潮水
- 与 潮水 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
But the network with ordinary tidal water censures, search through person pork farther outspread the assault and battery to reality, already deviated from in virtually justice, dissimilation is naked network force.
但潮水一般的网络指责,通过人肉搜索进一步延伸到现实的人身攻击,已在无形中背离正义,异化为赤裸裸的网络暴力。
-
With all my rowing, I went astern; the tide was so strong.
我用力划船,仍然后退不已,因为潮水力量太大了。
-
Returns all to the pure age, this is unable the exchange which blocks and does not have the taboo emotion to divulge can as necessary the light annual ring impressively in item, the tide inundated the sand beach to track down your trail, love is once again needs to drive, even if were the little small success on opens your wing sufficiently; Do not let infiltrate bitterly and astringently the heart too for a long time, down to has lost the experience happy ability.
把一切都回归到纯真的年代,这无法遮拦的交流和没有禁忌的情感宣泄就会随时光的年轮赫然在目,曾经的潮水又一次漫过沙滩来追寻你的足迹,爱情是需要激励的,哪怕是一点点小小的成功就足以开启你的翅膀;不要让苦涩把心浸润太久,以至失去了体验幸福的能力。
-
There is a tide in the affairs of men, which taken at the flood, leads onto fortune.
人生的旅途总会有高潮,随着这涨起的潮水,带来巨大的成功。
-
St. Mark's Square is one of the city's lowest points,and at the present time high tides flood it about 200 days a year.
圣马可广场是城市中最低的几个点之一,并且目前每年有200天左右,这里会受到潮水的浸泡。
-
The tide is nearly at the flood.
潮水几乎涨到最高点了。
-
A little after Noon I found the Sea very calm, and the Tyde ebb'd so far out, that I could come within a Quarter of a Mile of the Ship; and here I found a fresh renewing of my Grief, for I saw evidently, that if we had kept on board, we had been all safe, that is to say, we had all got safe on Shore, and I had not been so miserable as to be left entirely destitute of all Comfort and Company, as I now was; this forc'd Tears from my Eyes again, but as there was little Relief in that, I resolv'd, if possible, to get to the Ship, so I pull'd off my Clothes, for the Weather was hot to Extremity, and took the Water, but when I came to the Ship, my Difficulty was still greater to know how to get on board, for as she lay a ground, and high out of the Water, there was nothing within my Reach to lay hold of; I swam round her twice, and the second Time I spy'd a small Piece of a Rope, which I wonder'd I did not see at first, hang down by the Fore-Chains so low, as that with great Difficulty I got hold of it, and by the help of that Rope, got up into the Forecastle of the Ship; here I found that the Ship was bulg'd, and had a great deal of Water in her Hold, but that she lay so on the Side of a Bank of hard Sand, or rather Earth, that her Stern lay lifted up upon the Bank, and her Head low almost to the Water; by this Means all her Quarter was free, and all that was in that Part was dry; for you may be sure my first Work was to search and to see what was spoil'd and what was free; and first I found that all the Ship's Provisions were dry and untouch'd by the Water, and being very well dispos'd to eat, I went to the Bread-room and fill'd my Pockets with Bisket, and eat it as I went about other things, for I had no time to lose; I also found some Rum in the great Cabbin, of which I took a large Dram, and which I had indeed need enough of to spirit me for what was before me: Now I wanted nothing but a Boat to furnish my self with many things which I forsaw would be very necessary to me.
午后不久,海面风平浪静,潮水也已远远退去。我只要走下海岸,泅上几十米,即可到达大船。这时,我心里不禁又难过起来。因为我想到,倘若昨天我们全船的人不下小艇,仍然留在大船上,大家必定会平安无事。这时就可安抵陆地;我也不会像现在这样,孤苦伶仃孑然一身了。而现在,我既无乐趣,又无伴侣。想到这里,我忍不住流下泪来。可是,现在悲伤于事无济,我即决定只要可能就先上船去。当时,天气炎热,我便脱掉衣服,跳下水去。可是,当我泅到船边时,却没法上去,因为船已搁浅,故离水面很高;我两臂所及,没有任何可以抓住的东西。我绕船游了两圈,忽然发现一根很短的绳子。我惊异自己先前竟没有看见这根绳子。那绳子从船头上挂下来,绳头接近水面;我毫不费力地抓住绳子往上攀登,进入了船上的前舱。上去后发现船已漏水,舱底进满了水。因为船搁浅在一片坚硬的沙滩上,船尾上翘,船头几乎都浸在水里,所以船的后半截没有进水。可以想像,我急于要查看一下哪些东西已损坏,哪些东西还完好无损。首先,我发现船上的粮食都还干燥无恙。这时,我当然先要吃些东西,就走到面包房去,把饼干装满了自己的衣袋,同时边吃边干其他活儿,因为我必须抓紧时间才行。我又在大舱里找到了一些甘蔗酒,就喝了一大杯。此时此刻,我极需喝点酒提提神。我这时只想有一只小船,把我认为将来需要的东西,统统运到岸上去。
-
It began to be chill; the tide was rapidly fleeting seaward, the schooner settling more and more on her beam-ends.
天气开始冷起来,潮水也急速退下去,帆船也越来越倾斜,船舷差不多碰以水面了。
-
It began to be chill; the tide was rapidly fleeting seaward, the schooner settling more and more on her beam-ends .
寒意渐渐袭来,潮水正迅速向大海退去,帆船越来越倾斜,几乎要翻了。
-
It began to be chill; the tide was rapidly fleeting seaward, the schooner settling more more on her beam-ends.
我略感寒意,潮水很快地退回大海,大船愈来愈倾斜,眼看就要倒下去。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。