牵制的
- 与 牵制的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Starting in the fall of 1952, the Navy's Cherokee strikes together with a series of Air Force "air-pressure" strikes resulted in intense US Air Force-US Navy BAI operations that did much to hamper Communist tactical mobility and eliminate the supplies that North Korean and Chinese Communist forces had been able to accumulate behind the front.
从1952年秋天开始,海军的'切诺基'打击行动和空军一系列的"空中压制"打击行动,共同组成了高强度的美国海空军BAI联合行动,对共产主义军队的战术机动造成了严重的牵制,并且摧毁了北朝鲜和中国共产主义军队在前线后方聚积好的补给物资。
-
He admired your rosy English face, and had a tender affection for you which might perhaps have expanded by and by into something warm enough for matrimony; that every-day jog-trot species of union which demands no very passionate devotion; but for a sudden check which it had received in Dorsetshire.
他欣赏你玫瑰红的英国式的脸,他对你有一种温情,它也许逐渐升温,终于热得足以缔结婚姻;这种日常的缓步渐进式的结合,也无需十分强烈的热爱;若不是在多塞特郡遇到了突然的牵制。
-
In this sense, this paper classifies guilds' specific function according to these two functions and makes theoretic and empirical analyze of the process of function evolving of the guild which produce in the transition system. We unclose that the government absent chooses the executive administrate system upon guilds; locks the function of guilds in the function transition of relevant governmental departments and path of power-relax. The guilds are restricted by the vested-benefit of relevant department, and hence the guilds lack representation and can not provide effective incentives to the member or positive effect to the economical system and industrial development.
在此基础上,本文按照这两种职能对现实中行业协会的各种具体职能作了分类,并集中对转型期有体制内生成的行业协会的职能演化过程进行理论与实证分析,揭示了在目前政府对行业协会采取了一种行政性管制的体制,并将行业协会职能配置完善锁定在政府相关行业管理部门职能转换和放权的路径上,并受到政府有关部门既得利益的牵制,结果是行业协会缺乏行业代表性,无法为行业成员提供有效的选择性激励,没有起到促进市场经济体制完善和行业健康发展作用。
-
I couldn't agree more about the view that women are running love with life. But actually some men are shackled by love. Men need freedom, while women want to control them. As a result, it cannot be avoided that a woman would shout at her husband and tame him with her rights. This management model is more efficient when a woman is young, since the man needs her and he can bear everything of hers , even willing to be her slave. As time passes, she is no longer worth the aftertaste. In this time, the man will begin to weary of her and leave her unmercifully.
我非常赞同女人是用生命经营爱情的观点,但有很多女人却用爱情来牵制和绑架男人,男人要自由,女人要束缚,结果女人难免会挥起大棒大声吆喝着男人,希望把男人驯服,这种管理模式在女人年轻时还是比较有效的,因为男人需要她,会包容她的一切,甚至会心甘情愿做她的奴隶,但当日子长了,当她没有什么值得男人回味的时候,也就是男人开始厌倦她的时候,男人就会毫不留情地离开。
-
This is one of those rare moments when, while doing that which it is one's duty to do, one feels something which disconcerts one, and which would dissuade one from proceeding further; one persists, it is necessary, but conscience, though satisfied, is sad, and the accomplishment of duty is complicated with a pain at the heart.
这样的时刻真是少有,人们在尽他们本分的同时也觉得有些为难,几乎还受了某种力量的牵制,叫你不要再往前走;你坚持,那是理所当然的;但是得到了满足的良心是郁郁不乐的,完成了职责,但内心却又感到痛苦。
-
The aristocracy of the lance has allied itself with the nobility of the cannon. Now I belong to this last-named class; and certainly my prospects of military preferment are most encouraging as well as certain.
我是属于后者这个阶级的,我在陆军中的父亲是很有前途的,我的财产虽然不多,但却不受任何人的牵制,我的父亲在我们故乡里很受人尊敬,大家都认为他是位最可尊敬的商人。
-
It was impossible, in the first place, because, since experience shows that the movement of columns in a single battlefield at five versts' distance never coincides with the plan of their movements, the probability that Tchitchagov, Kutuzov, and Wittgenstein would all reach an appointed spot in time was so remote that it practically amounted to impossibility. As Kutuzov in fact regarded it when he said that manuvres planned at great distances do not produce the results expected of them.
这件事之所以不可能做到,是因为:第一,经验证明,在一次战役中,各个纵队的战线延伸到五俄里的距离,任何时候都不可能使部队的行动与作战计划相符合,若要奇恰戈夫、库图佐夫和维特根施泰因准时在指定地点会师的可能性非常之小,可以说,没有这种可能,库图佐夫正是这样想的,他在接到这个计划时就说过,这距离牵制作战不能达到预期的目的。
-
During the world war two, Chinese army held down more than 70% of Japanese troops, Chinese people made significant sacrifice, reduced Japanese troops' pressure in the battlefield of Euro and Pacific, made immortalised contributions to the final victory of World's Anti-Fascist War
第二次世界大战期间,中国军队牵制了日本军队70%以上的兵力,中国人民作出了巨大的民族牺牲,缓解了欧州和太平洋战场上日军的压力,为全世界反法西斯战争的最后胜利作出了不可磨灭的贡献。
-
Until relatively recently, the professionalisation of everyday life was contained by the belief that the problems of the private sphere were best left to the informal solutions worked out by people in their communities.
直到最近以前,日常生活的专业化受到私人生活领域的问题最好留给社区的非正式解决办法来处理的观念的牵制。
-
To the implementation of "institutional reform" of the Fourth Republic, the National Assembly on the Government's national policy to monitor the right to be repealed, and weakened the authority of Congress to abolish the Government's measures to contain.
到了实行&维新体制&的第四共和国,国会对政府的国政监察权被废除了,削弱了国会的权限,取消了对政府的牵制措施。1975年7月26日修改的国会法,又恢复了国政监察权。
- 推荐网络例句
-
The labia have now been sutured together almost completely.The drains and the Foley catheter come out at the top.
此刻阴唇已经几乎完全的缝在一起了,排除多余淤血体液的管子和Foley导管从顶端冒出来。
-
To get the business done, I suggest we split the difference in price.
为了做成这笔生意,我建议我们在价格上大家各让一半。
-
After an hour and no pup, look for continued contractions and arching of the back with no pup as a sign of trouble.
一个小时后,并没有任何的PUP ,寻找继续收缩和拱的背面没有任何的PUP作为一个注册的麻烦。