特伦斯
- 与 特伦斯 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Pearl Jam hail from Seattle and consists of Eddie Vedder, Stone Gossard, Mike McCready, Jeff Ament, and Dave Krusen, replaced by Dave Abbruzzese who was later replaced by Jack Irons.
"珍珠果酱"乐队来自西雅图,成员有:艾迪·凡德,斯图恩·哥萨德,迈克·迈克克里迪,杰夫·阿蒙特,以及戴夫·克鲁森,后来被戴夫·阿布鲁泽西取代,不过后来又由杰克·艾伦斯替代。
-
Finishing in 3rd Place in the Men's Division was Gary Neal of Spartanburg, SC In 4th Place was Rusty Jackson III of Allensville, Ky. Tying for 5th Place in the Men's Division is Brian Belobradic of Whitby, Ontario, Canada and Eddie Little of Salisbury, NC Defending champion Michell Monk of Palm Bay, Fla. rounded out the top finishers in the Women's Division with a 3rd Place finish.
整理在第三位,在男性的分工是加里奥尼尔的斯帕坦堡,资深大律师在第四位,是生锈的杰克逊的第三艾伦斯维尔,肯塔基州并列第五位,在男性的分工是布赖恩belobradic的惠特, Ontario ,加拿大和埃迪小梳士巴利,数控卫冕冠军michell和尚棕榈湾,佛罗里达州的整数列顶端的优质买家询盘,在妇女的分工与第三的成绩。
-
Last week Royal Doulton 11, the largest employer in Stoke-on-Trent 12, announced that it is eliminating 1,000 jobs—one-fifth of its total workforce.
上星期,特伦特河畔斯托克(Stoke-on-Trent)地区最大的雇主皇家道尔顿宣布它将裁减1000个工作岗位,即全公司五分之一的员工。
-
Last week Royal Doulton, the largest employer in Stoke-on-Trent, announced that it is eliminating 1,000jobs -- one-fifth of its total workforce.
上个星期,斯托克城(英国特伦特河畔著名的陶瓷故乡)最大的雇主Royal Doulton,宣布他将终止1000份工作,他所雇佣劳动力的五分之一。
-
Engineers from DIS Kilns of Cobridge, Stoke-on-Trent, UK, designed changes to the kiln, to be implemented along with the installation of the new periodic.
来自英国特伦特河畔斯托克市康布里其区DIS窑炉公司的工程师对该窑炉设计进行了一些改造,并随同新间歇窑安装一并完成。
-
Among those writing with Robbie are Stephen Duffy, Kelvin Andrews and Danny Spencer, from Stoke-on-Trent, who make up renowned dance act Soul Mekanik.
这些都是写作与前锋斯蒂芬达菲、许永辉、温安德鲁斯斯潘塞从打响月特伦特,那些著名舞蹈弥补心灵mekanik行为。
-
Clockwise from top left is a collage of Richard Feynman, Albert Einstein, Ernest Lawrence, Glen Seaborg, and J.
从左上顺时钟方向依序为:理查。费曼,亚伯特。爱因斯坦,欧尼斯特劳伦斯,格兰。
-
In addition to the unions, I also had a strong group of business supporters, mobilized by Alan Patricot and Stan Schuman.
除了工会,我还拥有一群强有力的商界支持者,他们是由艾伦。帕特里科特和斯坦。苏曼动员起来的。
-
The three men, Richard Chenevix Trench, Herbert Coleridge and Frederick Furnivall, were all members of the London Philological Society and they were all unhappy with existing dictionaries, including Samuel Johnson's.
这三个人,理查德。切尼威克斯·特伦奇、赫伯特·柯尔律治和弗雷德里克·弗尼瓦尔都是伦敦语文学会的成员,他们对现行的词典都不甚满意,其中包括塞缪尔·约翰逊的词典。
-
Given this unusual array of talent among the leading princes, and the fact that all the old preposessions of those who were Catholics still survived-- the instinct to take control of the religious crisis into their own hands, to settle the problems of their own realms, for example, by a national council not under papal influence--given all this, the fact that Pius IV succeeded in reassembling the council, at Trent, within little more than two years would suggest that he is a more important figure than has usually been recognised.
一,鉴於这种不寻常的一系列人才居於领先地位的王子,和一个事实,所有的旧preposessions这些谁是天主教徒仍然存活-本能控制的宗教危机掌握在自己手中,以解决他们的问题自己的领域,例如,一个国家没有受到教皇影响-鉴於所有这一切,一个事实,即皮尤斯四成功地组装理事会在特伦特,在两年多建议,他是一个比数字更重要通常也被人认可。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力