英语人>网络例句>没有生气 相关的搜索结果
网络例句

没有生气

与 没有生气 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

His brothers had not replied at all, seeming to be indignant with him; while his father and mother had written a rather sad letter, deploring his precipitancy in rushing into marriage, but making the best of the matter by saying that, though a dairywoman was the last daughter-in-law they could have expected, their son had arrived at an age at which he might be supposed to be the best judge.

他的两个哥哥根本就没有回信,似乎对他很生气;而他的父母亲给他回了一封令人悲伤的信,埋怨他不该这样匆匆忙忙地结婚,不过坏事往好处想,说他们虽然从来没有想到会娶一个挤牛奶的姑娘做他们小儿子的媳妇,但是他们的儿子既然已经长大成人,相信他会做出最好的判断。

And people come to the illusion word unconsciously. wherever you go, it's hard for you to find a settled direction. most of people may dissociate and lose oneself in the wispy world at last…" therefore, we found that there are so many confused and inane eyes. although they makeup, smeared red lipstick and dressing with fashion white-collar suit, still can not cover up their emptiness, loneliness, decadence and connivance. they are still loitering in various places lonely. i think this is the reason why liang guyi named his works "blurred city.

不管你往左或右或前或后,很难找到一个固定的方向,在暧昧的霓虹灯间寻觅着、搜猎着、游离着,但又不知该往那里去,只有不停地看,不停地走,走着走着就没有了目的,更没有了方向或根本不需要方向,到最后变成没有了自我,随风而飘迷失在滚滚的万丈红尘之中……所以我们看到其作品中一个个迷茫而空洞的眼神,尽管她们化了妆,涂抹了红色的口红,身着时尚白领套装,依然掩饰不住她们的空虚、孤独、颓废、纵容自我、沉沦,她们依旧是寂寞的,毫无生气的游荡在各种场所。

They will.-I get offended when they accuse us of being soulless spirits, spiritless...

他们会。-我因他们指责我们没有灵魂、没有信仰而生气。。。

My father has small eyes,Wear a pair of glasses,looking more gently,the daddy's hair are not many, he said "the intelligent head does not grow hair",daddy does the management, but daddy usually ever not talk bureaucratically to others, therefore his personal connection is specially good,is the same as me.daddy speaks always extremely temperately,never say hit the person,curse at people are also few,calculated scolded people not to be big, although sometimes also can be angry for a longtime,but just only about one day,could no surpass in one day-long.

我父亲的小眼睛,戴一副眼镜,显得更为温和,是爸爸的头发不多,他说:"聪明的头部不长头发",爸爸没有管理,但通常不是永远的爸爸讲的官僚其他人,因此他的个人联系是特别好,是相同的me.daddy发言总是非常温和,从来没有人说,打击的人,诅咒也少,计算不骂的人是大,但有时也可生气一长期的,而是只有一天,也没有超过一整天。

The eighty-odd youngsters assembled there had escaped the jaws of death and, for that very reason, they were all the more spirited: they were fed and housed, and worldly pleasures weren't there to distract; there were no teachers (the truth is that most of the teachers simply weren't missed), but there were lots of books - pre-Han philosophy, The Book of Songs, the Bible, Shakespeare - an ideal environment in which to pursue one's university education.

论理,这儿聚集了八十多个死里逃生的年轻人,因为死里逃生,更是充满了生气:有的吃,有的住,没有外界的娱乐使他们分心;没有教授,(其实一般的教授们,没有也罢),可是有许多书,诸子百家,诗经,圣经,莎士比亚——正是大学教育的最理想的环境。

She's so angry that she will tell you no.she has no other choice.it's such a surprise that you will remember it for all of your life when first holding hand in hand with a man.if a man asks for approvement ,then the surprise will disappear.

这真是令人生气。除了说:&不可以。&她根本没有别的选择。女人被自己喜欢的男人第一次拖着手,是一辈子也不会忘记的惊喜,男人先征求同意,那就再没有惊喜可言。

After fleeing this crazy school, he has not gone home, but loafs in the society, dispirited liquor Pakistan, is indifferent the person audiences, incur the prostitute for the youth electricity ladder work wool Reese, greedy, the miserly dissolute prostitute, on the one hand the vanity girlfriend and on the other hand his appointment is enticing other boy, the morbid state homosexuality, all has contacted the human and the society are like this degenerations, abominable, but is not that red hunter hat screen eyes can be able to resist, his heart is confused, puzzled, his ideal, his faith all collapses him is wanted to commit suicide, wants to flee, isHis sister's lovable younger sister Philippines compared to, this lovable warm little girl is angry when will use the pillow to cover the forehead, will also be angry in sidewalk's another end while actually uses the eye to care about the human secretly, when she knew when elder brother wants to fly from one's home, she took up the cloth wrapper to bravely accompany elder brother to leave together touches him to look forward to that the happy courage, let the leading character yearn for the plain wheat field, made a wheat field the towerman, static waited for all happy things.

