江河湖泊的
- 与 江河湖泊的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The United States, the United Kingdom, the People's Republic of China 组织:the United Nations, the Ministry of Education, the No.2 Army Medical College 建筑物:the National Gallery, the Peace Hotel, the Worker's Gymnasium 报纸,期刊:The Washington Post, the Daily Mail 条约,会议:the Atlantic Pact, the Geneva Agrement 标牌:the No.
bus 3,特殊情况任何事情都有例外,都有特殊情况。专有名词使用定冠词的问题也是如此。上面提到定冠词用还是不用的时候,我都特地加了一个"一般情况下",也就是说大多数情况下是这样。但也有少数特殊情况除外,该用的时候不用,不需要用的时候又用了。这只能说是约定俗成的习惯,只得一个个地死记硬背了。例如: 11 江河海洋一般要用定冠词,但湖泊名前有的用,有的却不用。
-
I flow by valleys seeing birds sing and flowers radiate their fragrance; I walk by grassplot hearing insects and frogs sing.I walk by fencing seeing the first verdure on top of twigs.I flow into wellspring and become cliffside waterfalls to wash and dress up ridges and peaks;I flow into rivers and become sprays to sing fair-sounding love songs for the rocks on the shores.I flow into lakes and become blue soft waves to be stay together with green hills to receive sunrising and moondown. Finally, I come to you to wait for your acceptance.
我流经山谷,看过鸟语花香;我走过草地,听过虫鸣蛙鼓;我走过篱落,看过枝头的第一抹新绿;我汇入泉源,化作飞泉瀑布,给峰峦梳洗打扮;我汇入江河,化作浪花朵朵,给岸边的岩石唱起动听的情歌;我汇入湖泊,化作温柔的碧波,和青山一起,共同迎接日出月落;最后,我来到你面前,等待你的接纳,我想你是海,你一定不会因我的渺小而拒绝我的到来。
-
I flow through valley, once seeing birds' twitter and fragrance of flower;I walk through lawn, once listenning to insect 鸣 frog drum;I walk through a hedge to fall, once seeing the head first put on lately green;I remit source, turning to make to fly spring waterfalls, washing face and combing hair foppery for ridges and peaks;I remit river's river, turning to make a wave blossom, giving the rock of near the bank sing to start to listen to of madrigal;I remit lake, turning to make gentle and soft bluish green wave, with green mountain together, the common ccolade sunrise month falls;Finally, I arrive at your in front, waiting for you accepting, I think you are a sea, you can't certainly because of my infinitesimal but the arrival of turn me down.
我流经山谷,看过鸟语花香;我走过草地,听过虫鸣蛙鼓;我走过篱落,看过枝头的第一抹新绿;我汇入泉源,化作飞泉瀑布,给峰峦梳洗打扮;我汇入江河,化作浪花朵朵,给岸边的岩石唱起动听的情歌;我汇入湖泊,化作温柔的碧波,和青山一起,共同迎接日出月落;最后,我来到你面前,等待你的接纳,我想你是海,你一定不会因我的渺小而拒绝我的到来。
-
In any river, lake, reservoir and canal: discarding or piling objects impedimental to flood passage and navigation, or planting trees and growing crops of ''.
一在江河、湖泊、水库、渠道内弃置、堆放阻碍行洪、航运的物体的,种植阻碍行洪的林木和高杆作物的,在航道内弃置沉船,设置碍航渔具、种植水生植物的
-
In any river, lake, reservoir and canal: discarding or piling objects impedimental to flood passage and navigation, or planting trees and growing crops of long stalk variety impedimental to flood passage; and in any navigation channel: abandoning sunken vessels, laying fishing implements impedimental
在江河、湖泊、水库、渠道内弃置、堆放阻碍行洪、航运的物体的,种植阻碍行洪的林木和高杆作物的,在航道内弃置沉船、设置碍航渔具、种植水生植物的
-
In any river, lake, reservoir and canal: discarding or piling objects impedimental to flood passage and navigation, or planting trees and growing crops of long stalk variety impedimental to flood passage; and in any navigation channel: abandoning sunken vessels, laying fishing implements impedimental to navigation, and cultivating aquatic plants
一在江河、湖泊、水库、渠道内弃置、堆放阻碍行洪、航运的物体的,种植阻碍行洪的林木和高杆作物的,在航道内弃置沉船,设置碍航渔具、种植水生植物的
-
Nothing in these Rules shall interfere with the operation of special rules made by an appropriate authority for roadsteads, harbours, rivers, leaks or inland waterways connected with the high seas and navigable by seagoing vessels.
本规则条款适用于公海和连接于公海而可供海船航行的一切水域中的一切船舶。2。本规则条款不妨碍有关主管机关为连接于公海而可供海船航行的任何港外锚地、港口、江河、湖泊或内陆水道所制订的特殊规定的实施。
-
Article 22 Enterprises, public institutions and individual industrial and commercial households which discharge water pollutants to waters shall set up outfalls in accordance with laws, administrative regulations and the provisions of the administrative department of environmental protection under the State Council; if such outlets are to rivers or lakes, they shall also abide by the provisions of the competent department of water administration under the State Council.
第二十二条向水体排放污染物的企业事业单位和个体工商户,应当按照法律、行政法规和国务院环境保护主管部门的规定设置排污口;在江河、湖泊设置排污口的,还应当遵守国务院水行政主管部门的规定。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力