英语人>网络例句>热那亚的 相关的搜索结果
网络例句

热那亚的

与 热那亚的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The most important of these congregations of the "Regular Observants" were those of Illiceto, in the district of Siena, established in 1385, having 12, and subsequently 8, convents; of St. John ad Carbonariam (founded c. 1390), having 14 convents, of which 4 still exist; of Perugia (1491), having 11; the Lombardic Congregation (1430), 56; the Congregation of the Spanish Observance (1430), which since 1505 has comprised all the Castilian monasteries; of Monte Ortono near Padua (1436), having 6 convents; of the Blessed Virgin at Genoa, also called Our Lady of Consolation (c. 1470), 25; of Apulia (c. 1490), 11; the German, or Saxon, Congregation (1493); the Congregation of Zampani in Calabria (1507), 40; the Dalmatian Congregation (1510), 6; the Congregation of the Colorites, or of Monte Colorito, Calabria (1600), 11; of Centorbio in Sicily (1590), 18 at present 2, which form the Congregation of S.

其中最重要的教会的"经常Observants "是那些Illiceto ,区的锡耶纳,成立於1385年,有12个,随后8 ,修道院;圣约翰广告Carbonariam ( 1390年成立角),有14修道院,其中4个依然存在;的佩鲁贾( 1491年),有11人;的Lombardic众( 1430 ), 56 ;圣座西班牙纪念( 1430 ),其中1505年以来已包括所有的卡斯蒂利亚寺庙;蒙Ortono附近的帕多瓦( 1436 ),拥有6日修道院;的圣母在热那亚,也称为圣母安慰(角1470 ), 25 ;的阿普利亚(角1490 ),第11条;德国,或撒克逊,天主教( 1493 );圣座的Zampani在卡拉布里亚( 1507 ), 40 ;达尔马提亚众( 1510 ), 6 ;圣座的Colorites ,或蒙Colorito ,卡拉布里亚( 1600 ),第11条;的Centorbio在西西里( 1590 ), 18 (目前2 ,形成了教会的S。

The day passed thus; he scarcely tasted food, but walked round and round the cell like a wild beast in its cage. One thought in particular tormented him: namely, that during his journey hither he had sat so still, whereas he might, a dozen times, have plunged into the sea, and, thanks to his powers of swimming, for which he was famous, have gained the shore, concealed himself until the arrival of a Genoese or Spanish vessel, escaped to Spain or Italy, where Merc d s and his father could have joined him. He had no fears as to how he should live--good seamen are welcome everywhere. He spoke Italian like a Tuscan, and Spanish like a Castilian; he would have been free, and happy with Merc d s and his father, whereas he was now confined in the Chateau d'If, that impregnable fortress, ignorant of the future destiny of his father and Merc d s; and all this because he had trusted to Villefort's promise.

这一天就这样过去了,他没吃一点食物,只是在斗室里走来走去,象一只被困在笼子里的野兽似的,最使他苦恼的是,在这次被押送的途中,他竟这样的平静和呆笨,他本来这次跳海也是成功的,他的游泳技术是素来有名的,他可以游到岸边躲起来,等到热那亚船或西班牙船来的时候,逃到西班牙或意大利去,美塞苔丝和他的父亲可以到那儿去找我团聚,他跟本用不着担心以后的生活,因为他是一个好海员是到处都受人欢迎的,他讲起意大利语来就象托斯卡人一样[意大利的一种民族。

He thought of that heroic Colonel Pontmercy, who had been so proud a soldier, who had guarded the frontier of France under the Republic, and had touched the frontier of Asia under Napoleon, who had beheld Genoa, Alexandria, Milan, Turin, Madrid, Vienna, Dresden, Berlin, Moscow, who had left on all the victorious battle-fields of Europe drops of that same blood, which he, Marius, had in his veins, who had grown gray before his time in discipline and command, who had lived with his sword-belt buckled, his epaulets falling on his breast, his cockade blackened with powder, his brow furrowed with his helmet, in barracks, in camp, in the bivouac, in ambulances, and who, at the expiration of twenty years, had returned from the great wars with a scarred cheek, a smiling countenance, tranquil, admirable, pure as a child, having done everything for France and nothing against her.

