演说的
- 与 演说的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Terms to know: Habeas Corpus Emancipation Emancipation Proclamation Fort Sumter Confederacy Union Thirteenth Amendment Ironclad ships Harper's Ferry Secession Trent Affair Conscription Uncle Tom's Cabin Battles to know: Gettysburg Shiloh Bull Run Antietam Vicksburg Chancellorsville Concepts to know Resources of Union start of war Resources of he Confederates start of war Anaconda Plan Concept of "Total War" Causes of the War Acts of protest before and during the war Lincoln's main reason for war How war affected the economy of the Confederacy How war affected the economy of the Union Other: Andersonville Fort Pillow Appomattox Court House Gettysburg Address Battlefield Medicine
条款知道:人身保护令解放解放宣言桑特堡邦联联盟第十三条修正案铁船哈珀的渡轮分裂国家特伦特事件征兵汤姆叔叔的小屋战斗知道:葛底斯堡希洛牛市安蒂特姆维克斯堡钱概念知道资源的联盟开始的战争资源Confederates开始他的战争蟒蛇计划观念的"总体战"原因战争抗议行动之前和战争期间林肯的主要原因战争如何受战争影响的经济邦联如何受战争影响的经济联盟其他:安德森维尔堡枕头阿波马托克斯法院大楼葛底斯堡演说战地医学
-
When the place couldn't hold no more, the duke he quit tending door and went around the back way and come on to the stage and stood up before the curtain and made a little speech, and praised up this tragedy, and said it was the most thrillingest one that ever was; and so he went on abragging about the tragedy, and about Edmund Kean the Elder, which was to play the main principal part in it; and at last when he'd got everybody's expectations up high enough, he rolled up the curtain, and the next minute the king come a-prancing out on all fours, naked; and he was painted all over, ringstreaked-and-striped, all sorts of colors, as splendid as a rainbow.
等到场子里再也容不下更多的人了,公爵从入口处走开,绕到场后,走到了台口,站在幕布前面,作了一个小小的演说。他对这次演的悲剧大大夸奖了一番,称作从来戏剧里最为惊心动魄的戏。他大吹大擂地把这个悲剧介绍了一番。还替老埃特蒙·基恩吹嘘了一通,说他要演剧中的主角。最后,当他把观众的胃口吊足的时候,他把幕布向上一拉。一会儿,但见国王全身一丝不挂,四肢着地,蹦上场来。他全身涂着红红绿绿的各种颜色,一圈一圈的条纹,就象天上彩虹那么色彩鲜艳。
-
Now, if that's the sort of thing you know about Freud, you are not going to have a very high opinion of him or of his work, but at the core of Freud's declamation, the more interesting ideas, is a set of claims of a man's intellectual importance.
现在,如过这类你知道的关于弗洛依德的事,你就不会有有个非常高的关于他或他的工作的观点,但是在弗洛依德的演说之中,更为有趣的观念,是一个男人的智力的重要性的宣称。
-
DEMADES, the orator, when in the height of the power which he obtained at Athens, by advising the state in the interest of Antipater and the Macedonians, being necessitated to write and speak many things below the dignity, and contrary to the character, of the city, was wont to excuse himself by saying he steered only the shipwrecks of the commonwealth.
电子书简介:泽马德斯的演说家,当了他的权力在雅典奥运会上取得的高度,告诉在安提帕特和马其顿国家的利益,是必要的书写和会话下面的尊严的许多事,相反的性质,对城市,是惯于辩解说,他指导只有英联邦沉船自己。
-
Not in my mind. I imagined the worst. I anticipated burly bald man wearing bandannas, riding around on motorcycles and harassing voters. I pictured a bankrupt candidate, making a banal speech to a bored crowd, and claiming that his bankruptcy would not interfere with his government duties. I even expected the ballot box to be wrapped in barbed wire, with blood dripping from some of the barbs.
我看未必。我做了最坏的打算:我指望看到些戴大手帕的高大秃顶男人,他们骑着摩托车四处骚扰投票者;我想象着一个破产的候选人的样子,人们不耐烦的听着他乏味的演说,他还一面声明破产不会影响他执政;我甚至能看到裹着钢丝网的投票箱,血液正从倒钩上一滴滴落下来。
-
Not in my mind. I imagined the worst. I anticipated burly bald man wearing bandannas, riding around on motorcycles harassing voters. I pictured a bankrupt candidate, making a banal speech to a bored crowd, claiming that his bankruptcy would not interfere with his government duties. I even expected the ballot box to be wrapped in barbed wire, with blood dripping from some of the barbs.
