沉浸
- 与 沉浸 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
With a smile the Slav lowered his head to place a kiss on the forehead of the one in his arms - this would undoubtedly irritate the beauty in his arms, however, the person was in such a deep sleep that he responded with nary a frown, still dwelling in his dreams.
斯拉夫男人笑着低下头去,轻轻在怀中人的额上落下一个吻--当然,我们有理由相信,这个动作毫无疑义地会惹恼他怀中的美人,然而,躺在他怀里的人似乎是睡得太熟了,他没有睁开眼睛,甚至眉头都没有皱一下,仍然自顾自地沉浸在曼妙的美梦里。
-
Seeing this, she wraps her small arms around my legs and says, It's okay.
对她的沉默我很感激。这使我得以沉浸于伤感之中。
-
Shores in music, telling of its release from icy fetters, its swift flight from the snow-clad mountains
它沉浸在水流重聚的喜悦之中,不断地用美好的音调向河岸低语,倾诉着自己是如何挣脱冰雪的束缚,如何从积雪覆盖的群山奔流到这里
-
The river, glad of new strength and rejoicing in the unison of all its waters, murmured to the shores in music, telling of its release from icy fetter s, its swift flight from the snow-clad mountains
它沉浸在水流重聚的喜悦之中,不断地用美好的音调向河岸低语,倾诉着自己是如何挣脱冰雪的束缚,如何从积雪覆盖的群山奔流到这里
-
The river, glad of new strength and rejoicing in the unison of all its waters, murmured to the shores in music, telling of its release from icy fetters, its swift flight from the snow-clad mountains, and the mighty work to which it was hurrying --- the wheels of many mills to be turned, and great ships to be floated to the sea.
河水也因为增添了新的力量而感到高兴,它沉浸在水流重聚的欢乐之中,不断以美好的音调向河岸喃喃絮语,叙述着自己是怎么挣脱冰雪的束缚,怎么从积雪覆盖的群山奔腾跑到这里,以及它匆忙前往担负的重大工作---无数水车的轮子等待着它去推动,巨大的船只等待着它去送往海上。
-
The river, glad of new strength and rejoicing in the unison of all its waters, murmured to the shores in music, telling of its release from icy fetters, its swift flight from the snow-clad mountains
它沉浸在水流重聚的喜悦之中,不断地用美好的音调向河岸低语,倾诉着自己是如何挣脱冰雪的束缚,如何从积雪覆盖的群山奔流到这里
-
The river, glad of new strength and rejoicing in the unison of all its waters, murmured to the shores in music, telling of its release from icy fetters, its swift flight from the snow-clad mountains, and the mighty work to which it was hurrying --- the wheels of many mills to be turned, and GRE at ships to be floated to the sea.
河水也因为增添了新的力量而感到高兴,它沉浸在水流重聚的欢乐之中,不断以美好的音调向河岸喃喃絮语,叙述着自己是怎么挣脱冰雪的束缚,怎么从积雪覆盖的群山奔腾跑到这里,以及它匆忙前往担负的重大工作---无数水车的轮子等待着它去推动,巨大的船只等待着它去送往海上。
-
You make the day bright. The river, glad of new strength and rejoicing in the unison of all its waters, murmured to the shores in music, telling of its release from icy fetters, its swift flight from the snow-clad mountains, and the mighty work to which it was hurrying --- the wheels of many mills to be turned, and great ships to be floated to the sea.
河水也因为增添了新的力量而感到高兴,它沉浸在水流重聚的欢乐之中,不断以美好的音调向河岸喃喃絮语,叙述着自己是怎么挣脱冰雪的束缚,怎么从积雪覆盖的群山奔腾跑到这里,以及它匆忙前往担负的重大工作---无数水车的轮子等待着它去推动,巨大的船只等待着它去送往海上。
-
I am a pure and perfect snowflake when I fall into the world of books.
当我沉浸在书的世界里,我是一片纯洁而又完美的雪花。
-
What it's like to live in France and soak up the atmosphere.
就像生活在法国和沉浸在那种气氛中。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。