河
- 与 河 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Steady on. He's from beyant Boyne water.
98要镇定。他是从博伊恩河彼岸来的。
-
With the help of the French and the Irish --- both Catholic nations --- James tried to retake the throne but his forces were defeated by King Billy on the banks of the Boyne River in County Kildare, now a part of Ireland.
的法国人和爱尔兰人——包括天主教国家——詹姆斯设法夺回宝座,但他的部队被国王比利在银行的地区——波恩河县Kildare现在是爱尔兰。
-
True, he had called the rent agent 'a bastard of an Orangeman,'but that, according to Gerald's way of looking at it, did not give the man any right to insult him by whistling the opening bars of'The Boyne Water
确实,他曾把那个收租代理人称作"一个奥兰治党的恶棍",但是,根据杰拉尔德·奥哈拉看待它的方式,这个人没有任何权力用口哨吹出《博伊恩河》的开头章节来侮辱他。
-
The Battle of the Boyne had been fought more than a hundred years before, but, to the O'Haras and their neighbors, it might have been yesterday when their hopes and their dreams, as well as their lands and wealth, went off in the same cloud of dust that enveloped a frightened and fleeing Stuart prince, leaving William of Orange and his hated troops with their orange cockades to cut down the Irish adherents of the Stuarts.
博因河战役是一百多年以前的事了,但是在奥哈拉家族和他们的邻里看来,就像昨天发生的事,那时他们的希望和梦想,他们的土地和钱财,都在那团卷着一位惊惶逃路的斯图尔特王子的魔雾中消失了,只留下奥兰治王室的威廉和他那带着奥兰治帽徽的军队来屠杀斯图尔特王朝的爱尔兰依附者了。
-
That last pagan king of Ireland Cormac in the schoolpoem choked himself at Sletty southward of the Boyne.
一块骨头!在教科书的一首诗里写着:爱尔兰最后一位异教徒国王科麦克就是在博因河以南的期莱镇上噎死的。
-
In 1690, the army of King William III of Orange vanquished that of Catholic King James II at the Boyne River in the present day Irish Republic.
1690年,带领军队的奥林奇派的威廉三世国王在Boyne河征服了天主教派的国王詹姆斯二世。
-
True, he had called the rent agent "a bastard of an Orangeman," but that, according to Gerald's way of looking at it, did not give the man any right to insult him by whistling the opening bars of "The Boyne Water."
的确,他曾经称呼过地租代理人为"奥兰治派野崽子"不过,按照杰拉尔德对此事的看法,这并不使那个人就有权哼着《博因河之歌》那开头几句来侮辱他。
-
The river became a road and the road branched out to the whole world.
接着这条河变成了一条路,这条路延伸到世界的各个角落。
-
Supporters point out that the two dams will flood an area only one-sixth as large as that inundated by the giant Itaipu dam. But because of their modern turbines, and the strength of the Madeira's flow, they will generate electricity equal to 8% of Brazil's current output.
拥趸们指出,与巨大的 Itaipu 水坝相比这两个水坝的泄洪区面积仅为前者的六分之一,但是由于采用了现代化涡轮机,加上马代拉河的汹涌水流,两水坝的发电量将达到巴西目前电力产出的8%。
-
What is the breadth of this river?
这条河的宽度是多少?
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力