我看未必。我做了最坏的打算:我指望看到些戴大手帕的高大秃顶男人,他们骑着摩托车四处骚扰投票者;我想象着一个破产的候选人的样子,人们不耐烦的听着他乏味的演说,他还一面声明破产不会影响他执政;我甚至能看到裹着钢丝网的投票箱,血液正从倒钩上一滴滴落下来。
-
Not in my mind. I imagined the worst. I anticipated burly bald man wearing bandannas, riding around on motorcycles and harassing voters. I imaged a bankrupt candidate, making a banal speech to a bored crowd, and claiming those his bankruptcy will not interfere with his government duties. I even expected the ballot box to be wrapped in barbed wire, with blood dripping from some of the barbs.
我看未必。我做了最坏的打算:我指望看到些戴大手帕的高大秃顶男孩,她们骑着摩托车四处骚扰投票者;我想象着唯一破产的候选人的样子,大部分人不耐烦的听着他乏味的演说,他还一面声明破产不会效果他执政;我甚至能看到裹着钢丝网的投票箱,血液正从倒钩上一滴滴落下来。
-
Speaking yesterday during the first stop on his nine-day Asian tour, Obama told an audience of 1,500 in the Japanese capital:"I want every American to know that we have a stake in the future of this region, because what happens here has a direct effect on our lives at home."
在他为期九天的亚洲之旅的第一站点上,奥巴马在昨天对日本首都的1500名观众做了演说:&我想要每一个美国人都知道这样一个事实,我们在未来的这个区域会有一个障碍,因为在这儿发生的事情会直接影响我们在家的生活。&
-
Kansas may be soon known less for Dorothy and Toto and more for Dr. Dean Zollman and his atomic orbitals. Dr. Zollman came from Kansas State University to visit NEHS and speak to two hundred of our top-performing upper-grade science students on May 22nd. He shared with us his school掇 special teaching methods for making quantum mechanics easy to understand for all students (That掇 no small leap!).
美国堪萨斯州州立大学物理系系主任左门教授应邀来台访问,透过陈金枫老师的协助,特於五月二十二日莅临本校对高中部及双语部的同学发表有关量子力学方面的演说,左门教授的讲述透过实物操作及电脑上的虚拟实验,将此项对高科技有深远影响的量子力学概念生动的传达给同学。
-
Now turn thy thoughts to the other kinds of men. To that place then we must remove, where there are so many great orators, and so many noble philosophers, Heraclitus, Pythagoras, Socrates; so many heroes of former days, and so many generals after them, and tyrants; besides these, Eudoxus, Hipparchus, Archimedes, and other men of acute natural talents, great minds, lovers of labour, versatile, confident, mockers even of the perishable and ephemeral life of man, as Menippus and such as are like him.
现在把思绪转向其他一类人,进入这样一个世界,在这里有如此多杰出的演说家、如此多高贵的哲人,赫拉克利特、毕达哥拉斯、苏格拉底,如此多昨日的英雄,以及如此多跟随他们的将军,还有那些暴君,除了这些,还有欧多克索斯,希琶斯,阿基米德,以及其他具有真正自然天赋者、具有伟大思想者、热爱劳作者、多才多艺者、自负的人以及嘲讽堕落、朝生暮死生活的人,就像梅尼普以及类似于他的人。
- 推荐网络例句
-
By the time of its fall, most of the prisoners were writers who had written against the corruptions of the government.
到它被攻陷的时候,里面多数的犯人是写了反对政府贪污文章的作家。
-
The most obvious variation to ovum morphological character was that the color was changed from light green to sepiaceous in embryonic development, and all the ovums were almost hatched after 96h.
在胚胎发育过程中卵的形态特征最明显的变化是颜色从淡绿到深褐色,卵在发育96h后卵基本全部孵化。
-
There was a conflict between plebs and patricians in ancient Rome in 494BC.
在公元前494年,罗马发生了一次平民反对贵族的斗争。