英语人>网络例句>没有味道 相关的搜索结果
网络例句

没有味道

与 没有味道 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He thought we were never alone. Of course, it was fancier when he said it.

当然,"没有人天生是一座独立的孤岛",有点空想家的味道。

Many people in the room for the new decoration of the gas distributed to worry about, apart from scattered fenestration flavor, as if there would be no better way, but in fact there are many methods to achieve rapid removal of the effect of the decoration taste.

许多人都为新装修房中散发出的气体而发愁,除了开窗散味,好象就没有更好的办法了,其实有很多的方法都能够达到快速去除装修味道的效果。

At last the broth is drunk with a topping of finely chopped scallions...rarely in my life have I eaten a clear mushroom soup as flavourful as this one...not a hint of saltiness, and yet bursting in my mouth with the flavours of mushrooms....

然后在肉汤上放上几粒切得很漂亮的青葱,喝汤……我这辈子可以说还没喝过这么美味的香菇清汤……一点都没有咸味,满嘴都是香菇的味道

Arriving at here is a fortuity and meet you perhaps also accidental, but, in the past have already pass by, in the future didn't°yet arrival, we all not know the flavor of next chocolate, numerous fortuities probably be life send to our most beautiful gifts, you of accidental the emergence is the most beprobably autiful inevitable in my life.

来到这里是个偶然,遇见你也许也是偶然,但是,过去的已然过去,未来的还没有到来,我们都不知道下一颗巧克力的味道,无数个偶然或许就是生活送给我们最美的礼物,你的偶然出现或许就是我生命中最美的必然。

This closed car smells of salt fish,the strong New England and commercial scent, reminding me of the Grand Banks and the fisheries.

这一辆紧闭的篷车散发出咸鱼味,强烈的新英格兰的商业味道,使我联想到大河岸和渔业了。谁没有见过一条咸鱼呢?

In EDSM, one does not introduce new flavor changing couplings, so the enhancement of the cross section of the top-charm associated production by gravity comes from s-channel virtual graviton exchange.

在带额外维标准模型中并没有引入新的味道改变顶点,因此引力对末态top-charm关联产生截面的增强来自于s道虚引力子的交换效应。

Rofessor Paul Hanse explained, the english pronunciation is very abundant, the soul is the cadence, extremely exaggeratingly vowel and spoken by belly. But chinese is used to pronunce by throat when speaking english, not by nose and belly, this way will cause the tone wateriness, crudeness, no rhythm.

aul Hanse教授说,英语发音是很丰富的,英语的味道在于语音抑扬顿挫,在于元音的极度夸张和用腹部说话,而中国人说英语常见的毛病是习惯用喉咙发音,而不用鼻子和腹腔发音,这样说出来的英语往往声音平淡,语句生硬,没有节奏感。

Eh? no! Well, it is the same with hashish; only eat for a week, and nothing in the world will seem to you to equal the delicacy of its flavor, which now appears to you flat and distasteful.

哦,不知道!好,大麻也一样,只要连吃一星期,您就觉得世界上再没有别的东西能比得上它的甘美了,而现在您只觉得它很讨厌,毫无味道。

Fortunately, the beasts seemed more bent on stretching their paws, and yawning, and flourishing their tails, than devouring me alive; but they would suffer no resurrection, and I was forced to lie till their malignant masters pleased to deliver me: then, hatless and trembling with wrath, I ordered the miscreants to let me out - on their peril to keep me one minute longer - with several incoherent threats of retaliation that, in their indefinite depth of virulency, smacked of King Lear.

所幸的是,这些畜生更乐意于伸伸他们的爪子,打打哈欠,还有就是摇晃他们的尾巴,而不是讲我活吞了。但是它们并没有退回去,我一直躺到它们那可恶的主人满足了,过来放开我。帽子也丢了,我气氛得发抖,警告这些恶人赶快让我走,否则他们多留我一分钟的就多一分危险,就对他们的仇恨,语无伦次的威胁了一番,有点李尔王的味道。

Fortunately, the beasts seemed more bent on stretching their paws, yawning, flourishing their tails, than devouring me alive; 8ttt8.com they would suffer no resurrection, I was forced to lie till their malignant masters pleased to deliver me: then, hatless trembling with wrath, I ordered the miscreants to let me out - on their peril to keep me one minute longer - with several incoherent threats of retaliation that, in their indefinite depth of virulency, smacked of King Lear.

所幸的是,这些畜生更乐意于伸伸他们的爪子,打打哈欠,还有就是 www.8ttt8.com 摇晃他们的尾巴,而不是讲我活吞了。但是 dddTt 它们 www.Dddtt.com 并没有退回去,我一直躺到它们 www.Dddtt.com 那可恶的主人满足了,过来放开我。帽子也丢了,我气氛得发抖,警告这些恶人赶快让我走,否则他们多留我一分钟的就多一分危险,就对他们的仇恨,语无伦次的威胁了一番,有点李尔王的味道。

第8/17页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
推荐网络例句

We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.

索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。

The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.

交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。

This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.

这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。