注意地
- 与 注意地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
There had been a moment during the breakfast meeting, though, after the backslapping and the small talk and when all of us were seated, with Vice President Cheney eating his eggs Benedict impassively and Karl Rove at the far end of the table discreetly checking his BlackBerry, that I witnessed a different side of the man.
那次早餐会期间,在表示过关心和寒暄以后,我们所有人坐了下来,我注意观察了一下,副总统切尼面无表情地吃着班尼迪克蛋(Eggs benedict,源自美国,以英式松饼、火腿、水煮蛋以及荷兰酱组合而成),卡尔。罗夫在餐桌的远端谨慎地经常查看他的黑莓手机,我目睹了他所不为人知的一面。
-
The two met in 1961, when Baez was an up-and-coming folk singerand Dylan was a nobody from Minnesota. Desperate to make his break in the music biz, Dylan worked like crazy to get Baez's attention.
他们在1961年相识,那是BAEZ是一个事业如日中天的民歌手,而dylan只是一个从明尼苏达州来的无名小卒。dylan不顾一切地以音乐谋生,并且像疯子一样工作来取得baez地注意。
-
After briefly attending her lecture yesterday afternoon, I am now convinced that Ms. Borger, while devoted and passionate to her studies, is incredibly confused and likely using this story for media attention.
在昨天下午短暂的出席了她的演讲后,我现在相信Borger小姐,在热情地投入到研究的同时,极端地迷失了,甚至可能试图用这样的故事来引起媒体的注意。
-
In this article the author detail study the working process of the cryogenics pump and introduce how to application of the pump, include the clearly process how to do trouble shooting on the product.
本文系统地研究了低温泵的工作过程,详细地总结了低温泵的在使用过程中应注意的问题与解决方案。
-
"None," answered Fimki dourly, watching as another Goblin peered up from a distant outcropping.
"没"费奇阴郁地说,同时又注意到远程一个地精的身影。
-
After all, some 1.1m foreigners enter the US every day and, as I have enviously noted, most of them sail through immigration with no problem at all.
毕竟,每天有大约110万外国人进入美国,而且,我嫉妒地注意到,他们大多数人都能地顺利通过移民检查。
-
The word was blunder; and as harriet exultingly proclaimed it, there was a blush on jane's cheek which gave it a meaning not otherwise ostensible.
他特别气愤地接着注意他,非常惊异和疑惑地看着他那两个被欺骗的朋友。
-
Chapter Five A Probe into the Creative Approach and Characteristics of thinking in A Dream of Red Mansions Since 1950s, scholars have been used to evaluate A Dream of Red Mansions from the perspective of critical realism which prevails in Europe in 19th century, and have not noticed the great differences between the two as to creative motivation, purpose, the principle of faithful representation of real social life, typical examples and typical characters in the typical environment, real details and several other important respects. It is inappropriate to evaluate the thoughts and artistic value of A Dream of Red Mansion simple with crtical realism as the only criterion.
第五章 《红楼梦》的创作方法和思维特征辨探五十年代后习惯以欧洲十九世纪批判现实主义标准衡量《红楼梦》,没有注意两者之间在包括创作动因和目的,忠实地再现社会现实生活的原则,典型和典型环境中的典型性格,细节真实等几个重要方面都有着很大差异,简单地以批判现实主义的标准去评析《红楼梦》的思想艺术是不合适的。
-
To cut a long story short Bloom, grasping the situation, was the first to rise from his seat so as not to outstay their welcome having first and foremost, being as good as his word that he would foot the bill for the occasion, taken the wise precaution to unobtrusively motion to mine host as a parting shot a scarcely perceptible sign when the others were not looking to the effect that the amount due was forthcoming, making a grand total of fourpence (the amount he deposited unobtrusively in four coppers, literally the last of the Mohicans), he having previously spotted on the printed pricelist for all who ran to read opposite him in unmistakable figures, coffee 2d, confectionery do, and honestly well worth twice the money once in a way, as Wetherup used to remark.
272长话短说。布卢姆看明事态之后,生怕呆得太长,招人讨厌,就头一个站了起来。他信守了自己要为这次聚会掏腰包的诺言,趁没人注意就机警地朝我们这位老板作了个几乎觉察不到的告别手势,示意马上就付钞,总计四便士(并且不引人注目地付了四枚铜币,那诚然是"最后的莫希干人"了)。他事先瞧见了对面墙上的价目表上印得清清楚楚的数字,让人一看就读得出来:咖啡二便士,点心同上。正如韦瑟厄普过去常说的,货真价实,供应的东西有时竟值两倍的价钱哩。
-
Then she flared up and said his fussiness was unmanly.
他婉转地劝她注意衣饰,技巧地从夸赞她以前的淡装入手。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力