浑身
- 与 浑身 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I see programmes like Lipstick Jungle, where the women walk around in 5in heels, with outrageous jewellery and low necklines.
我看《口红森林》之类的电视节目中,浑身珠光宝气、胸口开得很低的女士穿着5英寸的高跟鞋到处走动。
-
They said they were yellow-dog Democrats (a traditional Southern term for a loyalist who would vote for a yellow dog so long as it was a Democrat)"choked blue" by their leaders.
他们说自己本来是&黄狗&(南部地区一直以来对那些效忠民主党的人的称谓,因为他们甚至会投票给一只&黄狗&(译者注:喻指那些卑鄙小人),只要它是民主党),但是被本党的领导人掐得上不来气,浑身发青,变成了&蓝狗&。
-
It was the wolf-man. He was very ugly, with hair all over his body. He only wore a piece of cloth around his middle, like Tarzan, so we could see his hairy legs and belly and back and arms.
那是狼人。他长得很丑,浑身都是毛,只是腰上系着一块小布条,就像猿人泰山一样,所以我们可以清清楚楚地看到他毛蓬蓬的大腿、肚子、后背和胳膊。
-
He had some cheerful wine at the party.
聚会时他喝了些使人浑身来劲儿的酒。
-
He had some cheerful wine at the party.
聚会时他喝了些使人浑身来劲的酒。
-
And there are more of these: this harmless beetle, which is even called a wasp beetle, has donned warming yellow stripes, even on its underside or hoverflies, recognizable by their enormous eyes.
还有更多的例子。这只无害的虫子叫做黄蜂甲虫,它浑身上下都披着黄色条纹。要看大眼睛才能识别它们。
-
Patient: I followed all your orders but one, Doc. I couldn't take the two-mile walk every morning. I got too dizzy and wet.
病人:您说的我都照做了,但只有一条,医生,我不能每天早上步行两英里,我头晕,浑身还都湿了。
-
He was a long, earnest man, and though born on an icy coast, seemed well adapted to endure hot latitudes, his flesh being hard as twice-baked biscuit.
他身体颀长,为人真挚,虽然生在寒冷的海滨,却似乎很经得起热带的气候,他浑身的肌肉硬的像回炉的饼干。
-
After I had solac'd my Mind with the comfortable Part of my Condition, I began to look round me to see what kind of Place I was in, and what was next to be done, and I soon found my Comforts abate, and that in a word I had a dreadful Deliverance: For I was wet, had no Clothes to shift me, nor any thing either to eat or drink to comfort me, neither did I see any Prospect before me, but that of perishing with Hunger, or being devour'd by wild Beasts; and that which was particularly afflicting to me, was, that I had no Weapon either to hunt and kill any Creature for my Sustenance, or to defend my self against any other Creature that might desire to kill me for theirs: In a Word, I had nothing about me but a Knife, a Tobacco-pipe, and a little Tobacco in a Box, this was all my Provision, and this threw me into terrible Agonies of Mind, that for a while I run about like a Mad-man; Night coming upon me, I began with a heavy Heart to consider what would be my Lot if there were any ravenous Beasts in that Country, seeing at Night they always come abroad for their Prey.
我自我安慰了一番,庆幸自己死而复生。然后,我开始环顾四周,看看到底我到了什么地方,想想下一步该怎么办。但不看则已,这一看使我的情绪立即低落下来。我虽获救,却又陷入了另一种绝境。我浑身湿透,却没有衣服可更换;我又饥又渴,却没有任何东西可充饥解渴。我看不到有任何出路,除了饿死,就是给野兽吃掉。我身上除了一把小刀、一个烟斗和一小匣烟叶,别无他物。这使我忧心如焚,有好一阵子,我在岸上狂乱地跑来跑去,像疯子一样。夜色降临,我想到野兽多半在夜间出来觅食,更是愁思满腔。我想,若这儿真有猛兽出没,我的命运将会如何呢?
-
After I had solac'd my Mind with the comfortable Part of my Condition, I began to look round me to see what kind of Place I was in, and what was next to be done, and I soon found my Comforts abate, and that in a word I had a dreadful Deliverance: For I was wet, had no Clothes to shift me, nor any thing either to eat or drink to comfort me, neither did I see any Prospect before me, but that of perishing with Hunger, or being devour'd by wild Beasts; and that which was particularly afflicting to me, was, that I had no Weapon either to hunt and kill any Creature for my Sustenance, or to defend my self against any other Creature that might desire to kill me for theirs: In a Word, I had nothing about me but a Knife, a Tobacco-pipe, and a little Tobacco in a Box, this was all my Provision, and this threw me into terrible Agonies of Mind, that for a while I run about like a Mad-man; Night coming upon me, I began with a heavy Heart to consider what would be my Lot if there were any ravenous Beasts in that Country, seeing at Night they always come abroad for their Prey.
但不看则已,这一看使我的情绪立即低落下来。我虽获救,却又陷入了另一种绝境。我浑身湿透,却没有衣服可更换;我又饥又渴,却没有任何东西可充饥解渴。我看不到有任何出路,除了饿死,就是给野兽吃掉。我身上除了一把小刀、一个烟斗和一小匣烟叶,别无他物。这使我忧心如焚,有好一阵子,我在岸上狂乱地跑来跑去,像疯子一样。夜色降临,我想到野兽多半在夜间出来觅食,更是愁思满腔。我想,若这儿真有猛兽出没,我的命运将会如何呢?
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力