沙滩
- 与 沙滩 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A little after Noon I found the Sea very calm, and the Tyde ebb'd so far out, that I could come within a Quarter of a Mile of the Ship; and here I found a fresh renewing of my Grief, for I saw evidently, that if we had kept on board, we had been all safe, that is to say, we had all got safe on Shore, and I had not been so miserable as to be left entirely destitute of all Comfort and Company, as I now was; this forc'd Tears from my Eyes again, but as there was little Relief in that, I resolv'd, if possible, to get to the Ship, so I pull'd off my Clothes, for the Weather was hot to Extremity, and took the Water, but when I came to the Ship, my Difficulty was still greater to know how to get on board, for as she lay a ground, and high out of the Water, there was nothing within my Reach to lay hold of; I swam round her twice, and the second Time I spy'd a small Piece of a Rope, which I wonder'd I did not see at first, hang down by the Fore-Chains so low, as that with great Difficulty I got hold of it, and by the help of that Rope, got up into the Forecastle of the Ship; here I found that the Ship was bulg'd, and had a great deal of Water in her Hold, but that she lay so on the Side of a Bank of hard Sand, or rather Earth, that her Stern lay lifted up upon the Bank, and her Head low almost to the Water; by this Means all her Quarter was free, and all that was in that Part was dry; for you may be sure my first Work was to search and to see what was spoil'd and what was free; and first I found that all the Ship's Provisions were dry and untouch'd by the Water, and being very well dispos'd to eat, I went to the Bread-room and fill'd my Pockets with Bisket, and eat it as I went about other things, for I had no time to lose; I also found some Rum in the great Cabbin, of which I took a large Dram, and which I had indeed need enough of to spirit me for what was before me: Now I wanted nothing but a Boat to furnish my self with many things which I forsaw would be very necessary to me.
午后不久,海面风平浪静,潮水也已远远退去。我只要走下海岸,泅上几十米,即可到达大船。这时,我心里不禁又难过起来。因为我想到,倘若昨天我们全船的人不下小艇,仍然留在大船上,大家必定会平安无事。这时就可安抵陆地;我也不会像现在这样,孤苦伶仃孑然一身了。而现在,我既无乐趣,又无伴侣。想到这里,我忍不住流下泪来。可是,现在悲伤于事无济,我即决定只要可能就先上船去。当时,天气炎热,我便脱掉衣服,跳下水去。可是,当我泅到船边时,却没法上去,因为船已搁浅,故离水面很高;我两臂所及,没有任何可以抓住的东西。我绕船游了两圈,忽然发现一根很短的绳子。我惊异自己先前竟没有看见这根绳子。那绳子从船头上挂下来,绳头接近水面;我毫不费力地抓住绳子往上攀登,进入了船上的前舱。上去后发现船已漏水,舱底进满了水。因为船搁浅在一片坚硬的沙滩上,船尾上翘,船头几乎都浸在水里,所以船的后半截没有进水。可以想像,我急于要查看一下哪些东西已损坏,哪些东西还完好无损。首先,我发现船上的粮食都还干燥无恙。这时,我当然先要吃些东西,就走到面包房去,把饼干装满了自己的衣袋,同时边吃边干其他活儿,因为我必须抓紧时间才行。我又在大舱里找到了一些甘蔗酒,就喝了一大杯。此时此刻,我极需喝点酒提提神。我这时只想有一只小船,把我认为将来需要的东西,统统运到岸上去。
-
He believed himself to be as incapable of swimming as of writing a letter or driving a car.
当你看完安托万在沙滩上的所作所为时,你就会了解他这个人了。
-
While we leave the world, also can be left over by the footmark on the time sandy beach.
当我们离开人间时,也能让足迹遗留在时间的沙滩上。
-
There''s a crab on the beach.
在沙滩上有一只螃蟹。
-
In Realm of Secrets or the earlier paintings, we can find he used the end of the pen to scrape oil pigments on the canvas to produce imprints. In this way, both the action of erasing and leaving traces are concretely displayed simultaneously. The Greek grapho which means "writing" in Modern English derives from the trace on the beach left by a crab's crawl.
我们也可以於《秘境》或其画者早先其他画作中看到偶画笔尾端刮除油料呈现笔痕的繁复动作,此动作具体同时展现刮除和留下痕迹(书写,最初的动作;希腊文「书写」grapho,源自螃蟹於沙滩爬行的痕迹)。
-
The United States has about 200 tick species whose habitats include woods, beach grass, lawns, forests, and even in some urban areas.
美国拥有约200剔物种,其栖息地包括树林,草地沙滩,草坪,森林,甚至在一些城市地区。
-
Drunk people smokes heaters eyes I looked on the winding the river tourist like weaves,quietly sitting on the embankment of the students study also scattered as scattered in the river of grass, the beach.
暖风熏得游人醉,抬眼一望,蜿蜒的江岸上游人如织,坐在堤岸上静静读书的学子也星星点点般散落在江岸的草地、沙滩上。
-
New England's residents and visitors alike enjoy all its seacoast has to offer:deep-sea fishing and whale-watching, clambake7 feasts and sunning on the beaches, strolling through sand dunes covered with beach grass and wildflowers, or watching the fog roll into a sleepy harbor.
新英格兰居民及观光者都喜欢新英格兰海岸给他们所带来的一切:深海捕鱼、鲸鱼观赏、海滨烤蛤、海滩阳光浴、信步长满滨草和野花的沙滩或观看雾气滚滚涌进沉静的港湾。
-
After ten or twenty minutes of sitting without using my flashlight, my eyes adapted to the dark and I could make out forms against the brown-black sand: the beach plum and coconut palm silhouettes in back, the flicker of the surf in front, sometimes even the shadowy outline of a trailing railroad vine or the scurry of a ghost crab at my feet.
关了手电筒,坐上十来二十分钟,眼睛便已适应了黑暗。我可以从深棕色的沙滩上辨出一片轮廓来:黑色的海滩李和椰子树的轮廓,面前海浪的摇晃,偶尔还有蔓延的马鞍藤的错影斑形和脚边矶蟹的匆匆横行。
-
But it was very clear to me what I wanted to do: I wanted to play professional beach volleyball.
但这是很清楚,我是什么,我想这样做:我想发挥专业沙滩排球。
- 推荐网络例句
-
Plunder melds and run with this jewel!
掠夺melds和运行与此宝石!
-
My dream is to be a crazy growing tree and extend at the edge between the city and the forest.
此刻,也许正是在通往天国的路上,我体验着这白色的晕旋。
-
When you click Save, you save the file to the host′s hard disk or server, not to your own machine.
单击"保存"会将文件保存到主持人的硬盘或服务器上,而不是您自己的计算机上。