点缀
- 与 点缀 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
From our daily necessities to Office appliances, to power the rapid, ornamenting, process, product, we will need more and better more useful external packaging, while the majority of these wrappers will depend on the transfer, as a result of the master, a broad and deep market space.
从我们的常日糊口用品到办不私用具,再到电迅、点缀、工艺等各动各业的产物,都必给更多更好更适用的内部包装,而这些包装不小局部都给靠不停印来达成的,因此不停印动业具有很普及和很深的阛阓不工夫。
-
It overgrows with original pines and forest. Mongolian tent sprinkles in the bluish green woods, spreading over the bank.
观音沟长满了原始松杉,聚落成林,散布在河畔各处的蘑菇般的蒙古包,点缀在碧峰叠翠之中。
-
This also applies to the way the campaign maps have been drawn up, focusing not so much on large regions with a big city plonked in the middle, but on smaller areas, villages and towns.
同样,战略地图的绘制原则也转变为更注重细节:原版的&一大块土地中间摆着一个城市,周围点缀着几个小村子&的模式被舍弃了,代之以对乡村和城镇等面积较小地区的详细刻画。
-
Prison Break was a surprise hit in its freshman season, premiering in August of last year.
越狱的画面80%是男人,女人只是点缀,但同时又是非常重要不可或缺的。
-
Mile after mile of oceanfront presents parks, beaches, promenades and old mansions; the restaurants are famous throughout China for their seafood.
公园、沙滩、海边的小道和旧式建筑点缀着绵延的海岸线;这里的餐馆因海鲜而闻名全国。
-
A few clouds of startling white dotted the blue of the sky, and the sun shone down from among them, revivifying and rejuvenating, reflected in dancing facets from the imperial blue of the sea.
碧空点缀着朵云白得惊人,阳光从云层中直洒下来,充满了新生和活力,宝蓝色的海面上闪现出粼粼波光。
-
Hotels, restaurants, bazaars , banks, post offices, hospitals, sanatoriums and other service facilities are scattered over the mountain slopes, and cinemas, theatres, libraries, swimming pools and other cultural and sports facilities are dotted through the forests.
宾馆、餐馆、集市、银行、邮局、医院、疗养院和其他服务设施散落在山坡上,电影院、剧院、图书馆、游泳池和其他文化和体育设施点缀在丛林中。
-
Life is just like an old time rail journey : delays, sidetracks , smoke, dust, cinders, and jolts, interspersed only occasionally by beautiful vistas and thrilling bursts of speed.
人生就像是早期的火车之旅:误点、脱轨、烟雾、尘埃、煤渣加上颠簸,只有偶尔点缀著美丽的景象和刺激的加速。
-
Very clever were some of their productions, pasteboard guitars, antique lampshade of old-fashioned butter boats covered with silver paper, gorgeous robes of old cotton, glittering with tin spangles from a pickle factory, and armor covered with the same useful diamond shaped bits left inn sheets when the lids of preserve pots were cut out. The big chamber was the scene of many innocent revels.
所幸的是&需要是发明之母&,她们制作出来的一些东西也充满了聪明才智——用硬纸板糊起来的吉它,用旧式的船形奶油碟罩上锡纸做成的古色古香的灯罩,用旧棉布做的华丽长袍,上面还点缀着闪闪发光的锡片做的小饰物,而那些小锡片则是从附近的一家腌菜场捡来的,还有用同样闪闪发光的菱形小锡片装饰起来的盔甲,而这样一些菱形的锡片则是腌菜罐的盖子切边时切剩下来的,最后那个大会客厅就是狂欢的大舞台了。
-
Many people had bags of yak butter or waxy stuff that they spooned into huge candle bowls where there were wicks burning.
这是个很大的地方,加上整个拉萨城景色的点缀,这个地方给人留下了深刻的印象。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力