英语人>网络例句>泪水 相关的搜索结果
网络例句

泪水

与 泪水 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

On this day, we all Chinese people, is a lifelong hard to forget the day, because today is the "national crisis," Sadness Wenchuan, the country Zhiai, we use such a way, to commemorate those in earthquake In the passing away of relatives, we used this as a way for them came in on the road toward heaven, I hope they can all the way 走好, Yao Wang homeland when they look back at the earth, will see tens of thousands of their compatriots hand-foot -, Look up to the sky pray for them, so they will not be alone, not lonely, The deceased have to, toward the heaven, where there will be no more disasters, there will be no more tears, but for those who survived the disaster in the compatriots, alive to become a challenge, let them in an instant disaster Separated from the experience of life and death, the mother and son have Qingshen, once the husband and wife Enai, the twinkling of an eye they are yin and yang, the two separated, disaster, not only their physical destruction, destruction of their soul, flesh wounds over time slowly healing, Can be the soul of grief, but not so far recovered pieces, post-quake reconstruction of their homes can, we can even build their homes more beautiful, but for us, more important is how to build their own spiritual home, how to ask The soul-deep scars.

这一天,对于我们所有中国人来说,都是一个终生难忘记的日子,因为今天,是我们的&国难日&,悲情汶川,举国志哀,我们用这样一种方式,来纪念那些在地震中逝去的亲人,我们用这样的一种方式,为他们招魂,在奔向天国的路上,希望他们能够一路走好,当他们回头遥望故土大地时,会看见成千上万的他们的同胞手足,在仰望苍穹为他们祈祷,所以他们不会孤独,不会寂寞,逝者已去,奔向了天堂,那里不会再有灾难,不会再有泪水,但对于那些在灾难中幸存下来的同胞来说,活着就变成了一种挑战,灾难让他们在瞬间体验了生死离别,曾经的母子情深,曾经的夫妻恩爱,转眼却已阴阳两隔,灾难,不仅摧残了他们的肉体,更摧残了他们的灵魂,肉体的伤口会随着时间而慢慢地愈合,可心灵的伤痛,却远没有那么块痊愈,地震后的家园可以重建,我们甚至可以把家园建设的更加漂亮,但是对于我们来说,更重要的是如何建设自己的精神家园,如何抚平那心灵深处的创伤。

The deceased have to, toward the heaven, where there will be no more disasters, there will be no more tears, but for those who survived the disaster in the compatriots, alive to become a challenge, let them in an instant disaster Separated from the experience of life and death, the mother and son have deep moods, once the husband and wife loved each other, but now they had to be parting, the two separated, disaster, not only their physical destruction, destruction of their soul, flesh wounds over time slowly healing, can be the soul of grief, but not so far recovered pieces, post-quake reconstruction of their homes can, we can even build their homes more beautiful, but for us, more important is how to build their own spiritual home, how to ask The soul-deep scars.

逝者已去,奔向了天堂,那里不会再有灾难,不会再有泪水,但对于那些在灾难中幸存下来的同胞来说,活着就变成了一种挑战,灾难让他们在瞬间体验了生死离别,曾经的母子情深,曾经的夫妻恩爱,转眼却已阴阳两隔,灾难,不仅摧残了他们的肉体,更摧残了他们的灵魂,肉体的伤口会随着时间而慢慢地愈合,可心灵的伤痛,却远没有那么块痊愈,地震后的家园可以重建,我们甚至可以把家园建设的更加漂亮,但是对于我们来说,更重要的是如何建设自己的精神家园,如何抚平那心灵深处的创伤。

The deceased have to, toward the heaven, where there will be no more disasters, there will be no more tears, but for those who survived the disaster in the compatriots, alive to become a challenge, let them in an instant disaster Separated from the experience of life and death, the mother and son have deep moods, once the husband and wife loved each other, but now they had to be parting, the two separated, disaster, not only their physical destruction, destruction of their soul, flesh wounds over time slowly healing, can be the soul of grief, but not so far recovered pieces, post-quake reconstruction of their homes can, we can even build their homes more beautiful, but for us, more important is how to build their own spiritual home, how to ask The soul-deep scars.

