英语人>网络例句>满怀 相关的搜索结果
网络例句

满怀

与 满怀 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

T3 collects the curtain international the clothing companyis Famous international in the Asian and Pacific area main supplierand the producer, presently takes along international outstandingbrand T3 to march with all ones strength the Chinese market,companys management goal: Provides the high quality for the customerthe product, the first-class service, provides the security for allstaff member, comfortable working conditions, good salary welfare,management idea: Customer, quality, innovation, good faith, managementstrategy: Establishes has the modernized consciousness, firm willinnovates the management system, persisted creates the first-classbrand, develops the market for outside the core development goal, instresses the management the management strategy Has the leisure, thefashion, lofty, succinct, sprightly, the sex appeal also has the womantaste is the T3 brand style Honestly invites the professional whichfills with ideally, fills the fervor to ally altogether createsmagnificently!

如果你是个人会员,请登录后查看公司联系方式!如果你还不是个人会员,请注册个人会员!注册成功后登录即可查看公司联系方式!求职小提示:投简历没有回音?别急,有付出就会有回报,继续努力!T3汇幕国际服饰公司为Famous international在亚太地区的主要供应商和生产商,现携国际优秀品牌T3全力进军中国市场,公司的经营目标:为顾客提供高品质的产品,一流的服务,为全体职员提供安全,舒适的工作环境,良好的薪资福利,经营理念:顾客,品质,创新,诚信,经营策略:以建立具有现代化意识,锐意创新的管理体系,坚持创一流品牌,为核心的发展目标外拓市场,内抓管理的经营策略。具有休闲,时尚,高雅,简洁,明快,性感且具有女人味是T3的品牌风格。诚邀满怀理想、充满激情的专业人士加盟共创辉煌!

An open red rose means "I'm full oflove and desire", while an open yellow rose asks "Don't you love meany more?"

一枝绽开的红玫瑰的含义是:&我对你满怀着爱意和渴望&,而一枝开放的黄玫瑰则是在询问:&你是不是不再爱我了?&

An open white rose asks "Will you love me﹖" An open red rose means "I'm full of love and desire,"while an open yellow rose asks "Don't you love meany more﹖"

一枝绽开的红玫瑰的含义是:&我对你满怀着爱意和渴望&,而一枝开放的黄玫瑰则是在询问:&你是不是不再爱我了?&

That moss-covered vessel I hailed as a treasure; For often, at noon, when returned from the field, I found it the source of an exquisite pleasure, The purest and sweetest that nature can yield.

我视那只长着苔藓的桶为宝贝,常常是在正午从旷野回到家中的时候,我觉得那就是乐趣的源泉,大自然散发的最纯净、最甜美的快乐。我用炽热的双手满怀热情地抓住它,接着,它快速地跌落到铺着小鹅卵石的井底。

I remind her of the etiquette instructions for China's aspiring yuppies that now help to fill magazines like her own.

我提醒她,为中国满怀抱负的雅皮士一族提供礼仪方面的指导,如今是她自己办的那些杂志的主题之一。

Born in San Sebastian on March 26, 1982, Mikel, or Mikky to give him his nickname, started off his professional career with many dreams.

1982年3月26日出生在圣塞巴斯蒂安的米克尔,或者可以昵称他mikky,满怀梦想开始自己的职业生涯。

Imbued with jealousy hatred, he would launch into impassioned tirades that invariably called for caprese to be impeached for reasons of impropriety.

满怀嫉妒和仇恨,他会进行慷慨激昂的长篇谴责性讲话,这些讲话总是 dDdtt 弹劾凯普莱斯行为下流。

The credit belongs to the man who is actually in the arens,whose face is marred by dust and sweat and blood;who stives valiantly;who errs,and comes short again and again;because there is not effort without error and shortcoming;but who does actually strive to do the deeds;who knows the great enthusiasms,the great devotions;who spends himself in a worthy cause,who at the best knows in the end the triumphs of high achievement and who at the worst,if he fails,at least fails whiledaring greatly,so that his place shall never be with those cold and timid souls who know neither victory nor defeat.

荣誉属于那些亲临竞技场,满脸污泥,汗水和鲜血的人。他们不懈努力,他们曾犯过过错,并一再失败。因为付出即意味着犯错和失败。他们满怀激情地努力做事,执着不懈,将生命奉献于崇高的事业。他们为经过艰辛努力最终取得的伟大成就而自豪,如果失败,他们夜败的荣耀。因而,这样的人永远不应与那些不知道胜利,也从未失败过的冷淡而胆怯的灵魂相提并论。

The credit belongs to the man who is actually in the arens,whose face is marred by dust and sweat and blood;who stives valiantly;who errs,and comes short again and again;because there is not effort without error and shortcoming;but who does actually strive to do the deeds;who knows the great enthusiasms,the great devotions;who spends himself in a worthy cause,who at the best knows in the end the triumphs of high achievement and who at the worst,if he fails,at least fails whiledaring greatly,so that his place shall never be with those cold and timid souls who know neither victory nor defeat.

荣誉属于那些亲临竞技场,满脸污泥,汗水和鲜血的人。他们不懈努力,他们曾犯过过错,并一再失败。因为付出即意味着犯错和失败。他们满怀激情地努力做事,执着不懈,将生命奉献于崇高的事业。他们为经过艰辛努力最终取得的伟大成就而自豪,如果失败,他们夜败的荣耀。因而,这样的人永远不应与那些不知道胜利,也从未失败过的冷淡而胆怯的灵魂相提并论。以上内容为中小学英语站( www.zxxyyz.com)收集整理,转载请注明出处

The credit belongs to the man who is actually in the arens,whose face is marred by dust and sweat and blood;who stives valiantly;who errs,and comes short again and again;because there is not effort without error and shortcoming;but who does actually strive to do the deeds;who knows the great enthusiasms,the great devotions;who spends himself in a worthy cause,who at the best knows in the end the triumphs of high achievement and who at the worst,if he fails,at least fails whiledaring greatly,so that his place shall never be with those cold and timid souls who know neither victory nor defeat.

荣誉属于那些亲临竞技场,满脸污泥,汗水和鲜血的人。他们不懈努力,他们曾犯过过错,并一再失败。因为付出即意味着犯错和失败。他们满怀激情地努力做事,执着不懈,将生命奉献于崇高的事业。他们为经过艰辛努力最终取得的伟大成就而自豪,如果失败,他们夜败的荣耀。因而,这样的人永远不应与那些不知道胜利,也从未失败过的冷淡而胆怯的灵魂相提并论。更多信息请关注考试大外语站点。来源:考试大-经典译文

第36/42页 首页 < ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力