沉入
- 与 沉入 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They don ' t have an air bladder like other fish, and so they must keep swimming forward or they will sink to the bottom of the sea.
他们没有鱼鳔,air bladder,如果不游动就会马上沉入海底。
-
The artistic feature of the Love of the City is in the style of parallel antithesis, its structure of open reverberation of climax from anti-climax.
在创作艺术上,《倾城之恋》采取了参差对照的手法,结构则显示了非封闭性回环特征,在高潮中沉入反高潮的渊底。
-
French archeologist, Emile Chicroun, excavates a mural that has fallen to the ground and been buried.
法国考古学家,埃米尔Chicroun ,挖掘已经沉入到地下,被埋葬了的壁画。
-
From my seat I could look down on Thornfield: the gray and battlemented hall was the principal object in the vale below me; its woods and dark rookery rose against the west, I lingered till the sun went down amongst the trees, and sank crimson and clear behind them .
从我坐着的地方,我可以俯瞰桑费尔德。这所有雉堞的灰色住宅是下面山谷里的主要景色;它的树林和黑魆魆的鸦巢突出在西边。我在这儿一直逗留到太阳沉入树丛,又红彤彤、明晃晃地在树丛后面沉落。
-
So promis'd hee, and Uriel to his charge Returnd on that bright beam, whose point now rais'd [ 590 ] Bore him slope downward to the Sun now fall'n Beneath th' Azores; whither the prime Orb, Incredible how swift, had thither rowl'd Diurnal, or this less volubil Earth By shorter flight to th' East, had left him there [ 595 ] Arraying with reflected Purple and Gold The Clouds that on his Western Throne attend: Now came still Eevning on, and Twilight gray Had in her sober Liverie all things clad; Silence accompanied, for Beast and Bird, [ 600 ] They to thir grassie Couch, these to thir Nests Were slunk, all but the wakeful Nightingale; She all night long her amorous descant sung; Silence was pleas'd: now glow'd the Firmament With living Saphirs: Hesperus that led [ 605 ] The starrie Host, rode brightest, till the Moon Rising in clouded Majestie, at length Apparent Queen unvaild her peerless light, And o're the dark her Silver Mantle threw.
他应允了;尤烈儿便乘光线回到自己的岗位,那光线已经把尖端转而向上,冲入苍穹,尤烈儿被斜带而下,到沉入亚速尔岛下面的太阳那儿去。不知是那颗主星以难以置信的速度每天向那儿滚转,还是较迟钝的大地另有到东方的捷径,他被留在那里,在西方宝座上伺候的云彩,被回光饰成紫金辉煌。这时夜幕悄悄降临,苍茫的夜色把万物包进深灰色的衣裳里。寂静伴随而来,群兽已归窝,百鸟已归巢,一切都已入睡,只有夜莺清醒着;她彻夜歌咏韵味无穷的恋歌。"寂静"异常欣喜。那时苍穹放出碧玉般鲜艳的萤光。领导各星群的金星,最为明亮,直到月儿在云彩簇拥的庄严中升起,终于脱去面纱,展现女王的丰姿,放出无比的光辉,在"黑暗"上面,披上她那银色的宽袍。
-
He keeps below deck for sometime, but finally declares his purpose and posts a doubloon on the mast as a reward for the man who first sights the white whale.
船沉了,当桅杆的尖顶在海面,露在海面一只海员举旗的手还带走了一只好奇的啄他手的天鹰,于是就像撒旦沉入地狱总要从天庭抓点活物陪同,那船在沉没前也抓了顶帽子带上。
-
Agarwood is known as "Jinkō" in Japan, which translates as "incense that sinks in water", due to the weight of the resin in the wood.
日本称沉香为"Jinko",意为"沉入水中的香",因为沉香木中的树脂的重量而后得名。
-
Almost in a moment A huge tower, at the foot of the autumn Collapsed with a rumble Unnumbered legends like pollywogs Are outpouring from its belly And flowing toward the reservoir that is going to be dry With the furtive stream A man walks toward the orchard in the autumn Is just like a stone rolling toward the tomb A man alone sits in his own library in the autumn Is just like a stone sinking into the sea And time, the time like sea water Is fatally struggling with The hour hands like the shores While we, since we invented the timekeeper Have been swathed in this vital battlefield I will drag the corpses of the autumn insects like an ant I will carry the wounded cavaliers like a wild horse I will force myself hand out the garden And then force the winter hand out flame
几乎在一瞬间一座巨塔,在秋风脚下轰然倒塌无数的传说如蝌蚪从它的腹部泻出随着隐秘的水流流向即将干涸的水库一个人在秋天走向果园就好像一块石头滚向坟墓一个人在秋天独坐书斋就好像一块石头沉入大海而时间,海水似的时间在与岸滩似的钟表指针进行着殊死的搏斗而我们,自从发明了钟表后就被裹入这致命的战场我将像蚂蚁,拖着秋虫的尸体我将像野马,驮着受伤的骑士我将逼迫自己交出果园然后,逼迫冬天交出火焰
-
T. Van Richthofen writes in his "Letters" of the earliest times in the history of our earth, when probably the entire east and north Asia were under the sea.
T。 Van Richthofen &书信&中的一段会让我们对庐山的地质结构有所了解--在最远古地球上,整个亚洲的东部和北部还深藏于海底,经过一个漫长的古生代,才慢慢从海底浮出,在石灰纪后期,中国从海底延伸出来的地方变得很干燥,而沉淀在深海不同区域的白色矿床不断地伸出海面,再没有沉入海底,也没有任何证据表明中国的任何一座山曾在侏罗纪、白奎纪和第三纪再一次沉人海面。
-
Afterward he came around into Palestine, then wandered on into Europe, and at last when his money was all spent and he was in rags, wretchedness, and poverty, he stood on the shore of that bay at Barcelona, in Spain, when a great tidal wave came rolling in between the pillars of Hercules, and the poor, afflicted, suffering, dying man could not resist the awful temptation to cast himself into that incoming tide, and he sank beneath its foaming crest, never to rise in this life again.
后来他进入巴勒斯坦,又流浪着进入欧洲,最后把所有钱花光,变得衣衫褴褛,穷困潦倒;他站在西班牙巴塞罗纳海湾岸边,忽然一股巨浪卷入&赫拉克勒斯墩&中间,这个贫穷痛苦、备受折磨、奄奄一息的人抵挡不住那极大诱惑,纵身跳入卷来的浪潮中,沉入泛泡的浪头下,从此再没起来。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力