英语人>网络例句>湿地 相关的搜索结果
网络例句

湿地

与 湿地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The survivors of Sunnyglade are saved from slavers.

阳光湿地的幸存者被救出。

Starting from 18th, rain, overtaking, slicks in the wet… unbelievable.

从18位起步,下雨,超车,在湿地上打滑……不可思议。

As mentioned before these include things like plant mats and native sods designed for wetland use .

正如之前所提到的,这些产品包括专为湿地而设计的植物垫和本土草皮。

According to important constructions and land use record, our main research directions are:(1)Analysis of green land transition in Taipei city;(2)The influences of river straitening project of Ki-long River to neighbor area;(3)Analysis of wet land transition and trend of urban development in Wu-Gu.

针对这十一年间重要的建设及地表利用纪录,主要的研究方向为:台北市区绿地环境变迁概况的分析;(2)基隆河截弯取直对邻近绿地的影响;(3)五股湿地变迁与邻近都会区发展之分析。

Kyushu would have seemed a paradise to Korean rice farmers, because it is warmer and swampier than Korea and hence a better place to grow rice.

九州曾经看起来像是韩国水稻农民的天堂,因为那里比韩国更湿润,有更多湿地,是一个更好的水稻种植地。

Some of the swamps have become polluted .

一些湿地已经被污染了。

This article attempts to attain the research goal that is identifying the ecotypes of wet lands located at the source of Yellow River on the basis of the operation of slicing which was imposed on NDVI ,TM4 and the wetness component derived from the Tasseled cap transform and the operation of classification which was implemented based on the characteristic images coming from LBV transform.

本文尝试基于NDVI,TM4,缨帽变换湿度分量进行密度分割和基于LBV变换图像进行分类的方法达到识别黄河河源湿地生态类型的研究目标。

The use of gradient directed transects or gradsects on natural resource surveys.

王国平。水资源开发对科尔沁湿地环境的负面效应。

The Jiangwan wet land in Shanghai City is an "oversight" of Shanghai's "urbanizing" process.

地处上海市区的江湾湿地是上海&城市化&过程中的一个&疏漏&。

His Ph.D. research focused on forested wetland restoration in urban and urbanizing environments.

博士期间主要研究市区森林湿地恢复以及环境的城市化问题。

第74/92页 首页 < ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。