英语人>网络例句>点画家 相关的搜索结果
网络例句

点画家

与 点画家 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Ms. Lively, who said she doesn't have extensions, says she has her blond hair touched up by her colorist, Rona O'Connor, every six months.

莱弗利女士说她对秀发不做其他的处理,只是每六个月由她的秀发"画家"罗娜·康娜为她的头发添点色。

And yet, in Raissa, at every moment there is a child in a window who laughs seeing a dog that has jumped on a shed to bite into a piece of polenta dropped by a stonemason who has shouted from the top of the scaffolding,"Darling, let me dip into it," to a young serving maid who holds up a dish of ragout under the pergola, happy to serve it to the umbrella-maker who is celebrating a successful transaction, a white lace parasol bought to display at the races by a great lady in love with an officer who has smiled at her taking the last jump, happy man, and still happier his horse, flying over the obstacles, seeing a francolin flying in the sky, happy bird freed from its cage by a painter happy at having painted it feather by feather, speckled with red and yellow in the illumination of that page in the volume where the philosopher says:"Also in Raissa, city of sadness, there runs an invisible thread that binds one living being to another for a moment, then unravels, then is stretched again between moving points as it draws new and rapid patterns so that at every second the unhappy city contains a happy city unaware of its own existence."

可是,在莱莎的每一刻钟都听得到窗旁的小孩的笑声,因为他看见一头狗扑上小屋抢吃一块烧饼;烧饼是棚架上的石匠掉下的;他当时正在向一个年轻的女侍应员高声喊叫:"好人,让我尝一尝";那年轻女子正捧着肉汤满心高兴地送给一个庆祝交易成功的制伞工人;爱上青年军官的一位贵妇人在赛马场炫耀她的镶花边的白阳伞;马背上的军官最后一次跳跃时向她笑了一笑;他是个快乐的人,不过他的马比他更快乐,它跳栏的时候看见鹧鸪在天上飞;快乐的鸟儿刚被一位画家放出囚笼;快乐的画家完成了鸟的插图,描出它每一根红黄斑点的羽毛;插图的书页上有哲学家的话:"忧愁的城市莱莎也有一根无形的线,在某个顷间把一个生物连系上另一个生物,然后松开,又在两个移动的点之间伸展,快速画出新的图形,因此,不快乐的城市在每一秒钟都包藏着一个快乐的城市,只是它自己并不知道罢了。"

Witness the Sunday painter's crude pastiche of the great artists of the past.

这点只要看看业余画家仿效前辈大师的作品,就可以知道。

This was also capable of reflecting economic and political aspects of the society at that time. President Lin Chun-shin pointed out that judged from Western art history, the painting before the eighteenth century would clearly delineate an object but there was a lack of the element of light. In the nineteenth century, Impressionist would raise the brightness of a painting through pointillism using three primary colors and come up with a feeling of light. Despite of the fact Vincent van Gogh's works had been systematically manipulated by painting dealers on the art market, the real reason for his paintings to excel after 100 years were his capability to apply pointillism techniques with distortion to express feelings, which could not be done by other painters.

林俊兴董事长表示,以艺术史的角度来看,十八世纪以前的绘画是将物体清楚描绘出来,但却缺乏光的元素,而十九世纪的印象派画家,却能运用三原色的点描提高画作中的明度,画出光的感觉;虽然梵谷的作品被画商有系统地於艺术市场推波助澜,但真正使其作品百年后脱颖而出的理由,是梵谷能把点描技法加上扭曲,表现出其他画家无法绘出的情绪。

I did some preparative for them and then went here and there to watch them painting.

我帮着他们做了一些准备工作后,便在各个写生点之间穿梭,观瞻画家们挥毫。

Modern Chinese artists from China's stage arts, folk art and modern Western painting and drawing useful, a point-kwong, presented by the color tone sandhi a level, the changes in light, to break through the traditional flat light, and that this light A screen Smart lively language.

现代中国画家从我国舞台美术、民间美术和西方现代主义绘画中吸取有益的因素,采用点光、色彩变调所呈现的有层次、有变化的光,来突破传统的平面光,并使这种光成为画面灵动活泼的语言。

"Some painters transform the sun into a yellow spot, others transform a yellow spot into the sun."

"有的画家把太阳画成黄点,有的画家则把黄点化为太阳。"

To paint her, da Vinci used the sfumato technique, a time-consuming method that requires the artist to layer tiny dots of associated colors.

达·芬奇采用蒙胧的绘画技巧来创作这幅画,一场旷日持久的创作过程需要画家运用多层次的微点相关色彩。

Then they set about creating images using color points. Hence, color points have become the basic ingredient of their works. But expressionists prefer to express their passion using color lines, so these lines have become an important part of their paintings.

于是他们就用彩点去构造画面,&彩点&构成了他们作品的基本语言;表现派画家更喜欢用&色线&表现他们狂放的激情,于是色线就成为他们的常用语汇。

Frieda · Carlow takes painter's at the same time also to take a person to have such mental disposition; The chivalrous person and dares facing the human body to suffer, to surprised and special being partial to, bright, intelligent, sexy she always attractive and has many sweetheart to the man.

点击下载安装即看摘要:弗里达·卡洛作为画家的同时也作为一个人具有这样的秉性;豪侠并勇于面对肉体的折磨、对惊奇与特殊的偏爱,鲜活、聪明、性感的她总是对男人有吸引力并有着许多情人。

第1/2页 1 2 > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。