淡水
- 与 淡水 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
For I told him we must not presume to eat of our patroon's bread, he said that was true; so he brought a large basket of rusk of their kind, and three jars with fresh water into the boat
他说我的话非常对,就拿来了一大筐当地甜饼干,又弄了三罐子淡水,一起搬到舢舨上。
-
For I told him we must not presume to eat of our patroon's bread, he said that was true; so he brought a large basket of rusk of their kind, and three jar s with fresh water into the boat
他说我的话非常对,就拿来了一大筐当地甜饼干,又弄了三罐子淡水,一起搬到舢舨上。
-
Yet such was the Fright I had taken at the Moors, and the dreadful Apprehensions I had of falling into their Hands, that I would not stop, or go on Shoar, or come to an Anchor; the Wind continuing fair,'till I had sail'd in that manner five Days: And then the Wind shifting to the southward, I concluded also that if any of our Vessels were in Chase of me, they also would now give over; so I ventur'd to make to the Coast, and came to an Anchor in the Mouth of a little River, I knew not what, or where; neither what Latitude, what Country, what Nations, or what River: I neither saw, or desir'd to see any People, the principal thing I wanted was fresh Water: We came into this Creek in the Evening, resolving to swim on shoar as soon as it was dark, and discover the Country; but as soon as it was quite dark, we heard such dreadful Noises of the Barking, Roaring, and Howling of Wild Creatures, of we knew not what Kinds, that the poor Boy was ready to die with Fear, and beg'd of me not to go on shoar till Day; well Xury said I, then I won't, but it may be we may see Men by Day, who will be as bad to us as those Lyons; then me give them the shoot Gun says Xury laughing, make them run wey; such English Xury spoke by conversing among us Slaves; however I was glad to see the Boy so cheerful, and I gave him a Dram (out of our Patroon's Case of Bottles) to chear him up: After all, Xury's Advice was good, and I took it, we dropt our little Anchor and lay still all Night; I say still, for we slept none!
但是,我已被摩尔人吓破了胆,生怕再落到他们的手里;同时风势又顺,于是也不靠岸,也不下锚,一口气竟走了五天。这时风势渐渐转为南风,我估计即使他们派船来追我。这时也该罢休了。于是我就大胆驶向海岸,在一条小河的河口下了锚。我不知道这儿是什么地方,在什么纬度,什么国家,什么民族,什么河流。四周看不到一个人,我也不希望看到任何人。我现在所需要的只是淡水。我们在傍晚驶进了小河口,决定一等天黑就游到岸上去,摸一下岸上的情况。但一到天黑,我们就听到各种野兽狂吠咆哮,怒吼呼啸,不知道那是些什么野兽,真是可怕极了!这可把那可怜的孩子吓得魂飞魄散,哀求我等天亮后再上岸。我说,"好吧,佐立,我不去就是了。不过,说不定白天会碰见人。他们对我们也许像狮子一样凶呢!"佐立笑着说,"那我们就开枪把他们打跑!"佐立在我们奴隶中能用英语交谈,虽然发音不太地道。见到佐立这样高兴,我心里也很快乐。于是我从主人的酒箱里拿出酒瓶,倒了一点酒给他喝,让他壮壮胆子。不管怎么说,佐立的提议是有道理的,我接受了他的意见。于是,我们就下了锚,静静地在船上躺了一整夜。我是说,只是"静静地躺着",我们事实上整夜都没合过眼。
-
The Hope Pearl is a white drop-shaped freshwater blister pearl, thought to be one of the most famous pearls, and perhaps the largest saltwater specimen in existence.
珍珠的希望是一种白色下降形水泡淡水珍珠,被认为是最著名的珍珠之一,也许是最大的咸水湖存在标本。
-
Wetland refers to natural or artificial, permanent or temporary marshes, peat bog and waters(motionless or flowing, fresh water or salt water) including sea area no deep than 6m in low tide.
湿地是指天然或人工的、永久或暂时性的沼泽地、泥炭地和水域(有静止或流动、淡水或咸水水体),包括低潮时水深浅于6米的海水区。
-
Wetland refers to natural or artificial, permanent or temporary marshes, peat bog and waters (motionless or flowing, fresh water or salt water) including coastal seawater areas no deep than 6m in low tide.
湿地指天然或人工,长久或暂时性的沼泽地,泥炭地或水域地带和水域(一动不动或流动,淡水或海水)包括沿海海水地区没有超过6米深低潮。
-
There are two types of coal formation: a local land accumulation in which the original substance of rotten plant material congregates in a peat bog where plants are growing; b distant land accumulation in which the original substance, which is from nearby areas or somewhere distant, of rotten plant coal congregates in a fresh water basin, lagoon, delta or lake through movements.
成煤原始物质的堆积方式分为2大类型:原地堆积——腐植煤的原始物质聚集在泥炭沼泽中植物自身繁殖的地方;异地堆积——腐植煤的原始物质是从相邻地区或大陆更远的一些地段,经过搬运,聚集在淡水盆地、泻湖、三角洲、湖泊之中。
-
Any of various long,snakelike,scaleless marine or freshwater fishes of the order Anguilliformes or Apodes,especially Anguilla rostrata of eastern North America or A.anguilla of Europe,that lack pelvic fin s and characteristically migrate from fresh water to salt water to spawn.
鳗任一种长的蛇形的无鳞海洋或淡水鱼,尤指产于北美东部的扁平鳗鲡属或欧洲的鳗属,都缺少腹鳍,并且是典型的从淡水中迁居到盐水中产卵
-
Any of various usually edible freshwater percoid fishes having compressed bodies and shiny scales; especially of the genus Lepomis.
多种可食用淡水狗鱼,有扁平的身体和闪光的鳞片;尤其指鲈形目但不排除其它。
-
Effect of phenol on performance of MFCs was investigated.
结果表明,在淡水沉积物接种的微生物燃料电池中,电流的产生是由富集在电极表面的细菌引起的。
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。