灿烂
- 与 灿烂 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The dress, so proper was it to little Pearl, seemed an effluence, or inevitable development and outward manifestation of her character, no more to be separated from her than the many-hued brilliancy from a butterfly's wing, or the painted glory from the leaf of a bright flower.
那身衣裙穿在小珠儿身上恰到好处,俨如她个性的一种流露,或是其必然发展和外部表现,就像蝴蝶翅膀上的绚丽多彩或灿烂花朵上的鲜艳光辉一样无法与本体分割开来。
-
The dress, so proper was it to little Pearl, seemed an effluence, or inevitable development outward manifestation of her character, no more to be separated from her than the many-hued brilliancy from a butterfly's wing, or the painted glory from the leaf of a bright flower.
那身衣裙穿在小珠儿身上恰到好处,俨如她个性的一种流露,或是其必然发展和外部表现,就象蝴蝶翅膀上的绚丽多彩或灿烂花朵上的鲜艳光辉一样无法与本体分割开来。
-
The dress, so proper was it to little Pearl, seemed an effluence, or inevitable development and outward manifestation of her character, no more to be separated from her than the many-hued brilliancy from a butterfly's wing, or the painted glory from the leaf of a bright flower.
那身衣裙穿在小珠儿身上恰到好处,俨如她个性的一种流露,或是其必然发展和外部表现,就象蝴蝶翅膀上的绚丽多彩或灿烂花朵上的鲜艳光辉一样无法与本体分割开来。
-
The mid-eighteenth century novel A Dream of Red Mansions by Cao Xueqin(approx.1715—1763)is a monumental work in the history of Chinese literature.
18世纪中叶,曹雪芹的长篇小说《红楼梦》问世,在中国文学发展史上,树立了一座辉煌灿烂的艺术丰碑。
-
On A Dream of Red Mansions The mid-eighteenth century novel A Dream of Red Mansions by Cao Xueqin(approx.1715— 1763)is a monumental work in the history of Chinese literature.
红楼梦》简介 18 世纪中叶,曹雪芹的长篇小说《红楼梦》问世,在中国文学发展史上,树立了一座辉煌灿烂的艺术丰碑。
-
Last year the vital spring months were damp and miserable; this year sunshine (and weathermen's prediction of a hot summer) has boosted custom.
去年关键的春季月份潮湿阴冷,而今年阳光灿烂的好天气(以及天气预报师对于今年炎热的夏天的预测)促进了这一习俗。
-
Last year the vital spring months were damp and miserable; this year sunshine (and weathermen's prediction of a hot summer) has boosted custom.
去年关键的春季月份潮湿阴冷,而今年阳光灿烂的好天气促进了消费(天气预报预测今年夏天将会很炎热)。
-
Chen Juan broad smiles on their faces, and continuously transmitted to the happiness of people around, maintains a kind of their own happiness, but also by singing happy feelings for others is the driving force behind the progress of her in with a pre-Thanksgiving visit to relax the mind, The total did not forget to bring a cool Kung Fu tea road.
陈涓灿烂的笑容,不断将快乐传递给周围的人们,保持着一种自己快乐,也用歌声让别人快乐的心情,是她进步的动力,在带着一颗感恩的心轻松前行时,总不忘带着一套功夫茶具潇洒上路。
-
With the opening and reform policy being carried out,thousands upon thousands of foreign visiters are crowding into our country.they are eager to see this old mysterious land with a splendid culture of more than 5,000years.
随着改革开放政策的贯彻执行,数以万计的外国游人涌入中国。他们渴望参观这个有着五千多年灿烂文化的神秘古国。
-
I did War and Peace in velvets and furs in August... In the hunting scene where I'm in velvet and a big hat, the family was plodding across a big field in the blazing Roman sunshine and, all of a sudden, my horse fainted out from under me. They quickly got me out of the saddle... So when they say I'm strong as a horse, I am.
我是在炎热的八月,裹在皮草和天鹅绒里完成《战争与和平》的拍摄的……拍摄打猎那个场景时,我穿着天鹅绒的戏服,带着一顶大帽子,而整个家庭在罗马灿烂的阳光下缓缓穿过一个场地,忽然间,我的马晕了过去,他们急忙把我从马鞍上架了下来……他们说我像匹马一样强壮,我的确是。
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?