英语人>网络例句>气压的 相关的搜索结果
网络例句

气压的

与 气压的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Conscious that the human organism, normally capable of sustaining an atmospheric pressure of 19 tons, when elevated to a considerable altitude in the terrestrial atmosphere suffered with arithmetical progression of intensity, according as the line of demarcation between troposphere and stratosphere was approximated from nasal hemorrhage, impeded respiration and vertigo, when proposing this problem for solution, he had conjectured as a working hypothesis which could not be proved impossible that a more adaptable and differently anatomically constructed race of beings might subsist otherwise under Martian, Mercurial, Veneral, Jovian, Saturnian, Neptunian or Uranian sufficient and equivalent conditions, though an apogean humanity of beings created in varying forms with finite differences resulting similar to the whole and to one another would probably there as here remain inalterably and inalienably attached to vanities, to vanities of vanities and to all that is vanity.

人体组织通常能够抗得住十九吨的气压,可是一旦在地球的大气层里上升到相当的高度,越是接近对流层与平流层的境界线,鼻孔出血、吸呼困难以及眩晕,随着算术级数就越发严重起来。他晓得这一点,寻求解答时就设想出这样一个难以证明是不可能的行之有效的假定:倘若换个更富于适应性,解剖学上的构造也有所不同的种族,说不定就能在火星、水星、金星、木星、土星、海王星或天王星那充足而相同的条件下生存下来。然而那个远地点的人类种族,尽管在构造方面与地球上的人类有着一定限度的不同之处,整个来说彼此却有着相似的种种形态。他们恐怕也和地球上的人类一样,会不肯舍弃那一成不变、无法分割的属性,也就是对空虚,对空虚的空虚,一切都是空虚的执着。

Under same boundary conditions and same space difference, the results of 6-hour simp...

试验结果还指出要作比较正确的夏季低纬度等压面形势场的预报,由于无辐散层的倾斜,山地的影响,气压场及变化微弱,以及观测与分析的误差,如谋求准确的预报,尚有待于进一步的研究。采用过于简化的模式,是不易成功的。

The flow field construct of meso-β cloud clusters which bring the heavy-hard rainfall in northeast plateau is that the low level cloud cluster is located in the south of converging region, the southern low level influx converged in the cloud cluster and have some affection on the setting up of the rainstorm in the low level. In the middle level, the cloud cluster is lied in near the westerly trough and the southwest airflow ahead of the trough constantly transmits water vapor to the cloud cluster. In the high level, there are a pair of high and low pressure centers around cloud clusters and are obvious divergence airflow, and there is weak ageostrophic high level outflux along pressure force.

产生高原东北部地区大到暴雨天气过程的中—β尺度云团的流场结构特征是:在低层,云团位于辐合区的南部,低层的偏南低空入流在云团内辐合,对大到暴雨的形成有一定的作用;在中层,云团位于西风带低槽附近,槽前的西南气流不断地给云团输送水汽;在高层,云团附近有一对高、低压中心,为明显的辐散气流,沿气压梯度力方向有强度不强的非地转高空出流。

According to the change of the kinds of elements content in slag, F in slag volatilizes in the form of KF and NaF, KF volatilizes much more easily than NaF, KF plays a leading role in the F volatilization, theoretical analysis shows that the saturation vapour pressure of KF in the test slag is 31. 4 times of NaF; when F content is far more than K, KF volatilization is first order grade reaction, it is dominated by K content, the apparent activate energy is 275. 30KJ/mol.

4依据对含氟熔渣中高温条件下(1450℃、1505℃)的各种元素含量的变化情况,发现氟在熔渣中是以碱金属氟化物挥发,并且,KF比NaF具有更好的挥发性,在氟的挥发中占主导地位,理论研究也证明,在1505℃试验组成的熔渣中,KF的饱和蒸气压是NaF的31.4倍;在含氟量远大于钾含量的情况下,KF挥发为一级反应,受钾浓度控制,其表观活化能为275.30KJ/mol。

On the day of trial, there was a great attendance at the court. Every audience was attentive to what he said. Mr. Mason used to be an athlete. But he had a dream of being an astronaut. In his mind, astronomy had atom theory were much more attractive than sports games. He paid attention to all kinds of space information. And he borrowed too much money to rent a spacecraft. But he hadn't paid off his debt yet. Mr. Mason gave assurance that his debts should be paid soon. His sincere attitude was so moving that he attained his freedom. But he attributed this to his attorney. After that, Mr. Mason worked in a store during the day. And he augmented his income by teaching in the evenings. He used tapes as aural material to teach English. By the end of that year, he paid off all his debt. So Mr. Mason decided to cross the Atlantic Ocean as a trip. He attached a label to his baggage then went aboard. It's a day of nice atmospheric pressure. He was astonished to feel the atmosphere of peace and calm on the sea. It reminded him of his dream again!

法院审判的那天许多人出席了每个听众都很留神他说的话梅森先生曾经个运动员但他的梦想成为一名宇航员他的概念中天文学和原子理论比体育比赛要有吸引力多了他注意各种各样的太空信息并且他借了太多的钱来租一条太空船但他迄今还没有还清债务梅森先生保证很快会还清他那诚恳的态度如此感人因此他获得了自由但他把这归于他的辩护律师那之后梅森先生白天在一家店里工作晚上则教书来增加收入他用磁带作为听觉教材来教英语在年底之前他付清了所有债务于梅森先生决定横渡大西洋来旅游他在行李上贴上一个标签后上了船那天气压很好他很惊讶地感觉到海上那种平和宁静的气氛这让他又想起了他的理想!