逝者已去,奔向了天堂,那里不会再有灾难,不会再有泪水,但对于那些在灾难中幸存下来的同胞来说,活着就变成了一种挑战,灾难让他们在瞬间体验了生死离别,曾经的母子情深,曾经的夫妻恩爱,转眼却已阴阳两隔,灾难,不仅摧残了他们的肉体,更摧残了他们的灵魂,肉体的伤口会随着时间而慢慢地愈合,可心灵的伤痛,却远没有那么块痊愈,地震后的家园可以重建,我们甚至可以把家园建设的更加漂亮,但是对于我们来说,更重要的是怎么建设自己的精神家园,如何抚平那心灵深处的创伤。

The deceased have to, toward the heaven, where there will be no more disasters, there will be no more tears, but for those who survived the disaster in the compatriots, alive to become a challenge, let them in an instant disaster Separated from the experience of life and death, the mother and son have Qingshen, once the husband and wife Enai, the twinkling of an eye they are yin and yang, the two separated, disaster, not only their physical destruction, destruction of their soul, flesh wounds over time slowly healing, Can be the soul of grief, but not so far recovered pieces, post-quake reconstruction of their homes can, we can even build their homes more beautiful, but for us, more important is how to build their own spiritual home, how to ask The soul-deep scars.

但今天,这三分钟,我们哭了,我们哭的整个山河大地为之动容,整个华夏上空,凝聚着悲愤的力量,我们再也不必压抑在心中的情绪,再也不必控制连日来在眼圈中打转的泪水,街道上汽车集体的鸣笛,城市上空拉响的警报,那是城市的呜咽,它也在哭泣,想哭就哭吧,我们有太多的压抑需要释放,想哭就哭吧,我们有太多的郁闷需要宣泄,这三分钟,我们什么都不想做,我们只想哭,为我们那些奔向天堂的兄弟姐妹,为那些坚强地活下来的手足同胞。

The deceased have gone, toward the heaven, where there will be no more disasters, there will be no more tears. However for those survivors , being alive becomes a challenge. Disaster separated the experience of life and death, the mother and son have deep moods, once the husband and wife loved each other, but now they had to be parting, the two separated. Disaster, not only destroyed their physical body, but also destroyed their soul. Flesh wounds may heal over time , but the grief of soul, can hardly recover again. Post-quake reconstruction can rebuild their homes, or even more beautiful homes, but for them, what is more improtant is how to build their own spiritual home, how to recover the soul-deep scars.

逝者已去,奔向了天堂,那里不会再有灾难,不会再有泪水,但对于那些在灾难中幸存下来的同胞来说,活着就变成了一种挑战,灾难让他们在瞬间体验了生死离别,曾经的母子情深,曾经的夫妻恩爱,转眼却已阴阳两隔,灾难,不仅摧残了他们的肉体,更摧残了他们的灵魂,肉体的伤口会随着时间而慢慢地愈合,可心灵的伤痛,却远没有那么块痊愈,地震后的家园可以重建,我们甚至可以把家园建设的更加漂亮,但是对于我们来说,更重要的是如何建设自己的精神家园,如何抚平那心灵深处的创伤。

The deceased have to, toward the heaven, where there will be no more disasters, there will be no more tears, but for those who survived the disaster in the compatriots, alive to become a challenge, let them in an instant disaster Separated from the experience of life and death, the mother and son have Qingshen, once the husband and wife Enai, the twinkling of an eye they are yin and yang, the two separated, disaster, not only their physical destruction, destruction of their soul, flesh wounds over time slowly healing, Can be the soul of grief, but not so far recovered pieces, post-quake reconstruction of their homes can, we can even build their homes more beautiful, but for us, more important is how to build their own spiritual home, how to ask The soul-deep scars.

