汉字
- 与 汉字 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Chapter 6 introduced the uniformization of the single character HCTG. In chapter 7, we firstly introduced several features used to make up the vector of statistical feature for Chinese character.
汉字单字识别部分研究了识别预处理、基于统计特征的单字识别、笔划提取以及基于笔划结构的识别方法。
-
I can speak a standard Mandarin ,i will teach you some very usful chinese .
在我所教授的12课中你可以了解到汉字的发音,简单的词组和小文章。
-
This input scheme implented on the VAX/VMS opreating system has obtained a fine performance in a ...
在本文中提出的一些原则,主要是针对拼形类的汉字输入方案为对象的。
-
Chinese characters vector font of Auto CAD on the denizens lines ship drawing sheet is popular, but it can not match the Western words vector font , so the beauty of the drawing sheet is influenced.
Auto CAD的汉字矢量字体在线条密集的船舶图纸上还是挺受欢迎的,可惜与西文的矢量字体不够匹配,影响图纸美观。
-
Chinese poetry has intrinsic connection with the 'Xiang' and ryhthm of Chinese characters which makes it the best expression and the most veridical show of original thought.
中国的诗与汉字的"象"以及音韵的内在贯通,使其成为原初思想的本真显现和最佳表达。
-
I vividly remember that he pointed to the characters on the page and said, You see, people-mouths.
我清楚地记得,他指出纸上的汉字说,你看,人嘴巴。
-
The writing of the Chinese character, Nian, in the tradition way, looks like a person with a wheatear , a seedling and a wheat .
中国的汉字写这个"年"的时候,按照古老的这个习俗就是一个人拿着一个麦穗,拿着一个禾苗、麦子。
-
The making process that my saw with one's own eyes sees vector Chinese character is belonged to truly not easy, want to expend many manpower material resources, and doing not have the special tool that make is impossible to finish almost.
我亲眼看到矢量汉字的制作过程确属不易,要耗费大量的人力物力,而且没有专门的制作工具几乎是不可能完成的。
-
One important reason is that with Chinese characters.
重要的原因之一就是有了汉字。
-
It is a very natural word generally speaking, length is in less than of 100 Chinese characters.
一般来说就是一句很自然的话,长度在100个汉字以内。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。