英语人>网络例句>没有... 相关的搜索结果
网络例句

没有...

与 没有... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

If a class has no , and teaching is meaningless to the development of the teacher or the students, or teaching has side effects, then teaching human being means teaching objects, so teaching is worse than no teaching; If a class is of no effect, then teaching means nothing; If efficiency can not be found , what is the difference between a class and a campaign in which you annihilate a maniple of enemy at the cost of a brigade? more a loss than gain; Without magnetism, like a sheet of loose sand, crystal will not come into being, full development will be out of the question, let alone sustainable development.

如果一堂课没有价值,教学对学生、对老师的发展没有意义或者造成负面的影响,那么教人等于教物,教小于不教;如果一堂课没有效果,那么教等于白教;如果一堂课没有效率,无异于战役中吃掉了敌人一个连,自己损失了一个旅,得不偿失;教学没有磁性,好比一盘散沙,没有结晶,谈不上充分发展,更不用说可持续发展了。

For this reason,there can be no professors without students,no husbands without wives,no white without nonwhite,and no lawyers without clients.

For这个原因,就不可能有教授没有学生,没有丈夫没有妻子,没有白色非白人,并没有律师没有客户。

Let that be realized, no survival for the British Em pire, no survival for all that British Empire has stood for , no survival for the urge, the impulse of the ages, that mankind shall more forward toward his goal.

我们必须意识到,没有胜利就没有大英帝国,没有胜利就没有大英帝国所象征的一切,没有胜利就没有多少世纪以来强烈的要求和冲动:人类应当向自己的目标迈进。

I believe we are created, like most natural creatures, to love many others without limit, without fear, without shame, jealousy, possessiveness or doubt.

我认为这一切是我们创造的,就象其它所有的自然万物一样去爱别人,没有界限,没有恐惧,没有羞耻,没有嫉妒,没有占有,也没有疑虑。

Beauty exists actually, without beauty, without aesthetics, beauty can be created by nature and people, beauty exists can be created; beauty is not randomly created, it is uncommon masterwork. Beauty of the mind is also the appearance of morality being magnificent. Beauty is superexcellent, the existence of beauty is exceeding over generality, meanwhile existential beauty is not the end of beauty, for beauty has limitless transcendence; beauty is orbicular without defect, weakness or deficit, its superexcellence and transcendence are integrated with satisfactory integrality; beauty increases color and joy into the world, there is nothing that is better than beauty and nothing that is more pure than beauty. Beauty is the corporate target, an unrational target. Beauty has absolute ideality.

美,是现实存在的,没有美也就不会提出美学了,美可由大自然和人为创造,美不仅存在而具有可造创性;美又不是可以随便创造的,都是非凡的杰作,心灵美也是道德情操高尚的表现,美具有卓越性,美的存在是对普通的超越,同时存在的美又不是美的终点,美具有无限的越超性;美是圆满的,没有缺点,也没有弱点更没有亏点,其卓越性和超越性都是完整的,是具有圆满的完整性;美给这个世界增加了色彩和快乐,再也没有比美更好的东西了,再也没有比美更纯粹的了,美是所有事物的共同向往,而且是非理性的向住,美具有绝对的理想性。

Though for myself alone I would not be ambitious in my wish to wish myself much better, yet for you, I would be treble twenty times myself, a thousand times more fair, ten thousand times more rich, and only to stand high in your account, I might in virtues, beauties, livings, friends, exceed account, But the full sum of me, is sum of something to term in gross, is an unlessoned girl, unschooled, unpractised, happy in this, she is not yet so old that she may learn, happier than this, she is not bred so dull that she may learn.

尽管我自己曾没有任何让自己更加完美的野心,但是因为你,我会加倍加倍的鞭策自己,让自己千倍美丽,万倍富有,仅仅希望能在你心中变得更重。或许我在那道德上,美貌上,交友,生活会有些进步,但是真正的我,却是这样:没有上过课,没有上过学,没有任何实践。庆幸的是她现在还没有老到无法学会,更庆幸的是她没有太傻而学不会。

I'm trying to tell a quiet story——in which there is no love, no animosity, no goodness, no villainy, no happiness, and no sadness.

