海豚
- 与 海豚 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Watch dolphins from Port Stephens and Forster and lose yourself in the World Heritage-listed wilderness of Barrington Tops.
在斯蒂芬斯港和福斯特观看海豚,沉醉于列入世界遗产名录的巴林顿山旷野中。
-
Dolphins are sleek and powerful swimmers that found in all seas and unlike porpoises have well defined, beaklike snouts and conical teeth.
翻译参考:海豚是圆滑有力的水手,在所有的海域里都存在。和porpoises不同,它们有着轮廓分明的像鸟一样的嘴和圆锥形的牙齿。
-
That may be the first instance of sanctions failing, but there are plenty of more recent cases. In the 20th century they were used ever more often, especially by American presidents and lawmakers. Franklin Roosevelt tried sanctions on Japan in 1940. Dwight Eisenhower smacked them on Britain in 1956 to end the Suez venture. Jimmy Carter punished the Soviet Union after its invasion of Afghanistan in 1980 with a wheat embargo and an Olympic boycott. Ronald Reagan imposed them in protest at martial law in Poland. Congress, too, came to see sanctions as an easy, cheap way of expressing ire. In 1996, for example, Belize, Colombia, Costa Rica, Italy, Japan, Mexico, Panama, Vanuatu and Venezuela were all under American embargo for beastliness to whales or dolphins.
这也许是历史上第一次制裁失败的实例,但近年来的例子却不胜枚举。20世纪,人们越加频繁的使用制裁手段,美国的总统和立法者们对此更是情有独钟。1940年,罗斯福制裁日本;1956年,艾森豪威尔为解决苏伊士运河危机对英国实施制裁;1980年,为惩罚苏联入侵阿富汗,卡特决定对苏联实施小麦禁运并抵制当年在莫斯科举办的奥运会;里根为抗议波兰颁布《军管法》而制裁波兰;美国国会也将之视为一个表达愤怒的便捷之径。1996年,伯利兹、哥伦比亚、哥斯达黎加、意大利、日本、墨西哥、巴拿马、瓦努阿图和委内瑞拉因他们猎杀鲸鱼和海豚的残忍行为而遭到美国制裁。
-
Franklin Roosevelt tried sanctions on Japan in 1940. Dwight Eisenhower smacked them on Britain in 1956 to end the Suez venture. Jimmy Carter punished the Soviet Union after its invasion of Afghanistan in 1980 with a wheat embargo and an Olympic boycott. Ronald Reagan imposed them in protest at martial law in Poland. Congress, too, came to see sanctions as an easy, cheap way of expressing ire. In 1996, for example, Belize, Colombia, Costa Rica, Italy, Japan, Mexico, Panama, Vanuatu and Venezuela were all under American embargo for beastliness to whales or dolphins.
1940年,罗斯福制裁日本;1956年,艾森豪威尔为解决苏伊士运河危机对英国实施制裁;1980年,为惩罚苏联入侵阿富汗,卡特决定对苏联实施粮食禁运并抵制当年在莫斯科举办的奥运会;里根为抗议波兰颁布《军管法》而制裁波兰;美国国会也将之视为一个表达愤怒的便捷之径。1996年,伯利兹、哥伦比亚、哥斯达黎加、意大利、日本、墨西哥、巴拿马、瓦努阿图和委内瑞拉因他们猎杀鲸鱼和海豚的残忍行为而遭到美国制裁。
-
All members of the project had briefpreparation in Belgrade (swimming lessons and basic information about dolphins).
计划中的所有成员在贝尔格莱德接受过短暂的预备训练(游泳课程和关于海豚的基本知识)。
-
The milkwhite dolphin tossed his mane and, rising in the golden poop the helmsman spread the bellying sail upon the wind and stood off forward with all sail set, the spinnaker to larboard.
544乳白色的海豚蓦地甩了一下鬃毛,舵手在金色船尾站起来,顶着风扯开帆,使它兜满了风。左舷张起大三角帆,所有的帆都张开,船便向大海航去。
-
Never quite as cuddly as polar bears or as lovable as porpoises, sharks became sinister objects of hatred after the publication of Peter Benchley's bestseller,"Jaws", in 1974 and the success of the film a year later.
鲨鱼完全不象北极熊那样令人想拥抱,或象海豚那样可爱,1974年皮特·本奇立的畅销书《大白鲨》出版,第二年同名影片成功上映,此后鲨鱼成了人们憎恶的凶恶的对象。
-
New methods of setting nets have reduced the bycatch of dolphins but not of other species, such as billfish, turtles and sharks.
布设渔网的一些新方法已经减少副捕获物海豚的捕获,但没有减少其它一些生物的捕获,象长嘴鱼、海龟和鲨鱼。
-
Entertainment: Singapore needs to find a way to manage automobile traffic on the Sentosa, its entertainment island (aquarium, bird sanctuary, dolphin show, restaurants, music, etc.).
娱乐:新加坡需要找到一个方法管理在SENTOSA岛上汽车交通,新加坡的一具娱乐岛(水族馆,鸟的栖息地,海豚表演,快餐,音乐等)。
-
Killing the dolphins before daylight breaks, they station guards at the mouth of the killing cove to ensure that no one witnesses the blood bath.
有海豚的时候,他们在破晓前进行屠杀,他们在海湾派驻保卫,以确保没有人目睹那染血的场景。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。