英语人>网络例句>滑稽角色 相关的搜索结果
网络例句

滑稽角色

与 滑稽角色 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He used to play a funny role in TV plays.

他过去常在电视剧中扮演滑稽的角色。

He used to play afunny role in TV plays.

他过去常在电视剧中扮演滑稽的角色。

As an old woman chosen from the countryside by cao xue qin,grandmother liu came to masion jia to try her luck, to get pretty advantages at expense of other people, people thought she was vulgar, ridiculous and ignorant,thought she came here with country folks fun to scrounge, treated her just for the fun. All that impressions she gave us just because she lived under such a huge differences between rich and poor, without other choice, life decided her action. Her action was ludicrous and laughable, also, pathetic. It was a tragedy of all the peasants. For liu, only through humiliating herself to seek advantage, so that could go on the hard life.however, she faced her status squarely, and gained happiness from her own simple feature. Plus the process of resuing qiao jie, all the fact made a clever, cautious, humourous and kind grandmother, a good at social communications, active and optimistic grandmother.

刘姥姥是《红楼梦》中一个小人物,她是曹雪芹从乡下选上的一位贫穷的老太婆,她来贾府是为碰碰运气,讨点油水,贾府人觉得刘姥姥粗俗、可笑、无知,是来讨钱的,带有乡下人的野趣,都拿她取乐,她给别人的这些印象是因为她穿梭于巨大贫富差距之中,没有别的选择,生活使她扮演这样的角色,她的表演真是滑稽可笑,但又是可悲的,是所有贫苦农民的悲剧,她只有这样的作贱自己才能得到点恩惠,维持他们艰难的度日,但刘姥姥能正视自己的身份地位,并从自己的乡土味中寻找欢笑,再通过她救巧儿的事实,不难看出,刘姥姥既聪慧又淳朴,既谨慎又幽默,既善良又精通人情世故,是一位积极向上乐观的老人。

As an old woman chosen from the countryside by cao xue qin,grandmother liu came to masion jia to try her luck, to get pretty advantages at expense of other people, people thought she was vulgar, ridiculous and ignorant,thought she came here with country folks fun to scrounge, treated her just for the fun. All that impressions she gave us just because she lived under such a huge differences between rich and poor, without other choice, life decided her action. Her action was ludicrous and laughable, also, pathetic. It was a tragedy of all the peasants. For liu, only through humiliating herself to seek advantage, so that could go on the hard life.however, she faced her status squarely, and gained happiness from her own simple feature. Plus the process of resuing qiao jie, all the fact made a clever, cautious, humourous and kind grandmother, a good at social communications, active and optimistic grandmother.

刘姥姥是《红楼梦》中1个小人物,她是曹雪芹从乡下选上的1位贫穷的老太婆,她来贾府是为碰碰运气,讨点油水,贾府人觉得刘姥姥粗俗、可笑、无知,是来讨钱的,带有乡下人的野趣,都拿她取乐,她给别人的这些印象是因为她穿梭于巨大贫富差距之中,没有别的选择,生活使她扮演这样的角色,她的表演真是滑稽可笑,但又是可悲的,是所有贫苦农民的悲剧,她只有这样的作贱自己才能得到点恩惠,维持他们艰难的度日,但刘姥姥能正视自己的身份地位,并从自己的乡土味中寻找欢笑,再通过她救巧儿的事实,不难看出,刘姥姥既聪慧又淳朴,既谨慎又幽默,既善良又精通人情世故,是1位积极向上乐观的老人。

By animalizing their characters, Guarnido and Canales invite readers to enter an area where the animals are somewhat less than funny, one that's relatively easy to accept because the premise is so charming and skillfully conceived,not unlike James Gurney's Dinotopia or Bob Zemeki's Who Framed Roger Rabbit?

通过动物化的拟人角色,瓜尔尼多和卡纳莱斯把读者们一起带入了一个稍欠滑稽却相对容易被接受的动物国度,因为前提竟然是如此迷人,如此完善的编剧构想,完全可以和詹姆斯格尔尼的《恐龙帝国》或鲍勃的那个《谁杀害了兔子罗杰?

Adblock Bedazzled stars Brendan Fraser as Elliot Richards, a hapless young man consumed by unrequited love and desperate to change his life.

hapless:倒霉的,不幸的;布兰登·弗雷泽在影片中总是以滑稽的倒霉蛋的角色出现,从&森林王子&里的近视眼泰山到这部&神鬼愿望&里的艾略特都是如此。

Always bringing junk .home,as if he were burlesquing his role as providerJohn Updike

他总是把破烂带回家,好象在滑稽地模仿着筹办者的角色

Always bringing junk .home,as if he were burlesquing his role as providerbJohn Updike

他总是把破烂带回家,好象在滑稽地模仿着筹办者的角色b约翰·厄普代克

Always bringing junk.home,as if he were burlesquing his role as providerbJohn Updike

他总是把破烂带回家,好象在滑稽地模仿着筹办者的角色

Always bringing junk.home,as if he were burlesquing his role as provider bJohn Updike

他总是把破烂带回家,好象在滑稽地模仿着筹办者的角色

第2/3页 首页 < 1 2 3 > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。