我试著讲一个安静的故事——里面没有爱,没有恨;没有善,没有恶;没有欢乐,也没有悲伤。

I thank the gods for giving me such a brother, who was able by his moral character to rouse me to vigilance over myself, and who, at the same time, pleased me by his respect and affection; that my children have not been stupid nor deformed in body; that I did not make more proficiency in rhetoric, poetry, and the other studies, in which I should perhaps have been completely engaged, if I had seen that I was making progress in them; that I made haste to place those who brought me up in the station of honour, which they seemed to desire, without putting them off with hope of my doing it some time after, because they were then still young; that I knew Apollonius, Rusticus, Maximus; that I received clear and frequent impressions about living according to nature, and what kind of a life that is, so that, so far as depended on the gods, and their gifts, and help, and inspirations, nothing hindered me from forthwith living according to nature, though I still fall short of it through my own fault, and through not observing the admonitions of the gods, and, I may almost say, their direct instructions; that my body has held out so long in such a kind of life; that I never touched either Benedicta or Theodotus, and that, after having fallen into amatory passions, I was cured; and, though I was often out of humour with Rusticus, I never did anything of which I had occasion to repent; that, though it was my mother's fate to die young, she spent the last years of her life with me; that, whenever I wished to help any man in his need, or on any other occasion, I was never told that I had not the means of doing it; and that to myself the same necessity never happened, to receive anything from another; that I have such a wife, so obedient, and so affectionate, and so simple; that I had abundance of good masters for my children; and that remedies have been shown to me by dreams, both others, and against bloodspitting and giddiness...; and that, when I had an inclination to philosophy, I did not fall into the hands of any sophist, and that I did not waste my time on writers of histories, or in the resolution of syllogisms, or occupy myself about the investigation of appearances in the heavens; for all these things require the help of the gods and fortune.

感谢诸神,赐我如此优秀的一位兄弟,他能够用自己的德行唤起我的自律,同时又用他的尊重和友情感动我;感谢诸神,我的孩子聪明伶俐,健康活泼;我没有沉迷于修辞、诗歌和其它这类学习,如果我以前发现自己学习这些东西时有所进步,那我可能会全身心投入其中;我毫不迟疑地把荣誉颁给那些抚育我成长的人,他们希望得到这一荣誉,但有人希望我过些时候再这么做,因为他们还年轻,我拒绝了;我还认识了阿波罗尼乌斯、汝斯堤古和马克西米鲁斯。清晰的印象经常出现在我心中,告诉我顺生自然,告诉我那是一种什么样的人生,因此,只要依靠诸神及其赐福,其保佑,其启示,就没有什么能阻止我顺生自然,尽管由于我自身的不足和没有注意诸神的警告(或者差不多可以说是诸神的直接指令),我还不能完全做到;我的身体已经维持了很长一段时间这种生活;我永远不会接触本尼迪克特或狄奥多士,我曾经陷入恋爱的激情,但现在已经摆脱;当我和汝斯堤古在一起时常常发脾气,但我从来没有做过一件让人后悔的事;尽管命中注定我母亲要夭亡,但她生命中的最后一年是和我一起度过的;每当我希望为人排忧解难或做其它事的时候,我从未告诉别人我爱莫能助;对我自己而言我从未陷于一筹莫展之地,需要别人的帮助;我有一位如此贤惠的妻子,温顺、挚爱、单纯;我的孩子有足够的好老师;神通过梦和其他方式向我指明了药物,用来治疗咳血、眼花等等疾病;当我迷上哲学时,没有被任何一个智者所迷惑,我没有浪费时间去撰写历史,思考三段论,或研究天象;因为所有这些需要得到神和命运的帮助。

Here, it is true, were none of the appliances which popular merriment would so readily have found in the England of Elizabeth's time, or that of James- no rude shows of a theatrical kind; no minstrel, with his harp legendary ballad, nor gleeman, with an ape dancing to his music; no juggler, with his tricks of mimic witchcraft; no Merry Andrew, to stir up the multitude with jests, perhaps hundreds of years old, 8ttt8.com still effective, by their appeals to the very broadest sources of mirthful sympathy.

诚然,这里没有伊丽莎白时代或詹姆斯时代在英国比比皆是的通俗娱乐设施,没有演剧之类的粗俗表演,没有弹着竖琴唱传奇歌谣的游吟诗人,没有奏着音乐耍猴的走江湖的人,没有变戏法的民间艺人,也没有逗得大家哄堂大笑的&快乐的安德鲁&①说那些由于 www.ddd§tt.com 笑料选出、虽已流传上百年、仍让人百听不厌的笑话。

Here, it is true, were none of the appliances which popular merriment would so readily have found in the England of Elizabeth's time, or that of James- no rude shows of a theatrical kind; no minstrel, with his harp and legendary ballad, nor gleeman, with an ape dancing to his music; no juggler, with his tricks of mimic witchcraft; no Merry Andrew, to stir up the multitude with jests, perhaps hundreds of years old, but still effective, by their appeals to the very broadest sources of mirthful sympathy.

诚然,这里没有伊丽莎白时代或詹姆斯时代在英国比比皆是的通俗娱乐设施,没有演剧之类的粗俗表演,没有弹着竖琴唱传奇歌谣的游吟诗人,没有奏着音乐耍猴的走江湖的人,没有变戏法的民间艺人,也没有逗得大家哄堂大笑的&快乐的安德鲁&①说那些由于笑料选出、虽已流传上百年、仍让人百听不厌的笑话。

第5/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。