法定继承人
- 与 法定继承人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Article 413 If the commission contract is discharged as a result of the death, incapacitation or bankruptcy of the agent, the heir, legal agent or liquidation team thereof shall timely notify the principal.
第四百一十三条因受托人死亡、丧失民事行为能力或者破产,致使委托合同终止的,受托人的继承人、法定代理人或者清算组织应当及时通知委托人。
-
In the issues of scope of successors,each successor s shares and the spouse s shares for intestate succession,different countries have a lot of different prescriptions.
法定继承制度中,在继承人的范围、继承顺序以及配偶的继承份额等方面,各国立法有较大的不同。
-
Intestate succession ; the scope of successors ; the shares of succession
法定继承;继承人的范围;继承份额
-
"Under any of the following circumstances, the part of the estate affected shall be dealt with in accordance with statutory succession: where a testamentary successor or legatee predeceases the testator; where an invalidated portion of the will involves part of the estate; or where no disposition is made under the will for part of the estate."
有下列情形之一的,遗产中的有关部分也按照法定继承办理:遗嘱继承人、受遗赠人先于遗嘱人死亡的;遗嘱无效部分所涉及的遗产;遗嘱未处分的遗产。
-
"Under any of the following circumstances, the part of the estate affected shall be dealt with in accordance with statutory succession: where inheritance is disclaimed by a testamentary successor or the legacy is disclaimed by a legatee; or where a testamentary successor is disinherited;"
有下列情形之一的,遗产中的有关部分按照法定继承办理:遗嘱继承人放弃继承或者受遗赠人放弃受遗赠的;遗嘱继承人丧失继承权的
-
"Under any of the following circumstances, the part of the estate affected shall be dealt with in accordance with statutory succession: where inheritance is disclaim ed by a testamentary successor or the legacy is disclaim ed by a legatee; or where a testamentary successor is disinherited;"
有下列情形之一的,遗产中的有关部分按照法定继承办理:遗嘱继承人放弃继承或者受遗赠人放弃受遗赠的;遗嘱继承人丧失继承权的
-
Any of the above actions may be taken without demand for Margin or additional Margin, without prior notice of sale or purchase or other notice to Customer, Customer's legal representatives, heirs, executor, administrator, trustee, legatee, successors or assigns and regardless of whether the ownership interest is held individually or jointly with others.
任何上述行为的进行可以不事先要求客户提供或追加保证金及不事先将出售或购买通知或其他通知送达客户,其法定代表人、继承人、遗嘱执行人、遗产管理人、信托人、受遗赠者、继任者、转让人,并且无论上述财产是否是个人户头或和他人共同拥有。
-
Any of the above actions may betaken without demand for Margin or additional Margin, without prior notice of sale or purchase or other notice to Customer, Customer's legal representatives, heirs, executor, administrator, trustee, legatee, successors or assigns and regardless of whether the ownership interest is held individually orjointly with others.
任何上述行为的进行可以不事先要求客户提供或追加保证金及不事先将出售或购买通知或其它通知送达客户,其法定代表人、继承人、遗嘱执行人、遗产管理人、信托人、受遗赠者、继任者、转让人,并且无论上述财产是否是个人户头或他人共同拥有。
-
This Agreement, including all authorizations, shall inure to the benefit of Forex.com and its successors and assigns, whether by merger, consolidation, or otherwise and shall be binding upon Customer and/or the personal representatives, heirs, executor, administrator, trustee, legatees, legal representative, successors and assigns of Customer.
本协议,包括所有授权,应使FOREX.com及其继承者、受让人或关联人受益(不论是通过兼并、合并、或其他方式产生),并对客户和/或其私人代表、继承人、遗嘱执行人、遗产管理人、信托人、受遗赠者、法定代表人、继任者和受让人有约束力。
-
This Agreement, including all authorizations, shall inure to the benefit of ACTCFX.com and its successors and assigns, whether by merger, consolidation, or otherwise and shall be binding upon Customer and/or the personal representatives, heirs, executor, administrator, trustee, legatees, legal representative, successors and assigns of Customer.
本协议,包括所有授权,应使ACTCFX.com及其继承者、受让人或关联人受益(不论是通过兼并、合并、或其他方式产生),并对客户和/或其私人代表、继承人、遗嘱执行人、遗产管理人、信托人、受遗赠者、法定代表人、继任者和受让人有约束力。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。