英语人>网络例句>水手 相关的搜索结果
网络例句

水手

与 水手 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The church tower on the top of the cliff has been a landmark for sailors for centuries.

悬崖顶上的教堂钟楼几个世纪以来一直是指引水手的路标。

Sailor as he was, it was easy enough for him to clamber up the gnarled trunk

他虽说是个水手,攀上这扭曲的树干,倒还容易。

I'm sorry, we're clo- Hey, sailor .

对不起,我们打烊。。。嘿,水手

It was still what sailors call"a close-reefed topsail breeze," but the commotion in the elements had nonethe less considerably diminished.

这时虽然还是水手们所说的"紧帆风",然而风势毕竟减弱不少了。

A good, generous prayer it was, and went into details: it pleaded for the church, and the little children of the church; for the other churches of the village; for the village itself; for the county; for the State; for the State officers; for the United States; for the churches of the United States; for Congress; for the President; for the officers of the Government; for poor sailors, tossed by stormy seas; for the oppressed millions groaning under the heel of European monarchies and Oriental despotisms; for such as have the light and the good tidings, and yet have not eyes to see nor ears to hear withal; for the heathen in the far islands of the sea; and closed with a supplication that the words he was about to speak might find grace and favor, and be as seed sown in fertile ground, yielding in time a grateful harvest of good.

这是一篇很好的、内容丰富的祷告词,面面俱到:它为教堂和里面的孩子们祈祷;为全县向主求福;为漂泊在狂风暴雨的海洋上可怜的水手们求福;为被迫在欧洲君主制度和东方专制制度铁蹄下呻吟着的数万劳苦大众求福;为那些有了教主的光和福音而熟视无睹、充耳不闻的人求福;为远处海岛上的那些异帮教徒求福;最后牧师祈求天主恩准他所说的话,希望他的话像播种在肥沃土地里的种子一样,将会开花结果,造福无穷。

Any of the 32 equal divisions marked at the circumference of a mariner's compass card that indicate direction.

罗盘上三十二个方位之一:用来指示方向的水手罗经刻度盘圆周上标记的三十二等分中之一

I found indeed some Intervals of Reflection, and the serious Thoughts did, as it were endeavour to return again sometimes, but I shook them off, and rouz'd my self from them as it were from a Distemper, and applying my self to Drink and Company, Soon master'd the Return of those Fits, for so I call'd them, and I had in five or six Days got as compleat a Victory over Conscience as any young Fellow that resolv'd not to be troubled with it, could desire.

但我却竭力摆脱它们,并使自己振作起来,就好像自己要从某种坏情绪中振作起来似的。因此,我就和水手们一起照旧喝酒胡闹。不久,我就控制了自己的冲动,不让那些正经的念头死灰复燃。不到五六天,我就像那些想摆脱良心谴责的年轻人那样,完全战胜了良心。

I found indeed some Intervals of Reflection, and the serious Thoughts did, as it were endeavour to return again sometimes, but I shook them off, and rouz'd my self from them as it were from a Distemper, and applying my self to Drink and Company, Soon master'd the Return of those Fits, for so I call'd them, and I had in five or six Days got as compleat a Victory over Conscience as any young Fellow that resolv'd not to be troubled with it, could desire: But I was to have another Trial for it still; and Providence, as in such Cases generally it does, resolv'd to leave me entirely without Excuse.

但我却竭力摆脱它们,并使自己振作起来,就好像自己要从某种坏情绪中振作起来似的。因此,我就和水手们一起照旧喝酒胡闹。不久,我就控制了自己的冲动,不让那些正经的念头死灰复燃。不到五六天,我就像那些想摆脱良心谴责的年轻人那样,完全战胜了良心。为此,我必定会遭受新的灾难。上帝见我不思悔改,就决定毫不宽恕地惩罚我,并且,这完全是我自作自受,无可推诿。

He is bent on going to sea instead of confining himself to a room as a school teacher.

他决心当个水手而不愿呆在家里当个教师。

But Longfellow is the spokesman of a confraternity; what thrills him to utterance is the spirit of that strange and beautiful freemasonry established as long as long ago as when the first sailor steered the first keel out into the unknown, irresistible waterworld, and so established the foundations of the eternal brotherhood of man with ocean.

但朗费罗是人类真情的代言人,激励他吐露真言的是一种陌生而美妙的心有灵犀一点通的精神,这种精神早在第一个水手驾驶着第一艘船来到这陌生而又舛骜不驯的大海的世界时就已确立了,同时也确立了人与大海间永恒的感情基调。

第18/100页 首页 < ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... > 尾页
推荐网络例句

It was Napoleon, the immense somnambulist of this dream which had crumbled, essaying once more to advance.

那人便是拿破仑,梦游中的巨人,他还想往前走,去追寻那崩塌了的幻境。

This method alleviates the highly dependent on domain knowledge experts. The quality and efficiency of the KBS were improved.

使用这种设计方法减小了对领域知识专家的严重依赖,提高了知识系统开发的质量和效率。

Imperialism doesn't exist any more, and now there are only capitalism and socialism in the world.

帝国主义已经不存在了,现在世界上只有资本主义和社会主义。