海特
- 与 海特 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Robbie, dressed in costume, amusedly shared,"You probably don't know but Daniel loves The Killers and Lady Gaga."
穿着海格的戏服的罗比·寇特兰跟我们分享了一件趣事:"你们也许不知道,不过丹尼尔喜欢 The Killers 乐队和 Lady Gaga。"
-
Socotra is the largest of an island group in the Arabian Sea, 380 km (238 miles) south of mainland Yemen and 80 km west of the Horn of Africa.
索科特拉是世界上最大的一个岛屿组在阿拉伯海,三百八十公里( 238英里)以南的内地也门和80公里以西的非洲之角。
-
Patterns in Nature: Water Thick sea ice in the Arctic Ocean's Beaufort Sea traps air bubbles.
意译:水在自然界的模式。厚厚的海冰在北极洋的鲍特海嘴的空气泡。
-
"As was usually the case wherever Hester stood, a small vacant area- a sort of magic circle- had formed itself about her, into which, though the people were elbow ing one another at a little distance, none ventured, or felt disposed to intrude."
和通常一样,凡是海丝特所站之处,周围就会形成一小块空地,似乎有一种魔圈围着,圈外的人尽管在附近摩肩擦背地挤作一团,也没人甘冒风险或乐于闯进那块空地。
-
Months, according to an official of the Indian Defense Ministry said that the history's first nuclear-powered submarine made a "No. chacra"(that is,"No. annihilate those who" with a displacement of about 5000 tons, submerged speed of 30 miles, containing members 100) will be July 26 in Andhra Pradesh, Vishakapatnam harbor sea trial, but shortly after India announced that the country's first nuclear-powered submarine made of the water time will be postponed until the end of July, but certainly no more than in August, it was measured degrees 10 years ago July 26, India and Pakistan in Kashmir's Kargil region of intense military conflicts took place, July 26 to choose the "No. chacra" into the water to the adjacent State the meaning of the demonstration is too obvious, so the option of delaying the launching of time - good time India did not directly dragged into the water on August 1, China's Army Day.
7月中,据印度国防部的一位官员透露,该国史上第一艘国产核动力潜艇"查克拉号"(即"歼敌者号",排水量约5000吨,潜航速度30海里,载员100人)将在7月26日在安得拉邦的维沙卡帕特南海港进行海试,但不久,印度又宣布该国第一艘国产核动力潜艇的下水时间将推迟到7月底,但肯定不会超过8月,有人度测,10年前的7月26日,印度与巴基斯坦在克什米尔地区的卡尔吉尔发生激烈的军事冲突,选择7月26日让"查克拉号"下水向邻国示威的意思太过明显,所以才选择将下水时间拖后――好在印度没有将下水时间直接拖到8月1日,中国的八一建军节。
-
"Winifred Arrowsmith, a character in Dorita Fairlie Bruce's 'St Bride's'(1923-44) series, resonated so well with me as a child," adds Helen Aveling.
海伦?艾弗林谈道:小时候,特别喜欢多利特?菲尔利?布鲁斯写的《St。 Bride's》系列图书中的人物威尼弗莱德?
-
Next came one Who mourn'd in earnest, when the Captive Ark Maim'd his brute Image, head and hands lopt off In his own Temple, on the grunsel edge, [ 460 ] Where he fell flat, and sham'd his Worshipers: Dagon his Name, Sea Monster, upward Man And downward Fish: yet had his Temple high Rear'd in Azotus, dreaded through the Coast Of Palestine, in Gath and Ascalon [ 465 ] And Accaron and Gaza's frontier bounds.
V2:跟在他后面的神魔,着实伤心,他被囚禁在自己的庙宇里,被来的约柜毁坏了自己的兽像,头和两手分离,扑倒在门槛上,他自己的崇拜者都觉得耻辱,他名叫大衮,是海中的怪物,上半截是人,下半截是鱼,可是他有庙宇高耸在亚琐都,巴勒斯坦境内的人莫不敬畏,迦特、亚实基伦、以革伦,直到迦萨的边界,到处慑服。
-
Jacen and Ben next traveled to the Hapes Cluster to stop an assassination plot targeting Tenel Ka.
杰森和本的下一个目的地是海皮斯星团,去阻止刺杀特内尔·卡的阴谋。
-
Its recognized theological standards are the Apostles', Nicene, and Athanasian Creeds, the Belgic Confession, the Heidelberg Catechism, and the Canons of the Synod of Dort.
其公认的神学标准是使徒,尼西亚,并Athanasian信仰,在比利时信条,海德堡问答,并规的世界主教会议的多特。
-
Define the American dream and argue its attainability with direct support from Fitzgerald's The Great Gatsby and two of the following literary works: Hemingway's "A Soldier's Home", T. S. Eliot's "The Love Song of J. Alfred Prufrock", Edwin Arlington Robinson's poems "Miniver Cheevy" and "Richard Cory", James Thurber's "The Secret Life of Walter Mitty", Langston Hughes' poems, The American Dream Soldier's Lecture or any other approved evidence.
界定美国梦,并辩称其可达直接支持从菲茨杰拉德的了不起的盖茨比和两个以下的文学作品:海明威的"士兵的家"的TS艾略特的"情歌J阿尔弗雷普鲁弗洛克",埃德温阿灵顿罗宾逊的诗" miniver cheevy ","理查德的Cory ",詹姆斯瑟伯的"秘密生活沃尔特mitty ",兰斯顿休斯的诗,美国梦士兵的演讲或任何其他经批准的证据。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。