英语人>网络例句>永远地 相关的搜索结果
网络例句

永远地

与 永远地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

What would I do if I became a millionaire Perhaps buy a cottage in the country, for us to share Where we would awaken to the song birds call Watch the leaves change colour in the fall Sit on the porch in the sun Seeing the world go by, and having fun Just think of all that country air, filled with the ozone of the sea Being woken in the dawn , by the waves crashing on the shore The crying of the gulls searching for food evermore Breakfast then out in the boat Cruising around islands ever so remote Playing a fresh fish on a rod, and line Going ashore and cooking it in a fire

如果我成为了一个百万富翁,我会做什么也许在国家中买一间小屋,让我们分享我们会对歌鸟呼叫唤醒的地方看树叶在秋天改变颜色在太阳下坐在门廊上见到世界过去,而且享受乐趣仅仅想到所有的国家空气,装满海洋的新鲜的空气了被在破晓方面唤醒,藉着在海岸上撞碎的波对食物的鸥搜寻的叫喊者永远早餐然后在船中的外曾经在岛的周围巡航这么遥远的玩在一支竿上的一条新鲜的鱼、和线向岸地去而且在火中煮它

Eagerly I wished the morrow;- vainly I had sought to borrow From my books surcease of sorrow- sorrow for the lost Lenore- For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore- Nameless here for evermore.

热心地我愿了翌日;-枉然的我已经寻找借从我的悲伤书停止-为失去的 Lenore 悲伤-为那稀罕的和天使命名 Lenore 的发光年轻未婚女子-无名的这里为永远。

Cor. 4:17 For our momentary lightness of affliction works out for us, more and more surpassingly, an eternal weight of glory

林后四17 因为我们这短暂轻微的苦楚,要极尽超越地为我们成就永远重大的荣耀。

I am truly blessed to have them in my life. Everyday is so surreal.

我真诚地祈求上帝能让两个孩子永远陪伴着我的生活。

Summertime, oh summertime, pattern of life indelible, the fade proof lake, the woods unshatterable, the pasture with the sweet fern and the juniper forever and ever, summer without end; this was the background, and the life along the shore was the design, the cottages with their innocent and tranquil design, their tiny docks with the flagpole and the American flag floating against the white clouds in the blue sky, the little paths over the roots of the trees leading from camp to camp and the paths leading back to the outhouses and the can of lime for sprinkling, and at the souvenir counters at the store the miniature birch-bark canoes and the post cards that showed things looking a little better than they looked.

我一个劲儿地回忆着这往昔的一切。那些岁月,那些夏日,对于我是无限的珍贵,值得永远珍藏心底。那是充满欢乐、宁静和美好的时光。八月初的到达本身就是桩了不得的事儿。农场的马车在火车站刚停下,你就闻到了空气中厚重的松树味儿;你第一次瞥见了笑容满面的庄稼人。车上的行李箱是那么重要,是少不得的。父亲在所有这些事儿上有着绝对的权威。马车在你身底下颠颠晃晃十几英里的感受,是多么令人激动!在最后一座长长的山脊上,你一眼望见了离别十一个月的湖,望见了你梦牵魂绕的那泓湖水。

Men come tamely home at night only from the next field or street, where their household echoes haunt, and their life pines because it breathes its own breath over again; their shadows, morning and evening, reach farther than their daily steps.

人们总是那么温顺地夜里归家,只是从那隔壁的田野或街道。家里永远回响着一样的声音,他们的生活异常痛苦,因为一次又一次呼吸自己的呼吸;早晨和傍晚,连他们的影子都到达了比脚步所促及的更远的地方。

They would never go to school, they would always be the poor people of the earth; but among the fallen petals beside the tarred road, those children were part of the earth.

他们永远不会去学校,一直是地球上贫穷的人;但是在柏油马路旁的一地落花中,那些孩子是地球的一部分。

Either because he had stolen 坛 them, he incurred the wrath of Zeus and was hurled down to the everlasting darkness of tartarus.

或许是他偷了美酒,或者泄露了宙斯的秘密,或许是他太骄傲以至于献上自己儿子珀够益罗普斯的肉来检验神的智慧,他招致了宙斯的愤怒,被打入了永远黑暗的地狱中。

Either because he had stolen wine or gave away the secrets of Zeus, or because he had become so proud as to test the gods by serving up the flesh of his son Pelopsto them, he incurred the wrath of Zeus and was hurled down to the everlasting darkness of Tartarus.

或许是他偷了美酒、或者泄露了宙斯的秘密、或许是他太骄傲以至于献上自己儿子珀罗普斯的肉来检验神的智慧,他招致了宙斯的愤怒,被打入了永远黑暗的地狱中。

Either because he had stolen wine orgave away the secrets of Zeus,or because he had become so proud as to test the gods by serving up the flesh of his son Pelopsto them,he incurred the wrath of Zeus and was hurled down to the everlasting darkness of Tartarus .

或许是他偷了美酒、或者泄露了宙斯的秘密、或许是他太骄傲以至于献上自己儿子珀罗普斯的肉来检验神的智慧,他招致了宙斯的愤怒,被打入了永远黑暗的地狱中。

第48/72页 首页 < ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。