其实我们一直都想哭,从知道地震的那一刻起;其实我们一直都想哭,从看到第一个遇难孩子的遗体那一刻起;其实我们一起都想哭,从看到成千上万的解放军奋不顾身奔赴灾区那一刻起,但我们一直都没有哭,因为有太多的灾区同胞需要我们去救援,需要我们去帮助,我们根本没有时间哭,所以我们强忍泪水,彼此安慰,我们要再上路,奔向灾区,因为那里有需要我们救助的姐妹弟兄,我们要坚强,我们大声告诉自己,现在,我们还不能哭。

The deceased have to, toward the heaven, where there will be no more disasters, there will be no more tears, 8ttt8.com for those who survived the disaster in the compatriots, alive to become a challenge, let them in an instant disaster Separated from the experience of life death, the mother son have deep moods, once the husband wife loved each other, 8ttt8.com now they had to be parting, the two separated, disaster, not ssbbww.com their physical destruction, destruction of their soul, flesh wounds over time slowly healing, can be the soul of grief, 8ttt8.com not so far recovered pieces, post-quake reconstruction of their homes can, we can even build their homes more beautiful, 8ttt8.com for us, more important is how to build their own spiritual home, how to ask The soul-deep scars.

逝者已去,奔向了天堂,那里不会再有灾难,不会再有泪水,但对于那些在灾难中幸存下来的同胞来说 www.8Ttt8.com ,活着就变成了一种挑战,灾难让他们在瞬间体验了生死离别,曾经的母子情深,曾经的夫妻恩爱,转眼却已阴阳两隔,灾难,不仅摧残了他们的肉体,更摧残了他们的灵魂,肉体的伤口会随着时间而慢慢地愈合,可心灵的伤痛,却远没有那么8ttt8块痊愈,地震后的家园可以 www.ssbbww.com 重建,我们 sSBbWw 甚至可以 www.ssbbww.com 把家园建设的更加漂亮,但是 dddTt 对于我们 sSBbWw 来说 www.8Ttt8.com ,更重要 www.8ttt8.com 的是如何建设自己的精神家园,如何抚平那心灵深处的创伤。

4 The deceased have to, toward the heaven, where there will be no more disasters, there will be no more tears, but for those who survived the disaster in the compatriots, alive to become a challenge, let them in an instant disaster Separated from the experience of life and death, the mother and son have deep moods, once the husband and wife loved each other, but now they had to be parting, the two separated, disaster, not only their physical destruction, destruction of their soul, flesh wounds over time slowly healing, can be the soul of grief, but not so far recovered pieces, post-quake reconstruction of their homes can, we can even build their homes more beautiful, but for us, more important is how to build their own spiritual home, how to ask The soul-deep scars.

逝者已去,奔向了天堂,那里不会再有災難,不会再有泪水,但對于那些在災難中幸存下來啲同胞來说,活着就变成了一種挑战,災難让他们在瞬间体验了生死离别,曾经啲母子情深,曾经啲夫妻恩愛,转眼却已阴阳两隔,災難,不仅摧残了他们啲肉体,更摧残了他们啲灵魂,肉体啲伤口会随着时间而慢慢地愈合,可心灵啲伤痛,却遠没有那么块痊愈,地震后啲家园可以重建,我们甚至可以把家园建设啲更加漂亮,可是對于我们來说,更重要啲是怎样建设自己啲精神家园,怎样抚平那心灵深处啲创伤。

Just in that day, when he show me the ring which he has prepared for me, i cried ...

就在那一天,当他拿出那早已准备好了戒指送给我的时候,我哭了,那泪水里有欣喜,有任性,有开心,有难过。。。

He promised to give me little red horse, I was extremely complicated, and riddled with worry and resentment no longer Rennaibuzhu, and for many years can not be wronged as a load-bearing walls came crashing down, tears surging out, I can not self-suppression, V stream sobbing on the table crying.

在他答应将小红马送给我的时候,我那千头万绪、千疮百孔的怨忧再也忍耐不住了,多年的委屈如同一幢无法承重的墙轰然倒塌,泪水奔涌而出,我无法自抑,伏在桌子上痛哭流泣。

第69/73页 首页 < ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 > 尾页
推荐网络例句

We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.

索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。

The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.

交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。

This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.

这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。