英语人>网络例句>永远地 相关的搜索结果
网络例句

永远地

与 永远地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But the fields of pastureland belonging to their cities may not be sold, for that is their possession forever.

只是他们各城郊野之地不可卖,因为是他们永远的产业。

Either because he had stolen wine or gave away the secrets of Zeus,or because he had become so proud as to test the gods by serving up the flesh of his son Pelops to them, incurred the wrath of Zeus and was hurled down he to the everlasting darkness of Tartarus .

或许 是他偷了美酒,或者泄露了宙斯的秘密,或许是他太骄傲以至于献上自己儿子珀罗普斯的肉来检验神的智慧,他招致了宙斯的愤怒,被打入了永远黑暗的地狱中。

Either because he had stolen wine or gave away the secrets of Zeus,or because he had become so proud as to test the gods by serving up the flesh of his son Pelops to them,he incurred the wrath of Zeus and was hurled down to the everlasting darkness of tartarus .

或许是他偷了美酒,或者泄露了宙斯的秘密,或许是他太骄傲以至于献上自己儿子珀罗普斯的肉来检验神的智慧,他招致了宙斯的愤怒,被打入了永远黑暗的地狱中。

Either because he had stolen wine or gave away the secrets of Zeus,or because he had become so proud as to test the gods by serving up the flesh of his son Pelops to them, incurred the wrath of Zeus and was hurled he down to the everlasting darkness of tartarus .

或许 是他偷了美酒,或者泄露了宙斯的秘密,或许是他太骄傲以至于献上自己儿子珀罗普斯的肉来检验神的智慧,他招致了宙斯的愤怒,被打入了永远黑暗的地狱中。

He was invited to share wine and food with them at their banquets,and he was let into their secrets .but ever the latter end of joy is woe .either because he had stolen wine or gave away the secrets of zeus,or because he had become so proud as to test the gods by serving up the flesh of his son Pelops to them,he incurred the wrath of zeus and was hurled down to the everlasting darkness of tartarus .

众神请他参加宴会,与他们共享美酒与美食,并且还让他了解他们的秘密。然而乐极生悲。或许是他偷了美酒、或者泄露了宙斯的秘密、或许是他太骄傲以至于献上自己儿子珀罗普斯的肉来检验神的智慧,他招致了宙斯的愤怒,被打入了永远黑暗的地狱中。

Either because he had stolen wine or gave away the secrets of Zeus, or because he had become so proud as to test the gods by serving up the flesh of his son Pelops to them,he incurred the wrath of Zeus and was hurled down to the everlasting darkness of tartarus .

或许是他偷了美酒,或者泄露了宙斯的秘密,或许是他太骄傲以至于献上赵丽词汇 Page 3 of 9 自己儿子珀罗普斯的肉来检验神的智慧,他招致了宙斯的愤怒,被打入了永远黑暗的地狱中。

Either because he had Zeus, stolen wine or gave away the secrets of Zeus,or because he had become flesh so proud as to test the gods by serving up the flesh of his son Pelops them, to them,he incurred the wrath of Zeus and was hurled down to the everlasting darkness of tartarus .

然而乐极生悲。或许是他偷了美酒,或者泄露了宙斯的秘密,或许是他太骄傲以至于献上自己儿子珀罗普斯的肉来检验神的智慧,太骄傲以至于献上自己儿子珀罗普斯的肉来检验神的智慧,他招致了宙斯的愤被打入了永远黑暗的地狱中。

EitIT since he had stolen wine or gave away the secrets of Zeus,or since he had becoming so proud as to test the gods by serving up the flesh of his son Pelops to them,he incurred the wrath of Zeus and were hurled down to the evercontinueing darkness of tartarus .

或许是他偷了美酒、或者泄露了宙斯的秘密、或许是他太骄傲以至于献上本人儿子珀罗普斯的肉来检验神的智慧,他招致了宙斯的愤怒,被打入了永远黑暗的地狱中。

Either because he had stolen wine or gave away the secrets of Zeus , or because he had become so proud as to test the gods by serving up the flesh of his son Pelops to them , he incurred the wrath of Zeus and was hurled down to the everlasting darkness of tartarus .

他是宙斯和一位仙女的儿子,深受众神喜爱。众神请他参加宴会,与他们共享美酒与美食,并且还让他了解他们的秘密。然而乐极生悲。或许是他偷了美酒、或者泄露了宙斯的秘密、或许是他太骄傲以至于献上自己儿子珀罗普斯的肉来检验神的智慧,他招致了宙斯的愤怒,被打入了永远黑暗的地狱中。

Either because he had stolen wine or gave away the secrets of Zeus,or because he had become so proud as to test the gods by serving up the flesh of his son Pelops to them, he incurred the wrath of Zeus and was hurled down to the everlasting darkness of 4 最新下载(NewDown.com.cn)中国最大,最专业的学习资料下载站转载请保留本信息最新下载(NewDown.com.cn)中国最大,最专业的学习资料下载站 tartarus .

或许是他偷了美酒,或者泄露了宙斯的秘密,或许是他太骄傲以至于献上自己儿子珀罗普斯的肉来检验神的智慧,他招致了宙斯的愤怒,被打入了永远黑暗的地狱中。在那里他被迫站定于一小湖中,水没至下颌,无数甜美的水果悬于头顶和四周。

第41/72页 首页 < ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。