英语人>网络例句>活着的 相关的搜索结果
网络例句

活着的

与 活着的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Pelias was quite scared to see such a stranger because he had been warned by a prophet to be careful of a man wearing only one shoe.he was not surprised when jason told him who he was and what his business was about.the artful pelias welcomed his nephew with false pride and joy ;he promised to give up the kingdom to one who had proved himself worthy of it.and he urged the youth to bring the golden fleece back from colchis.he felt quite certain that his nephew would never come back alive from the hopeless task.pelias' prediction was quite right.jason died a poor death in the kingdom of colchis.

当珀利阿斯看到这个陌生人时,他惊恐异常,因为一位预言家提醒他提防一个只穿了一只鞋的男人。当杰森告诉他自己是谁以及自己此行的目的时,他并没有感到奇怪。狡诈的珀利阿斯带着假惺惺的自豪和喜悦迎接了这位侄子。他发誓说,他愿意放弃王位,但接替他继承王位的人必须能够用事实证明自己确配接受王冠。于是,他怂恿年轻人去科尔切斯取回金羊毛。他断定他的侄子再不会活着回到他面前,因为这根本就是个不可能完成的使命。珀利阿斯的预言千真万确。杰森悲惨地死在科尔切斯王国。

That I ought to consider I had been fed even by Miracle, even as great as that of feeding Elijah by Ravens; nay, by a long Series of Miracles, and that I could hardly have nam'd a Place in the unhabitable Part of the World where I could have been cast more to my Advantage: A Place, where as I had no Society, which was my Affliction on one Hand, so I found no ravenous Beast, no furious Wolves or Tygers to threaten my Life, no venomous Creatures or poisonous, which I might feed On to my Hurt, no Savages to murther and devour me.

我感到,我是被奇迹养活着,这种奇迹是罕见的,就像以利亚被乌鸦养活一样。应该说,正是由于发生了一系列的奇迹,我至今还能活着。在世界上所有荒无人烟的地区,我感到没有一个地方会比我现在流落的荒岛更好了。虽说这儿远离人世,形单影只,使我非常苦恼,但这儿没有吃人的野兽,没有凶猛的虎狼害我性命,没有毒人的动物和植物,吃下去会把我毒死,更没有野人会把我杀了吃掉。

S 揘ew Year? s Sacrifice?, this novel embodies 搇ife is all painful? because Sister Xianglin suffers a lot in her life; Juan Sheng in 揗ourn the Dead? leads a life devoid of meaning both before and after the death of Zi Jun, and he can? t escape from his emptiness; Lun Xun conveys his strong emotions and cries out against injustice in his novel 揗edicine? by way of making the ghost? s presence felt;揕oners? reflects inner loneness and pain, and manifests the creed of Buddhaism: Life is death, death is life;揥eeds? and 揅all to the Arms? sighs with feeling for life? s emptiness however, it also stronglyresists life? s emptiness. XuDishandwellson life? s emptiness in his book 揘atural Moutain and Rain?

鲁迅的《祝福》中满篇弥漫着佛教的袅袅轻烟,祥林嫂的遭遇使她受尽了人生的苦难,体现了佛教所宣扬的"人生皆苦";在《伤逝》中,涓生在子君活着和死后都始终感到人生的空虚,无法摆脱;小说《药》结尾处借用佛教显灵的艺术手法抒发作者的情感,为革命者鸣不平;《孤独者》更是体现了内心的孤独和痛苦,表现了佛教生即死、死即生的轮回观点;《野草》、《呐喊》既感叹人生的虚无,又强烈地反抗虚无。

Pelias was quite scared to see such a stranger because he had been warned by a prophet to be careful of a man wearing only one shoe.he was not surprised when jason told him who he was and what his business was about.the artful pelias welcomed hisnephew with false pride and joy ;he promised to give up the kingdom to one who had proved himself worthy of it.and heurged the youth to bring the golden fleece back from colchis.he felt quite certain that his nephew would never come back alivefrom the hopeless task.

