海拔
- 与 海拔 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The physical characteristics of water in the soil included soil bulk density, MWHC, capillary water holding capacity and least water holding capacity were also measured by soaking and discharging experiments with samples of soil from different soil depths in all studied communities.
通过对苔藓、枯落物和土壤的野外调查与室内实验,分析了川西高山和亚高山3种主要灌丛在不同海拔梯度的地被物及土壤持水性能,其有利于加深对长江上游高山和亚高山区灌丛水文效应的认识。
-
Resources belong to the characteristics of the county around Beijing and Tianjin, the Bohai Bay Economic Zone peripheral ring counties, the territory is flat, the altitude at between 42-46.1 Rice is a temperate climate, four seasons, the annual average temperature 13 ℃, the average annual rainfall of 523 millimeters and groundwater for the shallow fresh water, rich in water resources; agricultural production and the formation of special grain, vegetables, farming, the four major industries, such as clover grass, non-public ownership economy shape wood products, paper products, hardware, flour and flour products processing, oil five industrial community.
资源特点该县属于环京津、环渤海湾经济带外围县份,境内地势平坦,海拔高度在42-46.1米之间,属温带气候,四季分明,年平均气温13℃,年平均降雨量523毫米,地下水为浅层淡水区,水资源丰富;农业生产形成专用粮、蔬菜、养殖、苜草等四大产业,非公有制经济初步形成木制品、纸制品、小五金、粉制品和面粉加工、食用油等五个工业小区。
-
Contrast to altitude, correlation coefficient between distance to coast (Zhongshan Station, north to south) and T (10m) along Zhongshan Station-Dome-A Traverse route is very high.
在分析中山站-Dome A断面实地考察资料时观察到:在该地区,海拔高度、距海岸距离和年平均气温等三种因素之间完全可以通过一定的数学关系式实现互相替代。
-
Cotton rose grow below the elevation of 1,200 meters next to the forest. It is also called the beauty of changing faces. The color of flower petals can be changed three times a day; they open white or pink in the morning, and change to deep red by evening.
山芙蓉生长在海拔大约1200公尺以下的树林边缘,又称千面美人,花瓣颜色会在一天里变脸三次,由清晨到傍晚依序由白色或粉红色转变成紫红色。
-
County-wide average of 1972 meters above sea level, the lowest 1228 meters (six peaks in the town feel imperial East Village), the highest 2716 meters, the relative elevation 1488 meters.
全县平均海拔1972米,最低1228米,最高2716米,相对高差1488米。
-
At an average elevation of 4,000 meters of the formation of crescent-shaped mountains and highland valleys, salt lakes within the basin, more than 5,000, has the greatest number of area of 1600 square kilometers of the Qinghai Lake.
处于平均海拔4000多米的山脉和高原形成的月牙形山谷中,盆地内有盐水湖5000多个,最大的要数面积1600平方公里的青海湖。
-
Subsequently, the principles established in that work which was conducted in the relatively mild coastal climate, were taken into the tableland areas, where at altitudes of about1000 m or more, low temperatures in the winter limit pasture and forage crop growth.
接着,这种在相对较温和的海洋性气候环境下进行的研究原理又被用于高原地区,那里海拔1000米或更高,冬季的低温限制牧场和饲料作物的生长。
-
The harm extent of Dendrolimus tabulaeformis and D. spectabilis were analyzed by fourteen forest factors, from which four significant ones were selected: crown density, altitude, average diameter at breast height and MLP. MLP is a new parameter suggested in this paper. It is better than diversity index to the harm extent, and it can indicate some information on not only the under story plant species diversity but the forest environment. Using the four key factors a multiphase linear regression model was made for risk analysis of the harm extent of pine caterpillar.
该文首次提出了林下植物喜湿度参数MLP(Moisture-Loving Parameter),并用包括MLP在内的14个林分因子与松毛虫危害程度进行逐步回归分析,从中筛选出主林层郁闭度、海拔高度、油松平均胸径和林下植物喜湿度参数4个关键因子,与松毛虫危害程度之间均呈显著的负相关关系,并进一步用这4个因子与松毛虫危害程度建立多元线性回归模型,该模型可对松毛虫危害程度进行风险评估。
-
Ablation zone conditions where annual ice losses are high: dust, dirt and scattered debris areas on Kaberi-Kondus Glacier, late June, at 4,000 metres above sea level.
照片:主要消融区域情况六月底,海拔四千米的卡波里-孔塔斯冰川的积冰严重消融,只剩下尘土和散乱的漂砾。
-
The observation deck on the 100th floor of the International Commerce Center will offer a 360-degree view from the center of Hong Kong from 339m above sea level.
置身香港国际商业中心100层高观景台,便可享受海拔339米、360度全景的香港夜生活。
- 推荐网络例句
-
The basic concept of FOP can be summarized as to further optimize effective prescription according to the standard of curative effects and with the aid of modern science and technology and theories of traditional Chinese medicine.
其基本内涵可概括为:以确有疗效的中药复方为研究对象,以现代科学技术和传统中医药理论为技术支持,以该复方所治病证的药效响应为评价标准,以优化重组疗效更优的新复方为研究目的。
-
Ever since our world has been a world, native forests have been indiscriminately exploited by man.
自从我们的世界一直是世界原生森林被任意剥削人。
-
I don't… don't know. He's unconscious.
我不……我不知道他休克了。