英语人>网络例句>汉语 相关的搜索结果
网络例句

汉语

与 汉语 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Words of allotropy is a special language phenomenon during the development process of Chinese vocabulary. It reflects notonlysome traits ofword disyllabled, but alsothe advantage of Chineseword-building.

摘 要:同素异序词是汉语词汇在发展过程中出现的一种特殊语言现象,它一方面反映了汉语复音化进程的某些特点,另一方面又反映出了汉语造词法的优越性。

And on the basis of classical studies, a general analysis on the properties of anaphoric binding of PRO in Chinese has been done.

同时,在前期研究的基础上对汉语中PRO的照应性约束特征作了概括性分析,并指出,汉语PRO照应性的分析主要是在语义照应的语境中进行的,这是汉语PRO照应性研究的基础。

The internal argument denoting both the process and the end of the event structure is assigned the aspectual role MEASURE, while the internal argument denoting only the end point of the event structure is assigned the aspectual role TERMINOUS.

通过对汉语中体界面假设的检验,英汉两种语言在体结构上的主要差别在于,汉语作为话语型语言允许运动事件结构的终点和路径论元隐性表达,运动类事件的体结构在英语中不能而在汉语中可以允准隐性终点体角色和独立的路径体角色。

The second chapter "The analysis of Chinese common sayings' literature gene" first examines the general characteristics of Chinese common sayings. It points out that Chinese common sayings are the shortest form of folk literature and discusses their four characteristics as folk literature: oral, communality, changeability and inheritance.

第二章"汉语俗语的文学基因解析",从汉语俗语的一般特征切入,指出汉语俗语是最短小精悍的民间文学形式,并讨论了其作为民间文学的语言特征:口头性、集体性、变异性、传承性。

This paper aims to try to give a clear and correct understanding of the grammar phenomenon by making comparison of the function meaning of the Chinese language.

在探索汉语语法特点和语法学的方法论,建立汉语语法的新体系方面,许多老一辈学者为此付出了艰辛的努力,对汉语语法学的发展起了巨大的促进作用。

Therefore, word order is a curial part to learn for those whose mother tongue is not Chinese.In the teaching practice, I find that learners have many problems in the command of word order of Chinese, especially the order of co-occurred multi-adverbial.

实践发现,学习者在掌握汉语语序,尤其是谓语前多项状语的同现次序方面存在诸多问题,因此研究学习者多项状语习得情况、探讨制约多项状语同现次序的因素对揭示汉语语法特点和指导汉语作为外语教学有着重要的意义。

If we examine the structure of the Chinese language more closely, we can find it simpler in many ways than western languages. For example, the Chinese language has virtually no conjugation for its verbal and no declension for its nouns.

2如果我们仔细观察一下汉语的结构,我们便可发现汉语在许多方面较之西方语言更为简单,例如,汉语基本上没有什么动词变化形式,也没有名词变格现象。

If we examine the structure of the Chinese language more closely, we find it simpler in many ways than Western languages. For example, the Chinese language has virtually no conjugation for its verbs and no declension for its nouns.

如果我们仔细观察一下汉语的结构,我们便可发现汉语在许多方面较之西方语言更为简单,例如,汉语基本上没有什么动词变化形式,也没有名词变格现象。

The influence of quality of Chinese /ai/: If the pronunciation of Chinese /ai/ or the first part of Chinese diphthong /ai/ is similar to English monophthong

汉语/ai/的特性的影响:A 如果学生汉语/ai/的发音或者汉语双元音/ai/的前半部分与英语单元音

This is a significant move by Hanban in accommodating the global popularization of Chinese learning and the promotion of Chinese, and is a direction indicator for the dissemination and promotion of Chinese all over the world.

这是国家汉办在适应全球汉语热和推广国际汉语工作上的一项重大举措,为汉语在世界各地的普及和推广起到了方向标的作用。

第4/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

In the negative and interrogative forms, of course, this is identical to the non-emphatic forms.

。但是,在否定句或疑问句里,这种带有"do"的方法表达的效果却没有什么强调的意思。

Go down on one's knees;kneel down

屈膝跪下。。。下跪祈祷

Nusa lembongan : Bali's sister island, coral and sand beaches, crystal clear water, surfing.

Nusa Dua :豪华度假村,冲浪和潜水,沙滩,水晶般晶莹剔透的水,网络冲浪。