海水
- 与 海水 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Based on the construction of seawall of work ship in avoiding wind base in the first engineering in Yangshan harbor, the parameters design and exertion of crushing-silt blasting in shallow undersea are discussed in this paper, and blasting effect is analyzed.
文章以洋山港一期工程工作船避风基地防波堤施工为依据,探讨了浅层海水下爆破挤淤的参数设计及其运用,并对爆破效果进行了分析,提出了在浅层海水中实施挤淤爆破的几点结论。
-
Shifting the weight of the line to his left shoulder and kneeling carefully he washed his hand in the ocean and held it there, submerged, for more than a minute watching the blood trail away and the steady movement of the water against his hand as the boat moved.
他把沉甸甸的钓索挪到左肩上,小心地跪下,在海水里洗手,把手在水里浸了一分多钟,注视着血液在水中漂开去,海水随着船的移动在他手上平稳地拍打着。
-
In cathode luminescence microscope, freshwater cultured pearls and treated cultured pearls show yellow-green or green because of Mn, while other seawater cultured pearls present none fluorescence due to Sr.
淡水珍珠和海水珍珠不同的发光特点与其所含的微量过渡元素有关:淡水珍珠因富Mn而发光,海水珍珠则由于贫Mn富Sr而不发光。
-
Such as; seawater pearl chain; pearl powder; seawater many types of Shell; coral beads; coral chain; Interested parties welcome.
如;海水珍珠链子;珍珠粉;海水多类螺壳;珊瑚圆珠;珊瑚链;有意者欢迎光临。
-
The predicted cable voltage is about 70% of the measured values. Ancillary data (like sea level data from tide gauges and satellite altimeters) are needed for estimating respective contributions to cable voltage from Kuroshio, eddies, tidal current and noises.
经建立包含分层海水及地壳导电的二维模式,增加下层海水漏电的效应,黑潮流轴位置的影响,以及黑潮左右海底地形的不对称,终能模拟得到适当的电缆电压值。
-
ONE of the world's biggest water desalination plants could soon be built in Victoria as the Bracks Government's quest to drought-proof Melbourne gathers pace.
Brack政府的为了增强墨尔本的抗旱能力,即将在维多利亚实施海水淡化工程,这将是世界上最大的海水淡化工厂之一。
-
Glass slides were used as artificial substrates for collecting ciliates from a closed intensive shrimp-farming pond near Qingdao, China.
为了解周丛纤毛虫在特定海水养殖环境中的功能与地位,作者以青岛近郊一封闭式海水对虾养殖池为采集地,采用人工基质法对周丛类纤毛虫的群落结构进行了为期140d的调查,同时开展了环境理化因子的采集和分析。
-
The last Time of these two had well near been fatal to me; the Sea having hurried me along as before, landed me, rather dash'd me against a Piece of a Rock, and that with such Force, as it left me senseless, and indeed helpless, as my own Deliverance; for the Blow taking my Side and east, beat the Breath as it were quite out of my Body; and it returned again immediately, I must have been strangled in the Water; but I recover'd a little before the turn of the Waves, and seeing I should be cover'd again with the Water, I resolv'd to hold fast by a Piece of the Rock, and so to hold my Breath, if possible, till the Wave went back; now as the Waves were not so high as at first, being nearer Land, I held my Hold till the Wave abated, and then fetch'd another Run, which brought me so near the Shore, that the next Wave, tho' it went over me, yet did not so swallow me up as to carry me away, and the next run I took, I got to the main Land, where, to my great Comfort, I clamber'd up the Clifts of the Shore, and sat me down upon the Grass, free from Danger, and quite out of the Reach of the Water.
这两次大浪的冲击,后一次几乎要了我的命,因为海浪把我向前推时,把我冲撞到一块岩石上,使我立即失去了知觉,动弹不得。原来这一撞,正好撞在我胸口上,使我几乎透不过起来。假如此时再来一个浪头,我必定憋死在水里了。好在第二个浪头打来之前我已苏醒,看到情势危急,自己必为海水吞没,就决心紧抱岩石,等海水一退,又往前狂奔一阵,跑近了海岸。后一个浪头赶来时,只从我头上盖了过去,已无力把我吞没或卷走了。我又继续向前跑,终于跑到岸边,攀上岸上的岩石,在草地上坐了下来。这时,我总算脱离了危险,海浪已不可能再袭击我了,心里感到无限的宽慰。
-
The last Time of these two had well near been fatal to me; for the Sea having hurried me along as before, landed me, or rather dash'd me against a Piece of a Rock, and that with such Force, as it left me senseless, and indeed helpless, as to my own Deliverance; for the Blow taking my Side and Breast, beat the Breath as it were quite out of my Body; and had it returned again immediately, I must have been strangled in the Water; but I recover'd a little before the return of the Waves, and seeing I should be cover'd again with the Water, I resolv'd to hold fast by a Piece of the Rock, and so to hold my Breath, if possible, till the Wave went back; now as the Waves were not so high as at first, being nearer Land, I held my Hold till the Wave abated, and then fetch'd another Run, which brought me so near the Shore, that the next Wave, tho' it went over me, yet did not so swallow me up as to carry me away, and the next run I took, I got to the main Land, where, to my great Comfort, I clamber'd up the Clifts of the Shore, and sat me dow upon the Grass, free from Danger, and quite out of the Reach of the Water.
这两次大浪的冲击,后一次几乎要了我的命,因为海浪把我向前推时,把我冲撞到一块岩石上,使我立即失去了知觉,动弹不得。原来这一撞,正好撞在我胸口上,使我几乎透不过起来。假如此时再来一个浪头,我必定憋死在水里了。好在第二个浪头打来之前我已苏醒,看到情势危急,自己必为海水吞没,就决心紧抱岩石,等海水一退,又往前狂奔一阵,跑近了海岸。后一个浪头赶来时,只从我头上盖了过去,已无力把我吞没或卷走了。我又继续向前跑,终于跑到岸边,攀上岸上的岩石,在草地上坐了下来。这时,我总算脱离了危险,海浪已不可能再袭击我了,心里感到无限的宽慰。
-
The paleochemical characteristics of paleoseawater from the Early Ordovician of Yangtze Craton are reconstructed through contrastive research of REE and trace element composition, Ce anomalies and Sm/Nd ratio of conodonts.
利用激光剥蚀电感耦合等离子质谱对扬子克拉通宜昌三峡地区早奥陶世不同时期海相碳酸盐岩地层中的牙形石个体进行了原位分析,并与已发表的世界其他地区古海水的稀土元素组成进行了比较,利用REE和微量元素组成、δCe和Sm/Nd比值等地球化学指标恢复了该时期古海水的地球化学性质。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力