湖泊的
- 与 湖泊的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Yunnan Torrcya grandis Fort exlind, Yunan Taxaceae and Paeonialutea etc.; there are such rare animals as Rhinopithecus bieti and little panda etc., and over 800 medical herbs resources about 65% of the traditional Chinese herbal medicine recorded in Chinese Pharmacopoeia, over 410,000 acres of water coverage in the region about 30 acres of which are usable natural water for cultivation (wherein 16 acres are lakes) with 25 fish species according to incomplete statistics; there are 22.64 million acres of forestry land with a forestry coverage rate of over 52.5% of the city ' s total acreage.
列入国家重点保护的珍烯濒危植物有20多种,如云南榧木、云南红豆杉、黄牡丹等;珍稀动物有滇金丝猴、小熊猫等;药材资源有800多种,占《中国药典》收载的中草药的65%;全区总水面积有41万亩,可利用养殖天然水面30万亩(其中湖泊16万亩),鱼种类据不完全统计有25种;林业用地2264万亩,森林覆盖率为全市总面积的52.5%。
-
Scotland is spectacularly beautiful)from moors to dark brooding mountains to bottlmless lochs, and from sweeping ocean beaches to ranges of blue hills profiled like a chines water-colour, the landscape rarely failed to interest and often evoked awe.
从茫茫荒原到幽暗神秘的峰峦再到深不可测的湖泊,从广阔的海滩到连绵无尽酷似中国水墨画的青色山丘,这些景致无不令人兴味盎然,并常心生敬畏。
-
From moors to dark brooding mountains to bottomless lochs, and from sweeping ocean beaches to ranges of blue hills profiled like a Chinese water-color, the landscape rarely failed to interest and often evoked awe.
从茫茫荒原到幽暗神秘的峰峦再到深不可测的湖泊,从广阔的海滩到连绵无尽、酷似中国水墨画的青色山丘,这些景致无不令人兴味盎然,并心声敬畏。
-
From moors to dark brooding mountains to bottomless lochs, and from sweeping ocean beaches to ranges of blue hills profiled like a Chinese water-color, the landscape rarely failed to interest and often evoked awe.
从茫茫荒原道幽暗神秘的峰峦再到深不可测的湖泊,从广阔的海滩到连绵无尽、酷似中国水墨画的青色山丘,这些景致无不令人兴趣盎然,并常心生敬畏。
-
Meanwhile, the method supports the constraint edge to be in mesh without additional point to be inserted. fast triangulation, optimization, constraint triangulation, grid, data structure,algorithm
CT是一个更具有一般性的问题,并在许多领域中有实际意义(如在有限元剖分中模型的边界、裂纹、不同材料的接合处等,在数字地面模型——DTM中的山脊线、山谷线、河流、湖泊等特征线
-
The guiding principle for the park's development is to transform the lakes and streams and plant trees on a large scale, while accentuating the importance of the historical ruins as a prominent feature of Yuanmingyuan.
的指导原则为公园的发展是把湖泊和溪流和植树大规模,而加剧的重要性,历史遗迹作为一个突出的特点圆明园。
-
The will-be 99 Dragon Pool National Wetland Park is within Laojun Mountain and located in the west of Yulong County and lies in the basins sandwiched by Lancing and Jinsha Rivers.
这里是金沙江流域上游区域,具有非常珍贵的高山冰蚀湖泊群&九十九龙潭&和&七十七仙湖&,以及大量的高山沼泽草甸和溪流,具有典型的高山湿地特征,在湿地生态系统中具有及其重要的保护价值。
-
In spring and autumn,the landscapoe also has a special charm-created by the way the ilght is reflected off the steep,rain-wet mountainsides,the clear crystal water of the lakes and fjords,or the high peaks wity their mantles of eternal snow.
在春秋两季的时候,景色别有一番风情——被雨水打湿的陡峭山腹、湖泊和峡湾中如水晶般透彻的流水,或者是常年积雪的挺拔峰顶会使光线出现反射现象。
-
In spring and autumn, the landscape also has a special charm – created by the way the light is reflected off the steep, rain-wet mountainsides, the clear crystal water of the lakes and fjords, or the high peaks with their mantles of eternal snow.
在春秋两季的时候,景色别有一番风情——被雨水打湿的陡峭山腹、湖泊和峡湾中如水晶般透彻的流水,或者是常年积雪的挺拔峰顶会使光线出现反射现象。
-
In spring and autumn, the landscape also has a special charm ?C created by the way the light is reflected off the steep, rain-wet mountainsides, the clear crystal water of the lakes and fjords, or the high peaks with their mantles of eternal snow.
在春秋两季的时候,景色别有一番风情——被雨水打湿的陡峭山腹、湖泊和峡湾中如水晶般透彻的流水,或者是常年积雪的挺拔峰顶会使光线出现反射现象。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。