英语人>网络例句>海中的 相关的搜索结果
网络例句

海中的

与 海中的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Once again, I lost my way in this tumbling sea.

又一次的,我在这翻腾的海中迷失了方向。

Too many ultra violet rays can give us skin cancer and destroy plankton, the important microscopic life in the sea.

太多的紫外线可以使我们患皮肤癌和毁灭浮游生物,以及在海中最重要的微观生活。

The corrosion fatigue crack growth and near-threshold characteristcsof high tensile steel HT60 were investigated by using the compact specimens underexposure to synthetic sea water. The da/dN vs △K_ relation in air may be conser-vetivel estimated for that in sea water. In the high △K region with high stressratio, owing to the acceleration of crack growth promoted by stress-induced dissol-ution, the crack opening stress intensity factor K_ represents only the result ofcrack surface in contact with corrosion products, so as to give an overestimation ofK_ at crack tip.

对高拉力钢HT60的腐蚀疲劳裂纹扩展特性和门槛值区域特性,采用紧凑拉伸试件在人工海水中进行了实验和研究,结果表明:在空气中的da/dN与ΔK_关系可以作为在海水中的da/dN与ΔK关系的一个偏保守的预测;在高应力比的高ΔK区域,由于应力诱起溶解促进了裂纹扩展的加速;该裂纹开口应力强度因子K_仅反映了裂纹表面同腐蚀生成物接触的结果,从而导致了K_在裂纹尖端的偏大的估计结果。

In the end I would like to quote one sentence from Whitehead ' s Modes of Thought

最后我要引用怀特海先生在《思想的形态》中的一句话作结论

One, called the Eye in the Sea, will use a video camera that amplifies stray photons to image deep-water bioluminescent organisms.

一,所谓的眼睛在海中,将使用摄像机扩大杂散光子图像深水港生物发光的有机体。

I long for the Island of Songs across this heaving Sea of Shouts.

在这喧哗的波澜起伏的海中,我盼望着咏歌之鸟。

I long for the Island of Songs across this heaving Sea of Shouts.

在这喧哗的波涛起伏的海中,我渴望著咏歌之鸟。

I long for the Island of Songs across this heaving Sea of Shouts.

在这喧哗的波涛起伏的海中,我渴望着咏歌之鸟。

I long for the Island of Songs across this heaving Sea of Shouts.

在这喧哗的波涛起伏的海中,我渴望着咏歌之岛。

L I long for the Island of Songs across this heaving Sea of Shouts.

在这喧哗的波涛起伏的海中,我渴望着咏歌之鸟。

第45/100页 首页 < ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。