民族语言
- 与 民族语言 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Aborigines are actually not one people, but hundreds of different groups, each with its own language.
土著人其实并不是一个民族,而是指数百个不同的族群,每一个族群都有自己的语言。
-
Obviously, in painting language, he has been enlightened from the portrait bricks of the Han Dynasty and the civil rubbing from stone inscriptions, while strengthening the use of the simple tools and the limited media to achieve the maximization of artistic tension. He has abandoned colors and brushwork which always fascinated him in the past, while emphatically featuring the connotation of the cross-smear between notch and paint in order to suggest that the historical and substantial abrasion cannot destroy the certain spirit of our nation it abstemiously describes one seemingly veiled allegory in the passionate portray that seems calm and incisive.
显然,在绘画语言上,他是从汉画象砖石及民间碑帖中得到启发,强化运用简单的工具和有限的媒材,来达到艺术张力的最大化体现,他放弃了先前一贯着迷的色彩和笔触,而着重表现着刻痕与颜料交错涂敷的内涵,从中提示历史和物质的磨损,依然不能摧折我们这个民族的某种精神--它在看似冷静而锋利的激情刻画中,被节制地叙述为一个看似隐晦的寓言。
-
I speak the tongue of a race the acme of whose mentality is the maxim: time is money.
我讲的是这样一个民族的语言,他们的智力的顶点乃是'一寸光阴一寸金'这么一条格言。
-
Those who once paraded themselves as advance guard and pursued international style change over and become advocators of traditional chinese culture.
一些标榜前卫的、追求国际语言的艺术家陡然之间改换门庭,成了民族文化、本土文化的倡导者和捍卫者。
-
Have their own native language, an ethnic Mongolian Altaic.
有自己本民族的语言,属阿尔泰语系蒙古语族。
-
Age And/Or during shang state, one thing is certain: writing systemscame from the east (altaic/nomadic people), not from the west Or the
而两种语言,青铜器的样子和墓制的样式完全不一样,而又干又冷的天气环境让游牧民族进入了南部。
-
Based on semiology, communication theories, and today's information era,「 sound 」 is considered one manner of human communication. Music education in elementary schools can help children to develop their ability of using sound language and understanding the relationship among sound, environment, history and culture. So they can adjust to the flourishing society.
它是以符号学和传达的理论为基础,并以现今的资讯时代为背景,将「声音」视为人类传达语言中的一种,国小的音乐教育就是要建立儿童声音语言的基本能力,了解声音和环境、历史、民族文化间的关系,才能适应资讯如此蓬勃发展的社会。
-
Domestication refers to the translation strategy in which a transparent, fluent style is adopted in order to minimize the strangeness of the foreign text for target language readers, while foreignization designates the type of translation in which a target text deliberately breaks targetconventions by retaining something of the foreignness of the "original" Venuti,an Italian American translation theorist, defines foreignization as "an ethno deviant pressure on those values to register the linguistic and cultural difference of the foreign text, sending the readers abroad", and domestication as "an ethnocentric reduction of the foreign text to target-language cultural values, bringing the author of the source language into the target language culture".
驯化是指翻译其中一个透明的策略,行文采用以减少对国外陌生的语言文字为目标读者而异化翻译类中指定对象文故意有所保留的休息targetconventions 外地人的&原始&·韦努蒂,意大利美国翻译理论家,异化定义为&民族的价值观偏差的压力登记的外国语言和文化差异文送国外读者&、驯化作为&种族文本对象减少外国语言文化价值观,作者把源语到目标语的文化&。
-
The language is the firmest, the people that resembles us is euqally staunch, the language can experience sea to clean out sanded process.
语言是最坚强的,就像我们的民族一样坚强,语言会经历大浪淘沙的过程。
-
Every language has its concepts to express affirmative and negative significations.
每种语言都有自己表达否定和肯定的概念,由于语言的不同,所反映的民族文化和思维的方式以及表达同一概念时采用的方式也就不同。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。