当珀利阿斯看到这个陌生人时,他惊恐异常,因为一位预言家提醒他提防一个只穿了一只鞋的男人。当杰森告诉他自己是谁以及自己此行的目的时,他并没有感到奇怪。狡诈的珀利阿斯带着假惺惺的自豪和喜悦迎接了这位侄子。他发誓说,他愿意放弃王位,但接替他继承王位的人必须能够用事实证明自己确配接受王冠。于是,他怂恿年轻人去科尔切斯取回金羊毛。他断定他的侄子再不会活着回到他面前,因为这根本就是个不可能完成的使命。

Actually, I don't like to smile any more except the time make me very happy. in the most of time, my face has no phiz, especially in the office, the air and circumstance make me numbness. when I am working, I don't smile, moreover in the office, there is nothing deserved me happy, also haven't any thing let me smiled. Every day which I face are all conversant face and thing, I am very familiar with the whole shoot, Don't have any greenness, but for live, I am callous to work and live......

可是,事实上,我却不怎么喜欢笑,除非是很开心的时候,大部分的时间,我都是面无表情,尤其是在办公室,这里的空气和环境另我变得麻木,上班的时候,我很少笑,而且在办公室里,也没有什么值得我开心,让我可以笑的事,每天面对的都是那些熟悉的面孔和事情,对这里的一切都是那么的熟悉,没有任何新鲜感了,为了生活,我就这样麻木地工作着,麻木的活着。。。。。。。

However, I went downthus two or three days, and having seen nothing, I began to be alittle bolder, and to think there was really nothing in it but myown imagination; but I could not persuade myself fully of this tillI should go down to the shore again, and see this print of a foot,and measure it by my own, and see if there was any similitude orfitness, that I might be assured it was my own foot: but when Icame to the place, first, it appeared evidently to me, that when Ilaid up my boat I could not possibly be on shore anywherethereabouts; secondly, when I came to measure the mark with my ownfoot, I found my foot not so large by a great deal.

后来,他又很起劲地补充说:&我们又从水里救出了一些白人。&这才使我进一步了解了他的意思。我马上问他小艇上有没有白人。他说:&有,满满一船,都是白人。&我问他有多少白人,他用手指头扳着告诉我,一共有十七个。我又问他们现在的下落。他回答说:&他们都活着,他们就住在我们的部落里。&他的话马上使我产生了新的联想。我想,那些白人一定是我上次在岛上看到出事的那条大船上的船员。他们在大船触礁后,知道船早晚会沉没,就上小艇逃生了。

Holiness is, in a word, God-taught, Spirit-wrought Christ-likeness, the sum and substance of committed discipleship, the demonstration of faith working by love, the responsive outflow in righteousness of supernatural life from the hearts of those who are born again.

总之﹐圣洁就是像基督–这是神所教导﹐圣灵作成的﹔圣洁是作一个献身门徒的真义﹐是信心借着爱活出来的明证﹐是重生的人里面超自然的生命借着正直生活的流露。

Phoebe Marks," said my lady, throwing herself into an easy chair, and trifling with the wild flowers in her lap,"you are a good industrious girl, and while I live and am prosperous you shall never want a firm friend or a twenty-pound note.

菲比·马克斯,&夫人倒在一把安乐椅里,一边玩弄着怀中的野花,一边说道,&你是个善良勤快的姑娘,只要我活着,只要我万事大吉大利,你就永远不会缺少一个坚定的朋友和一张二十英镑的钞票。

Fourteen years after her estranged husband and 4-yr-old boy drown at sea in a terrible storm, the still-shaken, still-troubled mother discovers (in a friend's vacation home-movie) that both ex-husband and now-18-year-old son are alive, the boat disaster faked so the father could abduct his unwitting son.

一位母亲,她4岁男童溺死于一场大风暴,并且同丈夫分居14年之后,这种痛苦一直困扰着她,但是后来在一个朋友的度假录像里面发现他的前夫和今年应该18岁的儿子仍然活着。她发现那次意外是假的,目的是前夫掳走了自己的毫不知情的儿子。

Scotland's people to scratch a living, forced to accept a similar "Droit de seigneur," a series of unequal treatment, they have lost the most basic survival needs - free ......

苏格兰的人民苟延残喘地活着,被迫接受着类似&初夜权&等一系列不平等的待遇,他们失去了生存下去的最起码的需求--自由

第62/100页 首页 < ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力