火成的
- 与 火成的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Through the shades of twilight they could hear the pieces being loaded; the matches all lighted, like the eyes of tigers at night, formed a circle round their heads; all the lintstocks of the English batteries approached the cannons, and then, with emotion, holding the supreme moment suspended above these men, an English general, Colville according to some, Maitland according to others, shouted to them,"Surrender, brave Frenchmen!"
他们在苍茫暮色中可以听到敌人上炮弹的声音,那些燃着的引火绳好象是黑暗中猛虎的眼睛,在他们头上绕成一个圈,英国炮队的火杆一齐靠近了炮身,这时,有一个英国将军,有人说是科维耳,也有人说是梅特兰,他当时心有所感,抓住悬在他们头上的那最后一秒钟,向他们喊道:"勇敢的法国人,投降吧!"
-
Through the shades of twilight they could hear the pieces being loaded; the matches all lighted, like the eyes of tigers at night, formed a circle round their heads; all the lintstocks of the English batteries approached the cannons, then, with emotion, holding the supreme moment suspended above these men, an English general, Colville according to some, Maitland according to others, shouted to them,"Surrender, brave Frenchmen!"
他们在苍茫暮色中可以 www.ssbbww.com 听到敌人上炮弹的声音,那些燃着的引火绳好象是黑暗中猛虎的眼睛,在他们头上绕成一个圈,英国炮队的火杆一齐靠近了炮身,这时 www.ssbbww.Com ,有一个英国将军,有人说是科维耳,也有人说是梅特兰,他当时心有所感,抓住悬在他们头上的那最后一秒钟,向他们喊道:"勇敢的法国人,投降吧!"
-
The unexpected discovery of an object of great monetary value precious stone, valuable adhesive or impressed postage stamps (7 schilling, mauve, imperforate, Hamburg, 1866: 4 pence, rose, blue paper, perforate, Great Britain, 1855: 1 franc, stone, official, rouletted, diagonal surcharge, Luxemburg, 1878, antique dynastical ring, unique relic in unusual repositories or by unusual means: from the air, by fire (amid the carbonised remains of an incendiated edifice), in the sea (amid flotsam, jetsam, lagan and derelict), on earth (in the gizzard of a comestible fowl).
古代王朝的戒指,稀世遗宝,在不同寻常的地方或以不同寻常的方式出现:从天而降,借着一场火(在焚毁成焦炭的大厦灰烬当中,大海里(在漂流物、失事船只的丢弃物、系上浮标投下水的货物以及无主物当中),在地面上。
-
I thank all of you for your patience in listening to my humble tribute to the late Dato' Seri Tan Hoay Eam, a simple hardworking "sinkeh" who grew up to become a true warganegara Malaysia by dedicating his life to make Penang what it is today - an epicenter of Malaysian civic and economic growth.
谢谢各位的耐心聆听。陈火炎,一位平凡勤奋的新客,蜕变成一位令人敬仰的马来西亚人,他的一生都奉献给了槟城,使之成为马来西亚的社经文化成长中心!
-
The extent of the sales staff tend to warm and hot properties for sale in inverse proportion to the extent, selling more real estate fire sale the more general attitude of staff.
的程度,销售人员往往热情和热性能出售成反比的程度,销售更多的房地产销售较火一般态度的工作人员。
-
It was full of sap, full of leaves, and full of boughs6; but now in vain does the busy art of man7 pretend to vie8 with nature, by tying that withered bundle of twigs9 to its sapless trunk; it is now at best but the reverse of what it was, a tree turned upside-down, the branches on the earth, and the root in the air; it is now handled by every dirty wench10, condemned to do her drudgery11, and, by a capricious12 kind of fate, destined to make other things clean, and be nasty itself ; at length13, worn to the stumps in the service of the maids, it is either thrown out of doors or condemned to the last use—of kindling14 a fire.
它曾生气勃勃,枝繁叶茂,但如今爱管闲事的人却动手把枯枝捆扎于它那枯桩上,装模作样地同自然徒然抗争。如今它充其量只是以前模样的倒转——一棵本末倒置的树,枝条伏地,根部朝天,听由脏兮兮的女佣随手使唤,并且被无常的命运捉弄,注定要去清扫他物,把自己搞得污秽不堪。最后,被女佣用成一根光杆儿,要么被扔出门外,要么最后充当引火的木柴。
-
During fire arised, the bags outside carbonizes and the inner material will expand immediately and form a blockage layer to retard fire and smoke spreading.
火灾发生时,包体的表皮碳化而包内物受火立即膨胀,使独立的包体互熔成大的整块,具有良好的隔热性、严密性,可阻止火灾的蔓延和烟雾的传播。
-
When great masses of stone and timber fell, the face with the two dints in the nose became obscured: anon struggled out of the smoke again, as if it were the face of the cruel Marquis, burning at the stake and contending with the fire.
大块大块的石材木料崩塌。鼻于上有小窝的石雕人面被埋掉了,可随后又从烟火里露了出来,俨然成了那残酷的侯爵的脸——他正在火刑柱上挨烧,在烈火中辗转挣扎。
-
Tin; grind them together with ten ounces of sublimate; dissolve them in a Cellar upon some marble for the space of four dayes, till they become like oyl-olive; distil this with fire of chaff, or driving fire, and it will sublime into a dry substance: and so, by repeating of these dissolvings and distillings, there will be at length produced divers small atomes which, being put into a glass well luted and kept dry, will have a perpetual motion.
;磨他们一起一十○盎司的升华;解散他们在一个地下室里的一些大理石的空间四个dayes ,直到他们成为像奥维尔,橄榄油;蒸馏这与火的箔条,或驾驶火灾,它将壮美成干的实质内容:,因此,重复这些dissolvings和distillings ,将在长度潜水员生产的小原子,被放到一个玻璃以及luted和保持干燥,将有一个永动机。
-
The ancient legends of the natives who live there say that a huge wheel of fire sprayed the earth with beautiful stones, and they became the black opal.
谁是当地人生活的古代传说中有说,一个巨大的火轮喷洒美丽的石头地上,他们成了黑蛋白石。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。