他想到那英勇的彭眉胥上校是个多么杰出的军人,他在共和时期捍卫了法国的国境,在皇帝的率领下到过亚洲的边界,他见过热那亚、亚历山大、米兰、都灵、马德里、维也纳、德累斯顿、柏林、莫斯科,他在欧洲每一个战果辉煌的战场上都洒过他的鲜血,也就是在马吕斯血管里流着的血,他一生维护军纪,指挥作战,未到老年便已头发斑白,他腰扣武装带,肩章穗子飘落到胸前,硝烟熏黑了帽徽,额头给铁盔压出了皱纹,生活在板棚、营地、帐幕、战地医疗站里,东征西讨二十年,回到家乡脸上挂一条大伤疤,笑容满面,平易安详,人人敬佩,为人淳朴如儿童,他向法兰西献出了一切,丝毫没有辜负祖国的地方。

The summer-time being come: and Genoa, and Milan, and the Lake of Como lying far behind us: and we resting at Faido, a Swiss village, near the awful rocks and mountains, theeverlasting snows and roaring cataracts, of the Great Saint Gothard: hearing the Italian tongue for the last time on this journey: let us part from Italy, with all its miseries and wrongs, affectionately, in our admiration of the beauties, natural and artificial, of which it is full to overflowing, and in our tenderness towards a people, naturally well-disposed, and patient, and sweet-tempered.

因为心中有它,回想之际义大利将变得更为美好。夏日的脚步近了,热那亚、米兰、科摩湖,都已远远抛在我们身后,我们在瑞士一处小村Faido过夜,圣哥达山脉的崇石峻岭、终年不化的积雪、怒吼奔流的飞瀑,就在左近拔起雄峙。这是我们在旅途上最后一回听见义大利语了。就在此作别义大利吧,纵有它各种的不是与不幸,却在它千种风情、万般姿态,在它人为的、自然的、流溢满泄的美丽里,怀著温柔不舍的心情,向原本天生和气、甜蜜、善良、坚忍的义大利民告别了。

The research result shows, up to the Commercial Revolution in Europe, there had been "individualist" and "collectivist" cultural tradition in Genoa and Maghribi traders, and this two different cultural traditions had produced deep and lasting influences for the selection of economic institutions, political system and economic development, and decided their a long institutional changes locus and economic development road greatly.

研究结果表明,到中世纪的欧洲&商业革命&时期,热那亚和马格里布已经分别形成了个人主义和集体主义的文化传统,而这两种不同的文化传统对两个社会经济、政治制度的选择和社会经济发展产生了深刻而持久的影响,并在很大程度上决定了它们的长期制度变迁轨迹和社会经济发展道路。

Based on A.Greif's study of the relation between cultural tradition and institutional changes, this paper, utilizing game theory and historical evidences, discussed the different cultural tradition of Genoa and Maghribi traders in late Middle Ages and its effects on the selection of economic institution, political system and social structural changes, and gave a new explanation for the source of the ramifications in the institution changes of the East and the West.

本文以格瑞夫关于文化传统与制度变迁关系问题的研究为基础,运用了博弈论与历史经验的归纳性分析相结合的研究方法,以中世纪晚期的热那亚和马格里布为典型案例,对不同文化传统对经济制度、政治体制和社会结构变迁所产生的影响,进行了深入具体的历史比较制度分析,并进一步对东西方国家长期制度变迁出现轨迹分叉的根源,提出了全新的说明与阐释。

The daughter spent 80 dollars in Genoa one evening the news to look like a knife to poke him at heart, he sent out the virulent curse unexpectedly: I hoped that my daughter dies in mine under foot, these jewelry hang on hers ear; I hoped that she in mine under foot person earth interring, these silver money places in her coffin!

女儿在热那亚一晚上花去八十块钱的消息像一把刀戳进了他心里,他竟发出恶毒的诅咒:我希望我的女儿死在我的脚下,那些珠宝都挂在她的耳朵上;我希望她就在我的脚下人土安葬,那些银钱都放在她的棺材里!

The last away match, against the Romagnoli, ended in a draw, at the end of a suffered and intense match: Cesena confirmed that they are a good team, that's why they defeated teams like Genoa, and we know how the motivations double up when the opponent is Juventus.

&最近的比赛收获了一场平局,赛事进行的很激烈,最后我们还是被逼平了:切塞纳证明了他们是一支优秀的球队,这就是为什么他们能够战胜像热那亚这样的球队的原因,而我们也知道在面对尤文图斯时他们的斗志会更加旺盛。&

第15/15页 首页 < ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。