淫乱
- 与 淫乱 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
His advice is to avoid the adulteress, so that we leave no chance to fall into her trap.
他的忠告是避免淫乱,好让我们不陷入她的陷阱。
-
Adulteress……who forsakes the companion of her youth and forgets the covenant of her God;...
淫乱的妇人,…。她离弃年轻的配偶,忘记了神的约。
-
You adulterous people, don't you know that friendship with the world is hatred toward God?
04:4 你们这些淫乱的人哪,岂不知与世俗为友,就是与神为敌吗?
-
Saw them as hypocrites in verse three and a wicked and adulterous generation in verse four.
里称他们为邪恶淫乱的世代的原因。他们所做的只是想在耶稣的听众面前让他难堪。
-
That is why Jesus saw them as hypocrites in verse three and a wicked and adulterous generation in verse four.
这就是为什么耶稣在第3节里称他们假冒为善的人,在第4节里称他们为邪恶淫乱的世代的原因。
-
He answered, A wicked and adulterous generation asks for a miraculous sign!
耶稣回答说、一个邪恶淫乱的世代求看神迹。
-
You adulteresses, do you not know that friendship with the world is hostility toward God?
雅4:4 你们这些淫乱的人哪、〔淫乱的人原文作淫妇〕岂不知与世俗为友、就是与神为敌麽。
-
You adulteresses, do you not know that friendship with the world is hostility toward God?
雅4:4 你们这些淫乱的人哪、〔淫乱的人原文作淫妇〕岂不知与世俗为友、就是与神为敌麼。
-
Jas 4:4* You adulteresses, do you not know that friendship with the world is hostility toward God Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
你们这些淫乱的人哪,〔淫乱的人原文作淫妇〕岂不知与世俗为友,就是与神为敌麼。所以凡想要与世俗为友的,就是与神为敌了。
-
Jas 4:4* You adulteresses, do you not know that friendship with the world is hostility toward God Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
你们这 些淫乱的人哪、〔淫乱的人原文作淫妇〕岂不知与世俗为友、就是与神为敌麼。所
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。