在逃离这所疯狂的学校后,他并没有回家而是在社会上游荡,颓废的酒巴,漠不关心的人众,替少年招妓的电梯工毛里斯,贪婪,视钱如命放浪的妓女,虚荣的女友一边和他约会一边勾引着别的男孩子,病态的同性恋,所有接触过的人和社会都是如此的堕落,令人心烦,而不是那顶红色的猎人帽挡住眼睛就能抵挡得住,他的心迷茫,困惑,他的理想,他的信念全都崩溃让他想自杀,想逃离,是他的妹妹可爱的妹妹菲比,这位可爱热情的小女孩生气时会用枕头盖住头部,还会在人行道的另一端一边生气一边却用眼睛偷偷关心人,当她知道哥哥要离家出走时,她勇敢拿起包袱要陪哥哥一起出走而触动了他憧憬美好的勇气,让主人公向往质朴的麦田,做一个麦田的守望者,静静的守候一切美好的事物。

Really very repugnant such, spiritless, likes crying, also easy to rely on others', is a friend cries insect's tear this love to dry, then leaves, sees this love to cry insect's tear fermentation to come out, always that likes showing off power, then likes camouflaging, then that wants no longer to go to think that -- that each pain spot is affecting the tear nerve ......Wants to be busy diligently oneself, does not have the time to think, so long as but a free time, is at present slightly Man Man the form interweaves, overlaps in the same place, has smiles, has the vitality, has happily ......Only, does not have the sound, in that kind of silent darkness, does not have a sound, only has a mind in the speech, is calling, is shouting, bit by bit, the tear falls from the corner of the eye ......

真的很讨厌这样的自己,懦弱,爱哭,又容易依赖别人的自己,是一个朋友将这个爱哭虫的眼泪擦干,然后又离开,见这个爱哭虫的眼泪发酵出来,总是那么喜欢逞强,那么喜欢伪装,那么那么地想要不再去想——那每一个痛点都牵动着眼泪的神经……努力地想让自己忙起来,没有时间去想,但是只要微微一空闲,眼前就是满满的身影交织,重叠在一起,有笑,有生气,有开心……唯独,没有声音,在那种寂静的黑暗之中,没有一丝声音,只有心在说话,叫着,喊着,一点一点,眼泪从眼角滑落

I sometimes dream of a larger and more populous house, standing in a golden age, of enduring materials, and without gingerbread work, which shall still consist of only one room, a vast, rude,substantial, primitive hall, without ceiling or plastering, with bare rafters and purlins supporting a sort of lower heaven over one's head —— useful to keep off rain and snow, where the king and queen posts stand out to receive your homage, when you have done reverence to the prostrate Saturn of an older dynasty on stepping over the sill; a cavernous house, wherein you must reach up a torch upon a pole to see the roof; where some may live in the fireplace,some in the recess of a window, and some on settles, some at one end of the hall, some at another, and some aloft on rafters with the spiders, if they choose; a house which you have got into when you have opened the outside door, and the ceremony is over; where the weary traveller may wash, and eat, and converse, and sleep, without further journey; such a shelter as you would be glad to reach in a tempestuous night, containing all the essentials of a house, and nothing for house-keeping; where you can see all the treasures of the house at one view, and everything hangs upon its peg, that a man should use; at once kitchen, pantry, parlor, chamber, storehouse,and garret; where you can see so necessary a thing, as a barrel or a ladder, so convenient a thing as a cupboard, and hear the pot boil,and pay your respects to the fire that cooks your dinner, and the oven that bakes your bread, and the necessary furniture and utensils are the chief ornaments; where the washing is not put out, nor the fire, nor the mistress, and perhaps you are sometimes requested to move from off the trap-door, when the cook would descend into the cellar, and so learn whether the ground is solid or hollow beneath you without stamping.

我有时梦见了一座较大的容得很多人的房屋,矗立在神话中的黄金时代中,材料耐用持久,屋顶上也没有华而不实的装饰,可是它只包括一个房间,一个阔大、简朴、实用而具有原始风味的厅堂,没有天花板没有灰浆,只有光光的椽木和桁条,支撑着头顶上的较低的天,——却尽足以抵御雨雪了,在那里,在你进门向一个古代的俯卧的农神致敬之后,你看到衍架中柱和双柱架在接受你的致敬;一个空洞洞的房间,你必须把火炬装在一根长竿顶端方能看到屋顶,而在那里,有人可以住在炉边,有人可以往在窗口凹处,有人在高背长椅上,有人在大厅一端,有人在另一端,有人,如果他们中意,可以和蜘蛛一起住在椽木上:这屋子,你一打开大门就到了里边,不必再拘泥形迹;在那里,疲倦的旅客可以洗尘、吃喝、谈天、睡觉,不须继续旅行,正是在暴风雨之夜你愿意到达的一间房屋,一切应有尽有,又无管理家务之烦;在那里,你一眼可以望尽屋中一切财富,而凡是人所需要的都挂在木钉上;同时是厨房,伙食房,客厅,卧室,栈房和阁楼;在那里你可以看见木桶和梯子之类的有用的东西和碗橱之类的便利的设备,你听到壶里的水沸腾了,你能向煮你的饭菜的火焰和焙你的面包的炉子致敬,而必需的家具与用具是主要的装饰品;在那里,洗涤物不必晒在外面,炉火不熄,女主人也不会生气,也许有时要你移动一下,让厨子从地板门里走下地窖去,而你不用蹬脚就可以知道你的脚下是虚是实。

Fred: I don't think you're mad at yourself. I think you're mad at Deb.

我觉得你没有对自己生气你是对 Deb 生气。

第5/19页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力