法律上的表达
- 与 法律上的表达 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the Carrier or the Master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the Carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods; or the Carrier or the Master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place.
不论任何地方任何情况,不论是在开航前或航程中存在或预料到的,只要承运人或船长认为可能有导致捕获、扣押、没收、损害、延误或对船舶或其货物不利或产生灭失,或致使起航或续航或进港或在卸货港卸货不安全、不适当、或非法,或致使延误或难于抵达、卸载或离开卸货港或该港通常或约定的卸货地,承运人可在装货或开航前要求发货人或与货物权利有关的其他人在装货港口提回货物,如要求不果,可仓储货物,风险和费用算在货主头上;承运人或船长,不论是续航至或进入或企图进入卸货港,或抵达或企图抵达港口通常的卸货地,或企图在此卸货,也可将货物卸在仓库、检疫站、驳船,或其他地方。分析:用来表示遵守的词和词组很多,我们大致列举出像follow, observe, abide by, comply with等。在前面这些词和词语中,comply with是最正式的一个表达,因此,也常常在法律英语中使用。从语法上来说,comply with 的主语通常是物,而其他几个单词或词组的主语通常为人。如
-
Under pressure from the European Community, for example, international wine producers have agreed (after long legal battles and intense negotiations) to phase out the use of 'traditional expressions' on wine labels, which could eventually include terms like 'Chateau' and 'domaine' as well as generic terms like 'champagne', 'burgundy', 'chablis' or 'sauterne'.
比如说,面对来自欧盟的压力,国际酒类制造商(历经漫长的法律争议和密集协商)同意逐渐废除酒类标签上「传统表达」的使用,这最后可能包括了像是宅邸、地产等字眼,以及香槟、伯艮地、夏布利或索泰尔纳等类属名词〔译按:都是法国著名产酒地点,并成为某类酒的代称〕。
-
Should either of the parties of the contract be prevented from executing the contract by force majeure, such as earthquake, typhoon, flood, fire and war and other unforeseen events, and their happenings and consequences are unpreventable and unavoidable, the presented party shall notify the other party by a written notice without any delay, and within 15 days thereafter provide the detailed information of the events and a valid document for evidence issued by the relevant public notary organization for explaining the reason of its inability to execute or delay the execution of all or part of the contract.
该句子的英译文在表达原文内容上是没什么问题的,但是将句中的"解除合同"译成to terminate the contract有些不妥。因为,从法律意义上讲,to terminate the contract是指"终止合同",而"终止合同"的法律行为,必须在出现了终止合同的法律事件后才能实行。按照《中华人民共和国合同法》的规定,"终止合同"的法定情形有七种(见《中华人民共和国合同法》第91条)。该条款主要说明的是,由于不可抗力事件'致使合同无法履行,这种事由不属于终止合同的条件,而属解除合同的条件。
-
Men, at first, for the most part, contented themselves with what unassisted nature offered to their necessities: and though afterwards, in some parts of the world,(where the increase of people and stock, with the use of money, had made land scarce, and so of some value) the several communities settled the bounds of their distinct territories, and by laws within themselves regulated the properties of the private men of their society, and so, by compact and agreement, settled the property which labour and industry began; and the leagues that have been made between several states and kingdoms, either expressly or tacitly disowning all claim and right to the land in the others possession, have, by common consent, given up their pretences to their natural common right, which originally they had to those countries, and so have, by positive agreement, settled a property amongst themselves, in distinct parts and parcels of the earth; yet there are still great tracts of ground to be found, which (the inhabitants thereof not having joined with the rest of mankind, in the consent of the use of their common money) lie waste, and are more than the people who dwell on it do, or can make use of, and so still lie in common; tho' this can scarce happen amongst that part of mankind that have consented to the use of money.
最初,就绝大部分人而言,满足于自然直接提供给他们的生活必需品;然而后来,世界某些部分的种群,(在那里,人口和储蓄的增长,并随着货币的使用,使土地变得不足,因而有了一些价值)多个社群之间确定了他们各自的领土边界,并在社群内部通过法律管理他们社会的私人财产权,于是通过契约和协议,确定由劳动创造的财产权;多个国家和王国之间则订立盟约,以明确表达或默认的形式否认了彼此之间的土地要求和权利,从而,基于共同的同意,放弃了他们原初对于别的国家所拥有的自然的共有权利的要求,于是,通过肯定性的协议,确定他们之间的财产权,在地球上形成各个不同的国家;然而还有大片土地被发现,(那里的居民并未与其余的人类通过使用共同的货币而融合在一起)这些土地处于荒芜状态,多于那里的居民所能够使用,因而仍处于共有状态;不过这种情形很少发生在那些同意使用货币的人群之中。
-
Often describing themselves as "queer"—they vex homophobes by appropriating their cherished term of abuse—such activists demand not just legal equality for gays, but also special rights, to protect them from bigots' opinions as well as their fists.
通常他们通过使用珍藏的虐称&酷儿&来表达对反同性恋者的愤怒,这些激进分子要求的不仅是同性恋法律上的平等,还要求享有特殊权利,以保护他们不受偏执狂的意见和拳头的骚扰。
-
This part analyses the advantages and disadvantages of all kinds of relative wordings, and finds that the term of strict liability is more scientific and extensive than others.
通过考察各相关语词在表达法律现实上的优劣以及在中外侵权法中的具体使用,&严格责任&一词较其他概念更具科学性和广延性。
-
In this kind of linguistic situation, by the rules and procedure can economic affirm the legality and limitation of state intervention and modify it procedurally; from the angle of Language and symbol, the function of economic laws is to convey the order and requirements and to provide information by the language expressions.
在这样的语境下,经济法通过规则与程序确认国家干预权的合法性,确认国家干预的有限性,并对国家干预施加程序上的限制。从语言与符号的角度,经济法的形式理性则发挥着通过语言表达要求与命令、为人们提供知识并传播经济法律制度的功能与作用。
-
This paper remarks,"Queen Mab," a poem poetry and art Kechien ideal body, and then discusses the Romantic poet Shelley respectively, in the poem from a moral, legal, religious, political, etc. to express her social ideals, it from conception, language, expressed by way of her enduring artistic characteristics.
本文总论《麦布女王》一诗是理想与艺术的结缘体,继而分别论述了浪漫主义诗人雪莱在诗中从道德、法律、宗教、政治等方面表达了她的社会理想,又从构思、语言、手法上表达了她不朽的艺术特色。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。