英语人>网络例句>满足地 相关的搜索结果
网络例句

满足地

与 满足地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The dianoga is a disgusting garbage parasite that infests the refuse systems of large Imperial installations and warships. They can grow up to ten meters in size. The muddy-colored squid-like creature thrives in dank environments, patiently waiting for morsels big enough to satisfy its appetite.

戴亚诺卡是种恶心的垃圾寄生虫,出没於帝国舰艇、设施的废物处理系统中;它们可以长到十公尺长,这种像暗色乌贼般的生物在潮湿的环境里生长兴旺,耐心地等待大得足以满足它胃口的食物。

The company has advanced equipment expertise innovates constantly to meet the various needs of different clients.

公司拥有先进设备及专业技术,不断地创新,满足不同客户的各种需求。

And I will be judged by my effectiveness in meeting their needs and concerns.

看我是否能有效地满足美国人民的需要和解决他们所关心的问题。

And I will be judged by my effectiveness in meeting their needs and concerns.

衡量我的标准,就是要看我是否能有效地满足美国人民的需要和解决他们所关心的问题。

It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; the n it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life;then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.

紧接着就到了紧张激烈的成年时期,人们从经验中受益,更多地了解社会和人性。人值中年,可以稍事放松,此时性格趋于成熟,如同成熟的果实和甘醇的美酒;人生态度逐渐变得更加宽容,更加冷峻,同时也更加仁慈。再往后,就到了人生的夕阳时期。此时,内分泌腺活动减弱。假如我们真正参透老年哲学,并据此安排我们的生活模式,晚年对我们来说就是平和、安定、闲适、满足的岁月。最后,生命之火熄灭,一个人永远睡去,不再醒来。

It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life;then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.

紧接着就到了紧张激烈的成年时期,人们从经验中受益,更多地了解社会和人性。人值中年,可以稍事放松,此时性格趋于成熟,如同成熟的果实和甘醇的美酒;人生态度逐渐变得更加宽容,更加冷峻,同时也更加仁慈。再往后,就到了人生的夕阳时期。此时,内分泌腺活动减弱。假如我们真正参透老年哲学,并据此安排我们的生活模式,晚年对我们来说就是平和、安定、闲适、满足的岁月。最后,生命之火熄灭,一个人永远睡去,不再醒来。

A solution is proposed to resolve the security issues involved by the communications between web services, based on widely accepted standards. furthermore, this paper designed the mainlines of an architecture that aims to manage the qos of web services and to select services according to the consumers' needs.

针对b2b中web服务的安全问题,提出了基于通用标准的解决方案;为了更好地管理web服务的服务质量和满足客户需求,本文还设计了服务质量管理的总体架构。

We first investigate the problem of how to allocate resources efficiently, so that the quality of service satisfaction is maximized.

我们首先研究怎样有效地分配资源的问题,以便最大的满足QoS。

Coupling between array elements and mismatching at elements'ports are considered in this method, so it can satisfy the need of engineering design.

并且考虑了阵列单元之间的互耦以及单元端口失配对阵列方向图的影响,可以很好地满足工程设计的需要。

Of course,the more deep reason is perhaps satisfying the mental and sentimental demand of the youth. It suits and mobilizes their heroic complex.

当然,其深刻的魅力还在于心理情感需要的满足,适应并极大地调动了青年的&英雄情结&。

第67/89页 首页 < ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力