paper consists of five parts. Firstly I carry on a review to the domestic and foreign scholars" research on the stock price manipulation, in the second part, the paper takes an objective analysis of the way in which china"s stock market is manipulated and the cause of the manipulation. In the third chapter, firstly I find that auto-correlation of time series of stock return and persistency of the GARCH model could be an index for speculative price by comparing the characters between the speculative price and non-speculative price presented by GARCH modeling, and then stick out that low β coefficient is an important symbol of stock price manipulation through empirical study.

本文的研究分五个部分,首先对国内外学者对股价操纵方面的理论和研究成果进行了回顾,在第二部分中结合中国股市的实际情况对中国股票市场的操纵手法及形成的原因进行了客观的分析,第三章首先通过比较非操纵价格与被操纵价格的时间序列GARCH模型的特点,证明被操纵价格存在序列相关,时变条件方差不稳定的特点,然后通过实证研究表明低贝塔系数是市场操纵过程中股价异动的重要标志。

This paper discussed the characteristics of language study and related education strategies for hearing-impaired students.

本文对聋生语言学习的特点及教育对策进行了探讨,认为聋生语言理解具有以目代耳,语言表达具有以手代口的特点

The effectiveness of thespeeches is mostly decided by how the speakers understand the field of discourse, the tenor of discourse, and the mode of discourse. In short, they share many common grounds in terms of linguistic aspect and schematic structure, but due to the specific dissimilarities in time, in international backgrounds, and in personal styles, they still have their own features and they use different techniques to realize the similar strategies, which can be reflected by linguistic features and textual factors.

简言之,三篇演讲在语言层面和组织结构上有共同之处,但由于在演说时间、国际背景及演讲者个人风格等方面的诸多差异,因此它们又拥有各自的特点,且三位总统使用了不尽相同的技巧来实现其相近的演讲目的,从语言特征和语篇角度都可以发现它们作为访华总统校园演讲这种文体的特点

The effectiveness of the speeches is mostly decided by how the speakers understand the field of discourse, the tenor of discourse, and the mode of discourse. In short, they share many common grounds in terms of linguistic aspect and schematic structure, but due to the specific dissimilarities in time, in international backgrounds, and in personal styles, they still have their own features and they use different techniques to realize the similar strategies, which can be reflected by linguistic features and textual factors.

简言之,三篇演讲在语言层面和组织结构上有共同之处,但由于在演说时间、国际背景及演讲者个人风格等方面的诸多差异,因此它们又拥有各自的特点,且三位总统使用了不尽相同的技巧来实现其相近的演讲目的,从语言特征和语篇角度都可以发现它们作为访华总统校园演讲这种文体的特点

Japanese honnin inclines toward the meaning of the person concerned and therefore exhibits the properties of the third-person pronoun,while Chinese benren leans on the meaning of "self" and therefore exhibits the properties of the reflexive pronoun.

日语&本人&偏重于&当事人&义,呈现出第三人称代词的特点,而汉语&本人&则偏重于&自身&义,呈现出反身代词的特点

第84/100页 首页 < ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... > 尾页
推荐网络例句

I will endeavour to find you some assistance.

我尽力帮你找人帮忙。

At first I only know bruck is the idol of American younglings, afterwards I returned back to Taiwan ,even in Beijing last year ,I saw her poster everywhere, I was so surprised at her charm.

起初我只晓得布鲁克雷德丝是美国少男少女崇拜的偶像,后来回台湾,甚至去年在北京,居然也四处看见她的海报,才惊讶她的魅力之大。

Ah may dee:You are chinese living in a democratic country.

你是居住在民主国家的中国人吧。