英语人>网络例句>消失于... 相关的搜索结果
网络例句

消失于...

与 消失于... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"Long end " this one concept is the earliest by " even the line " Chris Anderson of magazine editor in chief put forward in October 2004, those who grow end theory illuminate is cornucopian aid learns actually --" when us the bottleneck of supply and demand in culture begins to disappear, when all products can be obtained, long end story is met abiogenesis ".

"长尾"这一概念最早由《连线》杂志总编辑Chris Anderson于2004年10月提出,长尾理论阐释的实际上是丰饶济学——"当我们文化中的供需瓶颈开始消失,所有产品都能被人取得的时候,长尾故事便会自然发生"。

Results: In the 120 cases, posterior nasal drip syndrome was found in 47 cases, acidophile bronchitis and cough variability asthma in 32 cases, gastroesophageal reflux diseases in 35 cases, hysteria in 2 cases and unknown cause in 4 cases. After treatment, 98 cases were greatly improved in 3-7days, 106 patients felt obviously improved in 2 weeks, and 106 cases stopped taking medicine 1 week after the symptoms vanished.

结果:鼻后滴漏综合征47例,嗜酸细胞性支气管炎及咳嗽变异型哮喘32例,胃食管反流性咳嗽35例,癔病性病因2例,原因不明4例。98例患者3~7d内咳嗽明显好转,106例2周内自觉咳嗽明显好转,106例患者于咳嗽消失1周后停药,14例转入儿科及心理科。

Nurse 2.1 nurse commonly it is 10min of ~ of 5min of patient bubble foot with Wen Shui every night, use bibulous towel gentleness and wipe thoroughly, besmear equably with vegetable oil next at the patient double sufficient, massage gently absorb adequately what make, in order to achieve bit of skin softness, cleared scale, avoid weather-shack end. Clip fingernail shoulds not be too short, lest injure armour channel afterwards to send infection, do not stick adhesive plaster of cutaneous having damage, notice sufficient ministry heat preservation, footgear is appropriate, do not pass too small, excellent, close.

足背动脉搏动减弱7例,消失3例,缺血性溃疡4例,四周神经病变2例,表现为深浅感觉减退,经综合治疗20d~40d后治愈8例,好转4例。2护理2.1一般护理每晚用温水为患者泡脚5min~10min,用吸水毛巾轻柔而彻底擦干,然后用植物油均匀涂于患者双足,并轻轻按摩使之充分吸收,以达到皮肤柔软、清除鳞屑、防止干裂的目的。

These students manage to study there without being dumb enough to put their friends and colleagues in danger, or to engage in such ridiculous activity as wearing "native disguises"(apparently Ms. Borger isn't aware that the need to dress in disguise to travel around Asia disappeared about the same time as the British Empire).

这些学生能学会在那里学习而且不会愚蠢到置他们的朋友和同事于危险之中,或者做出像穿着"本土伪装"的荒谬举动(看来Borger小姐没有意识到在亚洲旅行需要乔装打扮的做法大约在大不列颠帝国的时候已经消失了)。

But due to a breathing spell success when she found both on the same time the U.S. completely gone.

可是正当大功告成要松一口气的时候,她却发现二者的美于同时间消失殆尽。

The results indicate the membrane prepared in pure water coagulation bath exhibits fingerlike structure,with an increase of the volume fraction of ethanol in coagulation bath leads to a reduction of fingerlike cavities,and in ethanol/water coagulation bath of φ=40% exhibits spon...

结果表明纯水凝胶浴中所成膜为指状多孔膜,随着凝胶浴乙醇体积分数的增加,膜指状大孔逐渐消失,在φ=40%的乙醇/水凝胶浴中转变为海绵状多孔膜;指状多孔膜和海绵状多孔膜熔点相对于原料分别提高了3.9℃和3.5℃,而结晶度相对于原料分别提高了16.1%和13.5%。

The face is paralytic can happen at all ages, but 15~45 year old the commonnest, come on the peak is reached inside over number hour or 1~3 D, can incline the head unhealthily at the beginning of disease or ache after mandible horn, expression breaks down for flesh of a side countenance, frontal grain disappears, the eye is cracked greaten or close faint, when closing a key point, eyeball up foreign and rotational, show white sclerotic, call Bell the phenomenon, channel of ill side nose lip becomes shallow, quarrel prolapse, side of crooked Xiang Jian of the quarrel when grinningly, rouse cheek or whistle hourglass is enraged, the food when taking food often stops to age at ill side buccal between, at the same time companion has weep reach salivate.

面麻痹可发生于所有年龄,但15~45岁最常见,发病多于数小时或1~3 d内达到高峰,病初可有病侧耳或下颌角后疼痛,表现为一侧面部表情肌瘫痪、额纹消失、眼裂变大或闭合无力,闭眼时,眼球向上外方转动,露出白色巩膜,称Bell现象,病侧鼻唇沟变浅,口角下垂,露齿时口角歪向健侧,鼓腮或吹口哨时漏气,进食时食物常滞留于病侧齿颊之间,同时伴有流泪及流涎。

It is easy enough to say that man is immortal simply because he will endure: that when the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice, still talking.

人类之所以能永存于世是因为我们能够繁衍生息,这么说实在太过轻巧:当最后一次钟声消失在一个血色黄昏中,隐迹于最后一块无用的礁石后,只余下一片沉寂的海水时,世上还有一种声音:人类微弱却永不停息的说话声。

And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us——then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master——her son in that he loves her, her master in that he knows her.

当傍晚的薄雾笼罩着河岸,一切都充满了诗意,就像蒙上了一层薄薄的面纱,灰暗的房子渐渐消失在暗淡的天空中,夜里,高耸的烟囱变成了钟楼,仓库变成了华丽的宫殿,整个城市似乎是悬浮于空中,仿佛置身于仙境一般—旅行者匆匆的回家了,行人,骚客,聪明人,快乐的人,开始不明白了,因为他们停止了观察,自然曾经用她的旋律唱着歌,优美动听的音乐唱给了孤独的艺术家--一个以为爱着自然的孩子,懂她的艺术大师。

It seems to me that many actions of my life were beautiful, very long ago, when I was young in an evanished world of friendly girls, who were all more lovely than any girl is nowadays.

我觉得很久以前我生活行为中也充溢着美,那时我尚年轻,置身于一群远比当今姑娘更为友善可爱的姑娘之中,置身于一个如今已消失的世界。

第7/17页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。