沉船
- 与 沉船 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Photographer Emory Kristof has pushed the boundaries of underwater photography over his long career, from pioneering the invention of remotely operated vehicles, high intensity lighting, and robot cameras, to exploring wrecks like the Titanic and shooting deep sea creatures like these fish and floating salps in the Bowie Seamount.
意译:水下面的情景图片美术馆。摄影师艾莫里克里什托夫推动边界的水下摄影越过他长期的职业生涯,从先驱的发明遥控操作的交通工具,高强度照明,和机器人照相机,探索像泰坦尼克号沉船和摄影深海生物像这些鱼和浮动樽海鞘在鲍伊海底山。
-
Photographer Emory Kristof has pushed the boundaries of underwater photography over his long career, from pioneering the invention of remotely operated vehicles, high intensity lighting, and robot cameras, to exploring wrecks like the Titanic and shooting deep sea creatures like these fish and floating salps in the Bowie Seamount.
意译:水下景色图片美术馆。摄影师埃默里克里斯托夫已经推进水下摄影的界线在他的长期生涯上,从开拓型发明的远程地操作交通车,高强度光源,和机器人照相机,去探测沉船像泰坦尼克号和深海摄影生物像这些鱼和浮动的樽海鞘在鲍伊海底山。
-
Photographer Emory Kristof has pushed the boundaries of underwater photography over his long career, from pioneering the invention of remotely operated vehicles, high intensity lighting, and robot cameras, to exploring wrecks like the Titanic and shooting deep sea creatures like these fish and floating salps in the Bowie Seamount.
意译:水下情景图片。摄影师埃默里·Kristof的边界推向了水下摄影超过他的长期职业生涯中,从首创发明的遥控操作车,高强度的照明设备,和机器人摄影机,以探索沉船像铁达尼号,并拍摄深海生物一样,这些鱼和浮动salps在该鲍伊海山。
-
On inquiring further about him I learned that he was a universal favorite in the village, and the oracle of the tap- room; where he delighted the rustics with his songs(1), and, like Sindbad(2), astonished them with his stories of strange lands, and shipwrecks, and sea-fights.
在那里,他的歌声使得乡里们笑逐颜开,他象《天方波波 mp3 学习资源网(www.bobomp3.com)波波 mp3 学习资源网(www.bobomp3.com)夜谭》里的辛巴德,用那些异乡仙境,沉船和海战的故事使他们听得目瞪口呆。
-
The same Day of the Year that I escaped out of the Wreck of that Ship in Yarmouth Rodes, that same Day-Year afterwards I made my escape from Sallee in the Boat.
其次,我从雅茅斯锚地的沉船中逃出来的那天,也正是后来我从萨累逃跑的那天,同月同日。
-
Refloating the sunken ship proved impracticable because of its fragility; a suggested reform that was unfeasible in the prevailing circumstances.
因为过于脆弱打捞沉船是不切实际的;一个在主流环境中不可实现的改革建议。
-
Refloating the sunken ship proved impracticable because of its fragility; a suggested reform that was unfeasible in the prevailing circumstances.
因为过于脆弱打捞沉船是不切实际的;一个在主流环境中不可实现的改革建议。价格太高,交易困难。
-
Refloating the sunken ship proved impractical because of the great expense.
打捞沉船由于费用巨大而显得不切实际。
-
Discover the historic Maheno shipwreck in Happy Valley and see kangaroos, wallabies and possums on a bushwalk into the interior.
在幸福谷探索历史悠久的玛希诺号沉船残骸,在健行走进内部时观赏袋鼠、岩袋鼠以及负鼠。
-
Warning: Part one: There is a wreck buoy in position 50°45′N 030° 25′W unlit.
警报: 第一部分: 50°45′N, 030°25′W 处标志沉船的浮标不亮了。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。