汪汪
- 与 汪汪 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Dr. Hornsnagle, an American explorer, asked the ruler of Yap Yap whether free speech was allowed under his rule.
作者:九月九回忆美国探险家洪斯纳哥博士问汪汪国的国王,在他统治下是否允许言论自由。
-
Monsieur Duval, deeply agitated, made no attempt to hide his feelings, and it was with tears in his eyes and a trembling in his voice that he said
迪瓦尔先生非常激动,他也不想掩饰他的情绪,就这么眼泪汪汪地用颤抖的声音对我说
-
He turned towards me, and looked into my eyes with two filmy orbs that distilled the rheum of intoxication.
他转向我,看着我的眼睛,眼珠模模糊糊的,因为酒醉而眼泪汪汪的。
-
Imagine that what he was doing at this time,and in my heart,floating a light warm.
他无心说的一句玩笑话也能让自己顷刻情绪低落甚至眼泪汪汪。
-
It was a dismal Sight to look at: The Ship, which by its building was Spanish, stuck fast, jaum'd in between two Rocks; all the Stern and Quarter of her was beaten to pieces, with the Sea; and as her Forecastle, which stuck in the Rocks, had run on with great Violence, her Mainmast and Foremast were brought by the Board; that is to say, broken short off; but her Boltsprit was found, and the Head and Bow appear'd firm; when I came close to her, a Dog appear'd upon her, who seeing me coming, yelp'd, and cry'd; and as soon as I call'd him, jump'd into the Sea, to come to me, and I took him into the Boat; but found him almost dead for Hunger and Thirst: I gave him a Cake of my Bread, and he eat it like a ravenous Wolf, that had been starving a Fortnight in the Snow: I then gave the poor Creature some fresh Water, with which, if I would have let him, he would have burst himself.
眼前的景象一片凄凉。从那条船的构造外形来看,是一条西班牙船,船身被紧紧地夹在两块礁石之间。船尾和后舱都被海浪击得粉碎,那搁在礁石中间的前舱,由于猛烈撞去,上面的前桅和主桅都折断倒在了甲板上,但船首的斜桁仍完好无损,船头也还坚固。我靠近破船时,船上出现了一只狗。它一见到我驶近,就汪汪吠叫起来。我向它一呼唤,它就跳到海里,游到我的小船边来,我把它拖到船上,只见它又饥又渴,快要死了。我给了它一块面包,它就大吃大嚼起来,活像一只在雪地里饿了十天半月的狼。我又给他喝了点淡水,它就猛喝,要是我不制止它的话,真的可以喝得把肚子都涨破。
-
He tears and looked to hold his head high space Freesia, and all the other all-clear.
他眼泪汪汪地抬起头来望着苍空,其它的一切全明白了。
-
And the horses in the court-yard stood up and shook themselves; the hounds jumped up and wagged their tails; the pigeons upon the roof pulled out their heads from under their wings, looked round, and flew into the open country; the flies on the wall crept again; the fire in the kitchen burned up and flickered and cooked the meat; the joint began to turn and frizzle again, and the cook gave the boy such a box on the ear that he screamed, and the maid plucked the fowl ready for the spit.
相凝视着,似乎还不明白到底发生了什么事情。马站了起来,摇摆着身体;狗儿欢跳不止,汪汪吠叫;鸽子由翅膀下抬起了头,昂首四顾,振翅飞向田野;墙上的苍蝇嗡嗡地飞了开去;厨房里的火又窜起了火苗开始烧饭,烧烤的肉又吱吱作响;厨师怒吼着扇了童工一个耳
-
I'm just so sad about Friends ending that I got all goosey and weepy thinking about it. It's already been nine years, which is longer than I've stayed with anything.
老友记的结束使我感到伤心,我为此发了很多次呆,也曾泪眼汪汪,已经过去九年了,比我做很事情花的时间都要长。
-
For some of these hard-core barkers, the punishment for barking is not sufficient to get them to stop.
因为这些硬芯barkers,惩罚汪汪不足以使他们停下来。
-
I arrived at the supermarket in a huff, in a corner, I found that student, he hung his head, tears in his eyes.
我气呼呼地赶到超市,在一个角落里,我找到了那位学生,他耷拉着脑袋,眼泪汪汪。
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。