英语人>网络例句>演绎的 相关的搜索结果
网络例句

演绎的

与 演绎的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The so-called "simplism" principle, which is the basic standard to judge establish of a new theory, is actually unification principle in logic, because any new theory is a concept system set up by starting with minority hypothesis or axiom, which covered as much as possible experience, and the new system is just the illation of the "simplism" principle (the minority hypothesis or axiom).

所谓简单性原则就是逻辑统一原则。它是衡量一门新的学说是否成立的起码标准。因为任何新的学说均是从覆盖尽可能多的经验事实的少数假设或公理出发,建立起来的概念体系。而这个新的体系不过是这个简单性原则的演绎。

He affirmed his significance as a conscious rational animal proceeding syllogistically from the known to the unknown and a conscious rational reagent between a micro and a macrocosm ineluctably constructed upon the incertitude of the void.

328他强调了自己作为有意识、有理性的动物,从已知的世界演绎地向未知的世界前进的意义,以及作为有意识、有理性的反应者,介于不可避免地建立在不安定的虚空之上的大宇宙与小宇宙之间的意义。

The Sinfonia, an organ Toccata and Fugue, begins in g minor depicting a chaotic and somewhat bitter feeling. The fugue features two main themes in chromatic progression. Both signify and incessant supplication of God. The Sinfonia was dedicated to the Canadian organist, Thomas Fiches, a closed friend of the composer.

整部大合唱的序曲由管风琴的托卡塔在低沉的g小调上开启,演绎出纷乱而痛苦的感觉;一首强力的二重赋格随之而至,以半音的旋法层层展开,表达了向上帝不住的哀求。

The Sinfonia, an organ Toccata and Fugue, begins in g minordepicting a chaotic and somewhat bitter feeling. The fugue featurestwo main themes in chromatic progression. Both signify andincessant supplication of God. The Sinfonia was dedicated to theCanadian organist, Thomas Fiches, a closed friend of thecomposer.

整部大合唱的序曲由管风琴的托卡塔在低沉的g小调上开启,演绎出纷乱而痛苦的感觉;一首强力的二重赋格随之而至,以半音的旋法层层展开,表达了向上帝不住的哀求。

Robinson tipped Maxi Rodriguez's drive over the bar, Hernan Crespo had a goal disallowed, Frank Lampard steered a header inches wide and an irresistible Rooney dinked a shot against the woodwork in a breathless and top-drawer opening half-hour.

罗宾逊扑出罗德里格斯的底线附近的巧射,克雷斯波的一个无效进球,弗兰克兰帕德的一个差之毫厘的头球,神勇的鲁尼打在门框的一个让人窒息的漂亮射门,上半场前半个小时双方演绎了一个完美的平局。

The famous story of ancient blacksmith couple, Gan-jiang and Mo-xie , has been reinterpreted and deduced since the dynasty of Eastern Han, with its literary value profoundly embodied. This paper aimed to:(1) analyze its heritage and development in each era, so as to c翠¤truct the vertical veining;(2) investigate its spreading through space and various forms, so at to expand its horizontal connection; and (3) observe human mind behind the cultural context with insights into the internal meaning of the storyline.

论文摘要:「干将莫邪故事」是众人熟知的铸剑故事,从东汉到近代,故事不断被重新诠释及演绎,体现可贵的文学生命价值,本文的撰写主旨即在:一、剖析故事在各时代的流传及演变,以建立其纵向发展脉络;二、探讨故事的空间传播及不同的表现形式,以拓展故事的横向联繫;三、藉故事的内在意义透视人类的文化心理。

It mainly includes Aristotle"s fallacy of Dependent on Language and Outside Language, Bacon"s "four Idols", Locke"s "Arguments ad", Whately"s Logical and Non-Logical Fallacy and Mills Deductive and Inductive fallacy.

第一章旨在对前汉布林时代的谬误研究作简要介绍,主要有亚里士多德的依赖于语言的谬误和不依赖于语言的谬误、培根的"四幻象说"、洛克的"诉诸····"的论证、怀特莱的逻辑和非逻辑谬误及穆勒的演绎和归纳谬误。

Your wisdom and the mind are guided you to make the better the most qualified the most advantageous choice out , your ability is brought our proprietor into submission, as time goes by but, you discover those but slowly you once believe the thing being able to continue to deduce forever according to your script , the orbit starting changeable abjunction, your palm changing has charged without end, but you, can't begin perplexed.

你的智慧和头脑指引你做出最高明最有利的选择,你的能力让我们所有人折服,但随着时间的推移,你却慢慢发现那些你曾经以为可以永远按你剧本演绎下去的事情,开始变的脱离轨道,变的你掌控不了,而你,也开始迷茫了。

You can see her "leisure section of the Yasukuni Shrine, Boyi An isolated heart" Guao心志,"this solitary moon, Lin Feng-wing" aesthetic dancing,"prone-Jiujiang water, Miles Bringing the next day," the high days Hongzhi,"Shengwen The day reverberated Jiugao "Zhentian shouted," Dear son back to Mu, the mother asked the rise of the "Rourou family, a picture of pieces of elegant Smart enjoy these interpretations Wizard of lightweight and elegant, they Xishua Qingfengdian Baiyun,傲视Qianshanwanshui.

一段话翻译成英语,谢谢你看她&悠闲靖节性,孤高伯夷心&的孤傲心志,&对此孤明月,临风振羽翼&的唯美舞姿,&俯汉九江水,旁瞻万里天&的高天宏志,&声闻于天,回荡九皋&的震天呐喊,&回牟亲爱子,抬头问母安&的柔柔亲情,一幅幅飘逸灵动的图画尽情演绎着这些精灵的轻盈与优雅,她们戏耍清风白云,傲视千山万水。

In recent works I have been committing myself in developing an individualistic discourse in and from the fountainhead of the painting and in attempting to establish a new set of language for ink and wash painting expression, bringing the ornamentality, allegoricity, and narrativity of the painting into new play, making the ink and wash painting a genuinely open language that can truly be adapted with pluralistic expressions to meet the challenges of the current culture.

在近来的工作中,我致力于从绘画的本原出发,从那里展开并演绎个性的话语,并试图建立一套新的水墨表述语言,使绘画的装饰性、寓意性、叙事性得到新的意义上发挥;使水墨成为一种真正开放性的语言,真正适合观念多样性的表达而适应当下文化的挑战。

第78/83页 首页 < ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。