注视
- 与 注视 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A line of women next to the press area display a range of emotions that is indicative of the audience as a whole: one smiles broadly, straining to get a better view; another buries her tear-streaked face in the shoulder of a friend; another clasps her hands in pride and stares unblinkingly at the next president.
靠近新闻发布区几位女士的复杂表情,可能正好代表了大家的感受:一个很甜蜜地微笑着,挤来挤去想多仔细看第一家庭;另一位则泪流满面,趴在朋友的肩上;最后一位则自豪地鼓掌,热情地注视着下一位总统。
-
Having watched with growing concern as groups of unclad walkers criss cross the canton's stunning mountain paths and cow-studded meadows, the government decided that such a practice is not compatible with the canton's conservative ways.
在注视着被日益关注的裸行者群体步行穿越纵横交错的壮丽的登山路和众牛云集的草原后,政府决定,这种做法是与该州的保守路线相违背的。
-
Your slightest look will easily unclose me.
你最不经心的注视,就能轻易的触动我。
-
I watch the undetected corner of the nature and feel the deep voice.
我默默地注视那不引人注意的自然界的一角,从中感受到深沉的声音。
-
But he held her close and tried to cover her poor naked legs with his legs, to keep them warm. He lay on her with a close, undoubting warmth. 'Are yer cold?' he asked, in a soft, small voice, as if she were close, so close. Whereas she was left out, distant.
但是突然地,他大踏步地来到了空旷处,他穿着车夫似的油布的短外衣,湿得发亮,他向小屋迅疾地望了一眼,微微地行了个礼然后转身走到鸡笼边去,他静静地蹲了下去,小心地注视着一切,然后小心地把笼门关好了。
-
Mueck's gaze, however, is unflinchingly turned on every imperfection of his subjects and himself.
默克的注视焦点毫无避讳地指向他塑造的人物和他自己的缺陷。
-
Rem's gaze grew unfocused."You fail to see the potential, Doctor."
雷的注视开始分散开来:"你没有注意到潜在的可能性,博士。"
-
There was no play nor graceful movement of his sceptre; he kept it straight and stiff like a man unpractised in oratory- one might have taken him for a mere churl or simpleton; but when he raised his voice, and the words came driving from his deep chest like winter snow before the wind, then there was none to touch him, and no man thought further of what he looked like.
从不前后摆动权杖,而是紧握在手,纹丝不动,像个一无所知的呆汉。是的,你可以把他当做一个沉闷的怪人,一个不掺假的蠢货。然而,当洪亮的声音冲出他的丹田,词句像冬天的雪片一样纷纷扬扬的飘来时,凡人中就不会有他的对手,谁也不能匹敌俄底修斯的口才!这时,我们就不再会注视他的外表,带着惊异的神情。
-
Lady macbeth:...come ,you spirits that tend on mortal thoughts unsex me here and fill me from the crown to the toe top-full of direst cruelty make thick my blood,stop up the access and passage to remorse ,that no companctious visitings of nature shake my fell purpose noe keep peace between the effect and it!
麦克白夫人:。。。来,注视着人类恶念的魔鬼们!解除我的女性的柔弱,用最凶恶的残忍自顶至踵注在我的全身,凝结我的血液,不要让怜悯钻进我的心头,不要让天性中的恻隐摇动我的狠毒的决意!
-
This is not the case with the great Latin apology which closely follows them in date, the "Apologeticus" of Tertullian, which is in the uncouth and untranslatable language affected by its author.
这是不是这样伟大的拉丁美洲道歉密切注视他们在迄今为止," Apologeticus "的良,这是在粗鲁和不可译的语言受它的作者。
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。