The expression of one-dimensional mathematical model of vertical migration of ammonia in the CRI system is:The parameters in the CRI model are determined as following: the retardarce coefficient is determined by static isothermal absorption experiment, the velocity of sewage travel through the soil column is determined by permeability test, the vertical dispersion coefficient is determined by test the electric conductivity of tracer in the dispersion experiment, the rate of nitrification and denitrification is determined by test of Baps technology.

依据单一氨氮、硝氮配水条件下的试验结果,引入多孔介质的溶质运移理论及对流-弥散方程,考虑NH4+-N在CRI系统中的运移受到对流和水动力弥散作用的影响,并吸附-解吸、硝化与反硝化3个过程,首次将配水流经CRI土柱的孔隙水流速方程与CRI土柱内发生的、以氧为约束条件的硝化、反硝化过程联系起来,建立了CRI系统一维垂向氨氮运移转化数学模型,表达式为:研究分别通过静态等温吸附实验率定了模型方程中的阻滞系数、通过渗滤试验测定了土柱中的孔隙水流速、通过测定弥散试验中示踪剂的电导率确定了纵向弥散系数、通过气压过程分离技术测定了土柱中的总硝化与反硝化反应速率常数,最后通过测定土柱沿程氧化-还原电位的方法分析氨氮在CRI系统中的运移转化机理。

The results show that the RIEMS can simulate the pattem and seasonal cycle of standard deviation of surface temperature and precipitation.

第一部分是检验RIEMS模式对东亚地区十年平均气候状况的模拟能力,结果表明,RIEMS模式能够较好地模拟出不同季节温度(包括平均温度、最高温度、最低温度)的空间分布和季节变化以及不同区域温度的年变化;无论是平均温度,还是最高温度、最低温度,模式模拟季平均和月平均温度与观测之间偏差大约一般在1-2℃,这与IPCC(2001)报告中报告的在区域尺度10〓-10〓KM,季平均温度偏差在1-2℃较为一致;模式能够较好地模拟降水的空间分布特征和季节变化以及不同区域平均降水的年变化,同时,也能够较好地模拟出雨带季节性的演变,但模拟的雨带位置较观测偏北,大约为2-3纬度;就季节而言,模式模拟最好的季节为冬季,较差的季节为夏季;模式基本上能够较好的模拟出不同季节平均海平面气压场的空间分布以及东亚地区的湿润和干旱分布规律的干旱指数的空间分布。

The first part is to assess whether RIEMS has ability to reproduce ten-years averaged mean climate in East Asia.The results demonstrate that RIEMS is capable to reproduce the patterns and seasonal cycle of temperature(mean temperature/maximal temperature/minimal temperature), precipitation, sea level pressure and arid index as well as the rain belt evolution.The simulated seasonal and monthly averaged temperature biases are generally in the range of 1-2℃,which are consistent with IPCC(200 1)report. Although model can reproduce the seasonal cycle and time evolution of precipitation, the simulated rain belt has northwards shift of 2-3 degree.

第一部分是检验RIEMS模式对东亚地区十年平均气候状况的模拟能力,结果表明,RIEMS模式能够较好地模拟出不同季节温度(包括平均温度、最高温度、最低温度)的空间分布和季节变化以及不同区域温度的年变化;无论是平均温度,还是最高温度、最低温度,模式模拟季平均和月平均温度与观测之间偏差大约一般在1-2℃,这与IPCC(2001)报告中报告的在区域尺度10〓-10〓KM,季平均温度偏差在1-2℃较为一致;模式能够较好地模拟降水的空间分布特征和季节变化以及不同区域平均降水的年变化,同时,也能够较好地模拟出雨带季节性的演变,但模拟的雨带位置较观测偏北,大约为2-3纬度;就季节而言,模式模拟最好的季节为冬季,较差的季节为夏季;模式基本上能够较好的模拟出不同季节平均海平面气压场的空间分布以及东亚地区的湿润和干旱分布规律的干旱指数的空间分布。

According the result of experiment, the air pressure have effect on flashover voltage, the relationship of the flashover voltage and the number of insulator is linearity, and the change of potential distributing after insulator iced is the main reason why the outer insulation characteristic of iced insulator string declined.

试验研究结果表明,气压对覆冰绝缘子长串的闪络电压影响的特征指数与污秽绝缘子一致,覆冰可认为是一种特殊的污秽形式;在试验研究的串长范围内,闪络电压与串长成线性关系;绝缘子串覆冰以后的电位分布的变化是覆冰绝缘子串外绝缘特性下降的主要原因,但覆冰绝缘子串的局部电弧发展成完全闪络所需的时间比污秽绝缘子长,且受冰层的融化和冰凌状态的影响严重。

From the standardized time series of the intensity index of MPV, the years with values larger than 0.5 are defined as strong years of the monsoon, and the years with values less than-0.5 as weak years. The composite analysis of the anomaly fields of SHF, LHF in these strong and weak years is conducted.

由标准化的湿位涡强度指数距平的年际变化曲线,选择距平值大于0.5的年份为季风爆发的强年,距平值小于-0.5的年份为季风爆发的弱年,对强、弱年东亚及其周边地区的地表潜热通量距平、地表感热通量距平以及海平面气压距平的分布特征进行了合成分析。

第63/64页 首页 < ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。