英语人>网络例句>溶剂 相关的搜索结果
网络例句

溶剂

与 溶剂 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Chlorophyll of mulberry leaves can be extracted by 95% ethyl alcohol and then sodium copper chlorophyllin is made by chemical progress.

以桑叶为原料,95 %乙醇为溶剂提取叶绿素,再经过皂化、铜代、成盐制成叶绿素铜钠盐,产品质量达到国家GB32 36 - 82标

It was found that sodium copper chlorophyllin showed good thermal stability at the temperatures below 90 ℃ and its photo-stability was satisfactory.

以绞股蓝为原料,利用有机溶剂萃取得到叶绿素,经过皂化、酸化、铜代等过程,制备得到叶绿素铜钠盐,并测定了其对光、热及几种食品添加剂的稳定性。

Checked the material such as PVC to stick receive come off intensity, undertook discussion to the choice of solvent, chloroprene rubber.

测试了 PVC 等材料粘接的剥离强度,对溶剂、氯丁橡胶的选择进行了讨论。

The graft copolymerization of butyl acrylateonto chloroprene rubber is carried out in methylbenzene-ethyl acetate solvent by using a new type of efficient initiator.

以一种新型的高效引发剂,在甲苯-乙酸乙酯混合溶剂中进行氯丁橡胶与丙烯酸丁酯的接枝共聚反应。

Also the molecular structure and functional effects of this active component were studied in detail. 1 Extraction, separation, purification and structural identification of the functional component in Chufa After initial handling of waste slurry to solid powder, ethanol was used to lixiviate it followed by the extraction with petroleum ether,ethyl acetate,n-butyl alcohol one by one, the polarity of three organic reagents being changed from low to high.

荸荠功能因子的提取、分离、纯化及结构鉴定以马蹄粉厂产粉废浆为原料,经过实验室初处理成固态原料粉后,用乙醇浸提,再将浸提物以水悬浮,依次通过极性从小到大的石油醚、乙酸乙酯、正丁醇三种有机溶剂两相萃取分部,并以金黄葡萄球菌、枯草芽孢杆菌和致病大肠杆菌为指示菌,检测上述各部分提取物的功能效果。

The effects of water content and the added amount of triethylamine on peptide synthesis by immobilized enzyme were different from that of free enzyme. The catalytic efficiency of immobilized enzyme was better than that of free enzyme in most cases. The reuse times of immobilized α-chymotrypsin on MCM-22 are about 4-5 times.

结果表明,有机溶剂中含水量、三乙胺的加入量对自由酶与固载化酶的影响程度不同;多数情况下固载化酶的催化效果优于自由酶;吸附固载化酶的重复使用次数有限。

Here we applied many types of cinchona alkaloid derivatives and otherβ-aminoalchohol compounds in IFB reactions and investigated the effects of solvent, temperature and catalyst amount on the enantioselectivities in order to find the proper catalyst and optimize reaction condition.

本文考察了多种金鸡纳生物碱衍生物及其它一些β-氨基醇类化合物在IFB反应中的应用,并研究了催化剂的结构、溶剂效应、温度、催化剂用量及反应底物类型对立体选择性的影响,以筛选适合的催化剂和优化反应条件。

It is demonstrated that the chiral quaternary ammonium salts catalysts exhibit promising catalytic properties for the substrate. Part III: The synthesis and the characterizing of the macroporous aminomethyl resin-supported cinchona alkaloid complexes and the study on its catalytic properties The part consists of two subsections. the macroporous aminomethyl resin -supported cinchona alkaloid complexes were synthesized by the stuff (cinchonine, quinine and macroporous aminomethyl resin). Their structures were characterized by means of elemental analysis, XPS, TG/DTA; the chiral polymer-supported complexes were first used as catalysts for the reduction of ketones. Their catalytic properties for the reduction processes were investigated. The comparison of the products e.e., the conversion of the substrate among different reduction processes was employed with determined by HPLC. The effects of the time, the temperature, the ratio of catalyst to substrate, reaction solvent as well as the recycle times were also discussed.

第三章聚-4-氨甲基苯乙烯负载金鸡纳碱金属络合物的合成与表征及其不对称催化性能研究本章分为两节,以辛可宁和奎宁及聚-4-氨甲基苯乙烯为原料,合成了4种聚-4-氨甲基苯乙烯负载金鸡纳碱络合物催化剂,并对它们的结构用元素分析、X-射线光电子能谱、TG/DTA等几种测试手段进行了表征;首次将所合成的手性高分子负载的金属络合物用于催化芳香酮不对称还原反应,详细研究了所得的手性高分子负载的金属络合物对不同底物的催化性能,用HPLC等分析手段定量检测了还原过程的底物转化率及其产物对映异构体选择性,并考察了反应时间、反应温度、催化剂和底物投料比、反应溶剂和循环次数对催化性能的影响。

The electrochemical reduction and carboxylation of ethyl cinnamate have been carried out in an undivided cell equipped with a Mg sacrificial anode using MeCN as solvent.

在一室型电解池中,以MeCN为溶剂,Mg为牺牲阳极,成功地实现了肉桂酸乙酯的电化学还原和羧化。

The results show that there is a relatively ordered structure near x=0 08 in H 2O IPA solutions besides the existence of a clathrate structure in the water rich region.

研究表明,H2O-异丙醇混合溶剂组成、结构变化均对萘的迁移产生着明显的影响。

第74/100页 首页 < ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力