法院
- 与 法院 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the narrow sense an application to a higher court to reconsider or rehear the decision of a lower court, on the ground that there has been an error in the decision of the lower court, available on a question of law only or for mistakes of fact or law.
狭义而言,指向上级法院作出要求就下级法院作出的决定重行考虑或重新聆讯的申请,因为下级法院的决定曾经出现错误(纯粹的法律问题,或事实上的错误或法律上的错误)。
-
Above all, your friend is in when receiving forensic subpoena, court already service this writ, when open a court session the court is not to have obligation to inform party of open a court session again.
首先,你朋友在接到法院传票时,法院就已经送达了该文书,在开庭时法院是无义务再去通知当事人开庭的。
-
Since the judgment of enforcement, the two farmers have not received the over 3 million yuan. The so-called unpayable party still has the sealed commercial center of 7000m2 and 4 public houses under control of the court.
300余万元的欠款,在法院已经判决执行的情况下,直到今天,仍没到两个农民的手中;被法院称为"没有偿还能力"的拖欠工程款一方,至今仍有被查封的7000平方米商业城和4处公建在法院手中。
-
"It was held in a series of decisions in the Court of Appeal and in the House of Lords under the English Workmen's Compensation Acts that a finding by a County Court judge that a workman was, or was not, employed under a contract of service was a question of fact with which an appellate court could only interfere if there was no evidence to support his finding."
上诉法院及上议院一系列根据英国《劳工赔偿法》的判决中经已认定,郡法院法官裁定工人是根据雇佣合约受雇与否,是一个事实问题的认定,上诉法院只有在没有证据支持该项认定的情况下,方可干预。
-
It wants to keep neutrality of the judge, prevent misusing of the accusatorial power and strengthen the accused. At present, almost all of the students consider it as a fundamental principle in criminal proceedings and point out some drawbacks in the trial stage of criminal proceedings in China. But that is not systematic and overall. Meanwhile the historical, relative and theory-to-practice methods were used in the article. On base of studying the historical development and analyzing the meaning and main demands of it, the article come up with many reformatory suggestions for thoroughgoing implementing it according to the drawbacks of criminal proceedings in China: establishing judicial review and letting no-trial judge inspect accusation before the trial, restricting strictly judge's conduct of changing accusation and inspecting out of court, upbuilding partly investigating system, forbidding judge to initiate retrial which is harmful to the accused.
本文运用了历史的、比较的和理论联系实际的方法,从研究控审分离原则的历史沿革入手,深刻剖析了其理论内涵和基本要求,最后针对我国刑事诉讼中存在的不足之处,就彻底贯彻该原则提出了五点改革性意见:确立审前司法审查机制,使程序性裁判主体与控诉主体彻底分离;在公诉审查中,由独立于庭审法官的预审法官对公诉进行实体性审查;在一审程序中,对法院变更起诉以及庭外调查的行为给予严格的限制,防止法院在事实上承担追诉职能;在第二审程序中,废除全面审查原则,代之以部分审查方式;取消人民法院主动提起再审程序的权力,或者至少应当取消法院主动提起不利于被告人的再审程序的权力。
-
Those criminal cases will be transmitted or sued to the court. The court has the final adjudicative power.
对于违法犯罪案件,转交法院或向法院提出诉讼,法院具有最终评判权。
-
However, if the courts of the Region, in adjudicating cases, need to interpret the provisions of this Law concerning affairs which are the responsibility of the Central People's Government, or concerning the relationship be, tween the Central Authorities and the Region, and if such interpretation will affect the judgments in the cases, the courts of the Region shall, before making their final judgments which are not appealable, seek an interpretation of the relevant provisions from the Standing Committee of the National People's Congress through the Court of Final Appeal of the Region.
澳门特别行政区法院在审理案件时对本法的其他条款也可解释。但如澳门特别行政区法院在审理案件时需要对本法关于中央人民政府管理的事务或中央和澳门特别行政区关系的条款进行解释,而该条款的解释又影响到案件的判决,在对该案件作出不可上诉的终局判决前,应由澳门特别行政区终审法院提请全国人民代表大会常务委员会对有关条款作出解释。
-
Although it is not an appeal proceeding but aninterlocutory one,the preliminary ruling is greatly significantto the development of the Community law for theestablishment of the two constitutional principles by the Courtin the context of the preliminary ruling.
虽然初步裁决程序仅构成欧洲法院的一种间接诉讼管辖权,但该程序在欧洲法院的司法实践中占据了极其重要的地位——欧共体法的两个宪法性原则都产生于欧洲法院的初步裁决案件中。
-
Just when a scientific principle or discovery crosses the line between experimental and demonstratable stages is difficult to define.
至今,在涉及DNA证据的所有审判中,法院裁决作为证据使用或者经上诉退回原法院审理的有22个案件,因此法院实际上采纳DNA证据的案件为16个,这主要是根据统计学统计出来的。
-
The third part analyses the existing problems of the military judisfication on civil suits on perspective of legislation、judication and the present unfriendly conditions of the Army.
由于中国军事法院管辖民事案件,在中国还是试行阶段,加之民事诉讼法本身的缺陷,中国军事法院民事诉讼管辖难免出现问题,第三章主要从立法、司法和军队客观现实的限制来论述了军事法院民事诉讼管辖的问题。
- 推荐网络例句
-
I can not make it blossom and suits me
我不能让树为我开花
-
When temperatures are above approximately 80 °C discolouration of the raceways or rolling elements is a frequent feature.
当温度高于 80 °C 左右时,滚道或滚动元件褪色是很常见的特征。
-
The lawyer's case blew up because he had no proof.
律师的辩护失败,因为他没有证据。